王一民 的英文怎麼說
中文拼音 [wángyīmín]
王一民
英文
yimin wang-
Many fans will point to a number of " tell - tale " statistics ( " his era is 7. 68 on night games on odd numbered days after a rainy day " ) to try to make the case for wang ' s lack of ace status
許多球迷還有指出一大堆數據,試著證明王建民不是王牌投手,像是只要下雨天之後奇數天的晚上,王建民先發主投的話,他的防禦率是7 . 68 。" as long as these pitchers come out feeling ok, that ' s all i ' m really concerned about, " torre said. " wang got some pitches up, but he battled. i thought he was fine.
長時間以來這些投手出賽的感覺是ok的,那才是我所關心的事。托瑞說:王建民有一些失投球,但是他很努力奮戰。我想他是很好的。Starting pitcher chien - ming wang was not at his best and neither were his teammates as the yankees lost to the texas rangers, 14 - 2, thursday afternoon in the final game of a one - week home stand
星期4下午面對德州游騎兵的比賽是這一周主場賽程的最後一場比賽,先發投手王小民沒有在他的最佳狀態,他的隊友也一樣。New york ( ap ) - always unflappable, chien - ming wang was nearly unhittable saturday. perfect, in fact, before one misplaced changeup
總是不慌不忙,在周六的比賽王建民的球幾乎打不到。在一顆失控的變速球之前表現完美。The 47, 483 in yankee stadium got soaked, but not the yankees braintrust which had high hopes for wang, trusting that his minor league successes would translate to the majors
全場47 , 483名洋基球場里的觀眾看的如癡如醉.但對王建民充滿高度期待的的洋基教練團們卻一點也不意外.他們早就相信建民在小聯盟里的成功經驗可以移植到大聯盟來Torre said that wang, a ground - ball pitcher who relies on his bowling ball - like sinker to induce easy plays for his infielders, might have been an unlikely candidate for perfection because of the constant defensive action
托瑞說王建民是一名滾地球投手,他擁有和保齡球一樣沉重的伸卡球,會讓內野手很忙碌,不太像是一名會投出完全比賽的投手,因為必須要靠野手幫忙。Prior to the game, wang was named the starter for game one of the al division series
在這場比賽之前,王建民被選為季后賽第一輪第一場比賽的先發投手。Wang started playing baseball in fourth grade, as a pitcher, first baseman and outfielder
王建民從小學四年級開始打棒球,擔任過投手、一壘手和外野手。Wang ranked among the league leaders in several categories, as his. 760 winning percentage was third in the al, his 218 innings pitched were fifth and his two complete games ranked sixth
王建民在一些數據上在全聯盟名列前矛, 0 . 760的勝率排名美聯第三,投球局數218局排名第五,兩場完投排名第六。Saturday and sunday also feature high - profile pitching matchups, with josh beckett opposing chien - ming wang on saturday and curt schilling and roger clemens slated for sunday night ' s finale
星期六與星期日將是一場備受矚目的投手組合,貝基特對上王建民在星期六、最終戰- -席林與克萊門斯預定在星期天的晚上。Wang is a tightrope walker : one lapse in concentration and everything can be lost
王建民就像走在鋼索上的空中飛人,一不小心將全盤皆輸。Seattle struggled to do anything with wang ' s heavy sinker, one of the best pitches in the majors
西雅圖拿王建民沉重的伸卡球完全沒輒,他是大聯盟最佳投手之一。New york - - chien - ming wang has a classic shot at redemption
王建民需要用一場好投來雪恥。Never mind that by pitching the yankees to an 8 - 1 victory over the mariners, wang provided them with a huge lift, with his turn falling between friday night ' s 15 - 11 debacle and the emergency starts that rookies darrell rasner and matt desalvo will make the next two days
他甚至顧不得去想,夾在前一天的15 - 11慘敗,和明后兩天皆由菜鳥緊急登版的不安之中,王建民憑著好投帶領洋基以8 - 1大勝水手隊,帶給球隊多大的鼓舞作用了。Entering thursday ' s start in the series finale against the devil rays, wang is pitching for a cy young award
王建民將在星期二與魔鬼魚對戢的系列賽的最後一戰上場先發,並爭取賽揚獎。At 190cm, wang can be an imposing figure on the pitcher ' s mound. he ' s a very quiet and collected
王建民一百九十公分的身高,讓他站在投手丘上威風凜凜。他非常安靜,而且沉著鎮定。The twins will be in their park for at least another two years. add in games in toronto and tampa and wang would make roughly 19 starts a year on turf
雙城隊在他們的球場至少還要兩年,再加上在多倫多藍鳥和坦帕灣魔鬼魚的比賽,這樣王建民一年大約要在人工草皮19場先發投球。" wang ' s record will encourage more students to participate in this sport, even those who don ' t understand it now, " said insurance company employee li chin - sheng, sporting a t - shirt with wang ' s number 40 on the back, as he and his co - workers slugged back bottled water in a dusty public park after a session of pitching practice this week
「王建民傲人的成績鼓勵更多學生投人棒球運動,即使是不了解棒球規則的人」 ,一位保險公司的從業人員李清盛(譯)這麼說著,他身上穿著一件繡著背號40號的t恤,和他的同事在公園里練習投球。Wang, who missed three weeks of the season due to a strained right hamstring suffered in spring training, quelled any fears over a second setback by throwing a solid bullpen session on wednesday in texas
王建民因為春訓右腿肌腱拉傷錯過了球季前三周的比賽,王建民表現優異讓牛棚得到休息,下一場預計在星期三先發出戰德州。As the network has struggled with the cost, nearly 5, 000 fans have mailed in 400 new taiwan dollars apiece to help, an amount based on wang ' s jersey number and worth about $ 12
當公共電視努力籌措轉播費之際,近5000名球迷以一人400元臺幣贊助經費,以王建民球衣背號為基數,相當於美金12元。分享友人