王仁君 的英文怎麼說

中文拼音 [wángrénjūn]
王仁君 英文
renjun wang
  • : 王動詞[書面語] (古代稱君主有天下) rule over
  1. Ji fa ' s guards were enraged to the point of wanting to kill them

    當臣子的卻去攻打自己的,這能算義嗎? 」
  2. Confucius extended the " filial piety ", " reverence " of slave and patriarchal society to " benevolence ", " rite ", and transformed the " merging the clansman and king into a single whole " to the " combining sage and king into one " on the basis of uniting the " benevolence " and " rite ". then he settled the confucian value trend of " establishing king by sage " in later ages by the idea of " a good scholar can become an official.

    他把奴隸制宗法社會的「親親」 「尊尊」引申為「」 「禮」 ,並在統一「」 「禮」的基礎上把「宗合一」改造為「聖合一」 。然後又以「學而優則仕」奠定了後世儒家「由聖定」的價值定向。隨后又闡述了孟子、荀子及《大學》對孔子的繼承和衍化。
分享友人