王吉軍 的英文怎麼說
中文拼音 [wángjíjūn]
王吉軍
英文
ji-jun wang-
The king of assyria sent his supreme commander, his chief officer and his field commander with a large army, from lachish to king hezekiah at jerusalem
17亞述王從拉吉差遣他珥探,拉伯撒利,和拉伯沙基率領大軍往耶路撒冷,到希西家王那裡去。1953 on farouk ? s abdication egypt was proclaimed a republic, with general neguib its first president
法魯克國王退位,埃及宣告成立共和國,納吉爾將軍任首任總統。The puerto rican beauty queen was named miss universe 2006 over runner - up miss japan, kurara chibana, 24. second runner - up was miss switzerland lauriane gillieron, 21. rounding out the top five were miss paraguay lourdes arevalos, 22, and miss united states, 20 - year - old tara conner
波多黎各的美麗女王贏得2006環球小姐大賽的桂冠,亞軍是24歲的日本小姐酷拉拉柴巴娜,季軍是21歲的瑞士小姐勞麗安吉麗瓏,其次是22歲的巴拉圭小姐勞爾德阿利瓦洛斯和20歲的美國小姐塔拉柯娜。Not long after the tang era ( 618 - 907 ), when trade along the silk road had reached its height, the fearsome genghis khan and his mongol armies conquered a vast area spanning much of central asia
唐代是絲綢之路沿途貿易活動的鼎盛時期,在唐代王朝滅亡后不久,令人聞風喪膽的成吉思汗及其蒙古大軍征服了橫跨中亞大部分地區的廣闊領土。Chen ji - xin, sui zhan, chen fu - shen, wang feng - rui, li ming - zhong, wang jian - jun, liu zhi - qiang and luo yi - ming
陳吉欣隋展陳福深王鳳蕊李明中王建軍劉志強羅亦鳴Gao jiao - bo, qu wei - dong, sun ke - feng, xue jian - guo, hu yu, li jian - jun, wang ji - long, chen qing and wang jun
高教波曲衛東孫科峰薛建國胡煜李建軍王吉陳青王軍And the king of assyria sent rabshakeh from lachish to jerusalem unto king hezekiah with a great army
2亞述王從拉吉差遣拉伯沙基,率領大軍,往耶路撒冷到希西家王那裡去。While the army of the king of babylon was fighting against jerusalem and the other cities of judah that were still holding out - lachish and azekah
那時,巴比倫王的軍隊正攻打耶路撒冷,又攻打猶大所剩下的城邑,就是拉吉和亞西加。So the five kings of the amorites, the king of jerusalem, the king of hebron, the king of jarmuth, the king of lachish, and the king of eglon, gathered together and went up, they with all their armies, and camped by gibeon and fought against it
書10 : 5於是五個亞摩利王、就是耶路撒冷王、希伯侖王、耶末王、拉吉王、伊磯倫王、大家聚集、率領他們的眾軍上去、對著基遍安營、攻打基遍。So the five kings of the amorites, the king of jerusalem, the king of hebron, the king of jarmuth, the king of lachish, and the king of eglon, were banded together, and went up with all their armies and took up their position before gibeon and made war against it
於是五個亞摩利王、就是耶路撒冷王、希伯侖王、耶末王、拉吉王、伊磯倫王、大家聚集、率領他們的眾軍上去、對著基遍安營、攻打基遍。Therefore the five kings of the amorites, the king of jerusalem, the king of hebron, the king of jarmuth, the king of lachish, and the king of eglon, gathered together and went up, they and all their camps ; and they camped against gibeon and fought against it
5於是亞摩利人的五個王,就是耶路撒冷王、希伯侖王、耶末王、拉吉王、伊磯倫王,一同聚集,率領他們的眾軍上去,對著基遍安營,攻打基遍。Therefore the five kings of the amorites, the king of jerusalem, the king of hebron, the king of jarmuth, the king of lachish, the king of eglon, gathered themselves together, and went up, they and all their hosts, and encamped before gibeon, and made war against it
5於是五個亞摩利王,就是耶路撒冷王,希伯侖王,耶末王,拉吉王,伊磯倫王,大家聚集,率領他們的眾軍上去,對著基遍安營,攻打基遍。分享友人