王一平 的英文怎麼說

中文拼音 [wángpíng]
王一平 英文
wang yiping
  • : 王動詞[書面語] (古代稱君主有天下) rule over
  • : Ⅰ形容詞1 (沒有高低凹凸 不頃斜) flat; level; even; smooth 2 (高度相同; 不相上下) on the same l...
  1. Conscious that the human organism, normally capable of sustaining an atmospheric pressure of 19 tons, when elevated to a considerable altitude in the terrestrial atmosphere suffered with arithmetical progression of intensity, according as the line of demarcation between troposphere and stratosphere was approximated, from nasal hemorrhage, impeded respiration and vertigo, when proposing this problem for solution he had conjectured as a working hypothesis which could not be proved impossible that a more adaptable and differently anatomically constructed race of beings might subsist otherwise under martian, mercurial, veneral, jovian, saturnian, neptunian or uranian sufficient and equivalent conditions, though an apogean humanity of beings created in varying forms with finite differences resulting similar to the whole and to one another would probably there as here remain inalterably and inalienably attached to vanities, to vanities of vanities and all that is vanity

    人體組織通常能夠抗得住十九噸的氣壓169 ,可是旦在地球的大氣層里上升到相當的高度,越是接近對流層與流層的境界線,鼻孔出血吸呼困難以及眩暈,隨著算術級數就越發嚴重起來。他曉得這點,尋求解答時就設想出這樣個難以證明是不可能的行之有效的假定:倘若換個更富於適應性,解剖學上的構造也有所不同的種族,說不定就能在火星水星金星木星土星海星或天星那充足而相同的條件下生存下來。然而那個遠地點170的人類種族,盡管在構造方面與地球上的人類有著定限度的不同之處,整個來說彼此卻有著相似的種種形態。
  2. Om bda hnder har samma natural, r det en tie

    若雙方的「天樣大,此局雙方打
  3. The king ship in anping does not exile to the river or burn it. they build king ship for consecration

    地的船既不放流也不焚化,而是自己建造、奉祀用。
  4. Relinquishing his symposiarchal right to the moustache cup of imitation crown derby presented to him by his only daughter, millicent milly, he substituted a cup identical with that of his guest and served extraordinarily to his guest and, in reduced measure, to himself the viscous cream ordinarily reserved for the breakfast of his wife marion molly

    他沒有使用其獨生女米莉森特米莉送給他的有著冠圖案仿造德比的搪須杯,而這是他作為東道主理應享受的權利。他用的是跟客人佯的茶碗,還給客人放了大量素留給瑪莉恩摩莉早餐時吃的濃奶油,自己卻只適度地放了點。
  5. Changjiang river specially designed theme pleasure steamship series : mv. emperor, to show you the empery culture ; mv. dragon, to show you the imperial culture of ancient china ; mv. three kingdoms, to show you the royal culture of ancient china ; mv. serenity, to show you the modern culture of china

    長江唯主題遊船系列:帝號之君臨天下,全面展示中外帝文化;乾隆號之乾隆盛世,盡領中國古代皇家文化;三國號之三國赤壁,覽中國古代族文化;湖號之湖秋月,體現中國時尚現代文化。
  6. Her bald head is impressive and exceptionally farcical. it is good to see that kelly lin s voice does not need to be dubbed anymore, her cantonese has improved a lot

    筆者不是要為翻,也不認為此片是佳作,只是覺得把道德責任全推在電影製作人的身上是不負責任的行為吧了。
  7. Statement by the acting chief secretary for administration on august 11, 2000

    公務員事務局局長在香港電臺香港家書節目的發言全文(十月十日)
  8. However, there are few papers on this subject at home. wang shaoping, a doctor candidate of prof. li zinai, had made research on these two kinds of structure change in his paper for doctor degree. he had drawn some empirical conclusions by the use of mentecarlo method and had made some new discussion and comments

    國內這方面的文章很少見,李子奈老師的博士生的博士論文是關于上述兩種結構突變問題的研究,他主要運用蒙特卡洛方法得出了些經驗性的結論,並對結構突變問題作了有關新的探討與評述。
  9. Killer ping chow yun - fat is guilt - ridden when his wife died in his arms during a fierce massaere. he runs the peace hotel and promises peace to all

    1921年上海,傳說殺人口氣殺光了兩百多個黑幫人馬,然後劃地為界,插刀石上,開了間和飯店。
  10. Youth and family ministry examines the adolescent within the context of the family dynamic and provides strategies and resources to parents. 16 - 20, july

    王一平博士可算是教會增長之父馬蓋文博士的半個關門子弟,由他提出精闢見解,你必不空手而回。
  11. Speech english only delivered by the chief secretary for administration, mrs anson chan, at the tufts institute for leadership international perspective lecture series on july 21, 2000

    公務員事務局局長就終止聘用行政長官高級特別助理動議辯論的致辭全文十月八日頁首
  12. Speech ( english only ) delivered by the chief secretary for administration, mrs anson chan, at the tufts institute for leadership & international perspective lecture series on july 21, 2000

    公務員事務局局長就終止聘用行政長官高級特別助理動議辯論的致辭全文(十月八日)頁首
  13. The observatory s director and staff sharing the excitement of being the crowned champion with the secretary for civil service, mr joseph wong

    天文臺臺長和眾同事在頒獎禮上與公務員事務局局長分享得獎的歡樂
  14. If the legislation is not passed, the rest of the community will suffer from the instability and other dire financial consequences i. e. serious structural budget deficits and possible tax increases ; the criticisms of lamp - duck government both locally and from overseas etc. besides, the singaporean civil servants had already co - operated to accept even steeper pay cuts and contributed towards the recovery of the economy. i thank their honest and valuable views

    第二,那時我早已跟局長談及,希望特首能代政府保證次性的立法減薪,將下不為例,更不會用同樣的手法,去意圖更改公僕的長俸條件等,對此,他們又會持何種看法?
  15. They are decorated with handmade colored paintings, which are matched with golden decorations. and all the furniture features hardwood furniture, which is of qing dynasty style matching with the chinese paintings, antiques, and various kinds of handicrafts. the honored guests can enjoy the beauty of chinese culture and arts in here

    間客房分別展示了中國五千年朝代更替的年譜和在中國歷史上位功績卓越的帝及所在朝代的歷史,八間客房,中華泱泱五千年的歲月,盡情品位古老中國的深厚底蘊。
  16. “ therelatively higher price of the newly running high speed bullet train is due to a series of factors , such as the state ofthe art technology , enormous cost on research and development , fastspeedandsuperior service experience. however , the railway department will consider about the reduction of the fare according to market demand fluctuation. ” re - marked wang yongping , the spokesman from the railwaydepartment

    鐵道部新聞發言人昨日表示,剛剛開行的時速為200公里及以上動車組的票價比其他列車要貴些,與動車組本身的技術含量高、投入成本大、時速快、服務優質等因素有關,鐵道部將根據市場規律,考慮今後票價的下浮問題。
  17. On wednesday, hangzhou municipal communist party leader wang guoping met the investigation team

    本周三,杭州市委書記會見了考察團行。
  18. Wang, secretary of cpc hangzhou municipal committee, noted that all cities would look just the same once the historical heritage was destroyed

    杭州市委書記說,旦歷史遺存遭到破壞,城市看上去就千篇律了。
  19. Speech by the chief secretary for administration, mrs anson chan, at the 12th annual conference of the asian association of open universities aaou on november 4, 1998

    運輸局局長吳榮奎於於立法會會議上致謝動議辯論的致辭全文(十月四日)教育統籌局局長于立法會會議上致謝動議辯論的致辭全文(十月四日)
  20. Speech by the chief secretary for administration, mrs anson chan, at the 12th annual conference of the asian association of open universities ( aaou ) on november 4, 1998

    運輸局局長吳榮奎於於立法會會議上致謝動議辯論的致辭全文(十月四日)教育統籌局局長于立法會會議上致謝動議辯論的致辭全文(十月四日)
分享友人