獲得報酬權 的英文怎麼說

中文拼音 [huòdebàochóuquán]
獲得報酬權 英文
right to get payment
  • : Ⅰ動詞1. (捉住; 擒住) capture; catch 2. (得到;取得) obtain; win; reap 3. (收割) reap; harvest Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (告知; 報告) report; declare; announce 2 (回答) reply; respond; reciprocate 3 (答謝)...
  • : Ⅰ動詞1 [書面語] (敬酒) propose a toast; toast2 (報答) pay; repay3 (交際往來) friendly excha...
  • : Ⅰ名詞1 [書面語] (秤錘) counterpoise; weight (of a steelyard)2 (權力) power; authority 3 (...
  • 獲得 : 1. (取得; 得到) acquire; gain; obtain; win; achieve 2. [生物學] acquisition
  • 報酬 : reward; remuneration; pay
  1. But like home station really has some illegal or the right infringement thing, asks the honored guest to inform for stationmaster, i, knew, so that i can delete the related file immediately, you will obtain the few rewards, many thanks

    但如本站真的有一些非法或侵的東西,請貴客通知給站長,我,知道,以便我立即刪除有關檔案,您就會少量,多謝
  2. So van gundy gets the coaching job he truly coveted - - instead of a compromise position with the kings - - and the heat gets a second - round pick from orlando in the june 28 draft plus other undisclosed considerations

    范甘迪到了他想要的教練職位,不同於對國王的承諾,熱火一個二輪選秀和其它一些沒公布的
  3. These regulations are not applicable to persons enjoying diplomatic prerogatives and immunity, such as those working in foreign embassies and consulates in china, un representative offices in china, and other international organizations stationed in china

    本規定所稱外國人在中國就業,指沒有取定居的外國人在中國境內依法從事社會勞動並取勞動的行為。
  4. When the interests of the employer impose that the variety be applied for after the three - month time period as per article 14, paragraph 4, the author as the right to an equitable remuneration for the time of suspension of the act of filing the application, as well as to all rights arising from the certificate granted for that variety later

    6僱主如為本身利益而強制在第14條第4項規定的三個月期限之後始對品種提出申請者,原創人對這暫停提出申請的行為具有要求公平利,以及日後就該品種授與證書而的所有利。
  5. The prison law also stipulates specifically that prisoners have the right of immunity from corporal punishment and abuses, the right of appeal, the right of communication, the right of meeting visiting family members and relatives, the right to education, the right to rest, the right to receive remuneration for work, the right to labor protection and labor insurance, and the right to receive medical treatment ; they enjoy equal rights with other citizens upon their release after completing their sentence term

    《監獄法》還具體規定了罪犯有不受體罰虐待、申訴、通信、會見親屬、接受教育、休息勞動勞動保護和勞動保險、醫療以及刑滿釋放后享受與其他公民平等待遇的利,等等。
  6. Article 18. inheritance of economic rights contained in copyright shall be executed in accordance with the law of inheritance

    第十九條合作作者之一死亡后,其對合作作品享有的使用獲得報酬權無人繼承又無人受遺贈的,由其他合作作者享有。
  7. According to scholars favoring international exhaustion, the right owner has already been fairly rewarded by means of setting the price of commodities or the price of authorization

    這是持國際用盡的學者的依據,認為利人通過確定適當的產品銷售價格或許可證費利人已經了相應
  8. The contractor has had to carry out extra work partly because of unforeseen ground conditions and partly because of the miscalculation of rock quantities by ove arup, and is entitled under the contract to be paid for the extra work

    承建商須進行額外工作,一方面是由於有不可預見的地質情況,另一方面則由於奧雅納工程顧問有限公司錯誤估計石層數量,因此承建商有根據合約額外工作的
  9. Refers to the behavior of those who have not obtained residence but are engaged in social labor activities in china and get payment for their services

    指未取定居的外國人在我國境內依法從事社會勞動並取勞動的行為。
  10. Article 28 publishers, performers, producers of sound or visual recordings, radio or television stations, when they use works of others pursuant to this law, may not infringe the right of authorship, the right of alteration, the right of integrity to the work and the right to get compensation of authors

    第二十八條出版者、表演者、錄音錄像製作者、廣播電臺、電視臺等依照本法有關規定使用他人作品的,不侵犯作者的署名、修改、保護作品完整利。
  11. For every public use of his / her translation the translator shall be entitled to remuneration at a rate fixed by contract or law

    翻譯工作者對公開使用其譯文有法律或合同規定的
  12. Section 1 : discuss outline of the director system : firstly discuss the concept of the director, secondly discuss the legal definition of the director ' s right and duty, thirdly discuss the relationship between the director and the company - commission theory, at last discuss the status of the director section 2 : discuss the existing flaws in our country ' s director system

    認為董事職包括出席董事會的利、召集臨時董事會議提議獲得報酬權、請求賠償、監督等項力;另外,在董事職的基礎上進一步探討董事與公司的關系。通過對比國內外的不同學說,認為委任說較為適合;最後,闡述了董事會的地位。
  13. You may not exercise any of the rights granted to you in section 3 above in any manner that is primarily intended for or directed toward commercial advantage or private monetary compensation

    您不為意圖取商業利益或私人金錢,而行使依本授條款第三條所授與之利。
  14. Article 182 if the salvor has carried out the salvage operations in respect of a ship which by itself or its goods threatened pollution damage to the environment and has failed to earn a reward under article 180 of this code at least equivalent to the special compensation assessable in accordance with this article, he shall be entitled to special compensation from the owner of that ship equivalent to his expenses as herein defined

    第一百八十二條對構成環境污染損害危險的船舶或者船上貨物進行的救助,救助方依照本法第一百八十條規定的救助,少於依照本條規定可以到的特別補償的,救助方有依照本條規定,從船舶所有人處相當于救助費用的特別補償。
  15. Where the copyright in a work belongs to a legal person or entity without legal personality, the right of exploitation and the right to remuneration shall, after the change or the termination of the legal person or entity without legal personality, during the term of protection provided for in this law, be enjoyed by the succeeding legal person or entity without legal personality which has taken over the former ' s rights and obligations, or, in the absence of such a successor entity, by the state

    著作屬於法人或者非法人單位的,法人或者非法人單位變更、終止后,其作品的使用獲得報酬權在本法規定的保護期內,由承受其利義務的法人或者非法人單位享有;沒有承受其利義務的法人或者非法人單位的,由國家享有。
  16. Article 28 publishers, performers, producers of sound recordings and video recordings, radio stations, television stations and other entities who or which have, pursuant to this law, obtained the right of exploitation included in the copyright of others, shall not prejudice such authors ' rights of authorship, alteration, integrity and their right to remuneration

    第二十八條出版者、表演者、錄音錄像製作者、廣播電臺、電視臺等依照本法取他人的著作使用的,不侵犯作者的署名、修改、保護作品完整獲得報酬權
  17. First, we should establish the digital library copyright proction system in the principle of benefit balance. secondly, " fair use " should be improved. thirdly, we should make good use of legal permission, we may sign proper use contract and non - proper use contract to gain accreditment. fourthly, collective management system of copyright should be established

    著作集體管理組織處理給數字圖書館帶來的便利有:降低著作使用的成本,解決海量授,實現作品使用、服務的國際化,制定合理的著作使用費標準,數字圖書館具有「海量信息數據庫」的著作人,著作集體管理組織可解決法定許可使用獲得報酬權存在的問題。
  18. Article 39 a producer of sound recordings or video recordings shall have the right to authorize others to reproduce and distribute his sound recordings or video recordings and the right to receive remuneration therefor

    第三十九條錄音錄像製作者對其製作的錄音錄像製品,享有許可他人復制發行並利。
  19. It must be recognized that translation can also arise in the form of commissioned work and acquire as such rights to remuneration independent of commercial profits accruing from the work translated

    翻譯工作者也可以一次預訂的方式進行;在這種情況下,不論其譯著所商業利潤如何,譯者都有
  20. When business agent ' s activity has brought the economic for the trustee, actually because of the proxy contract termination when cannot obtain the reward, the business agent is authorized to obtain compensates

    當代理商的活動為委託人帶來了經濟利益,卻因代理契約的終止而不能時,代理商有補償。
分享友人