王建輝 的英文怎麼說

中文拼音 [wángjiànhuī]
王建輝 英文
wang jianhui
  • : 王動詞[書面語] (古代稱君主有天下) rule over
  • : Ⅰ動詞1 (建築) build; construct; erect 2 (建立; 設立; 成立) establish; set up; found 3 (提出;...
  • : Ⅰ名詞(閃耀的光彩) brightness; splendour; brilliance Ⅱ動詞(照耀) shine
  • 王建 : jian wang
  1. Dr. jiang jianqing, chairman of industrial and commercial bank of china " icbc " and chairman of icbc asia officiated the grand opening of central branch. he was joined by the other directors including icbc asia vice chairman ms. wang lili, managing director chief executive officer mr. zhu qi, non - executive director mr. chen aiping, director and deputy general manager mr. stanley wong, director deputy general manager mr. zhang yi, non - executive director mr. damis jacobus ziengs, and independent non - executive directors prof. richard wong, mr. alec tsui and mr. george yuen. a cocktail reception was held after the ceremony

    該行對中環分行的開幕非常重視,為隆重其事,中國工商銀行董事長暨中國工商銀行亞洲主席姜清博士今早親臨中環分行擔任開幕典禮的主禮嘉賓,並聯同其他董事局成員,包括中國工商銀行亞洲副主席麗麗女士董事總經理暨行政總裁朱琦先生非執行董事陳愛平先生董事暨副總經理黃遠先生董事暨副總經理張懿先生非執行董事damis jacobus ziengs先生獨立非執行董事于漸教授獨立非執行董事徐耀華先生及獨立非執行董事袁金浩先生一同主持開幕儀式。
  2. Later, in october 1976, a cks memorial hall building, preparatory directing committee was established. messrs. chang chun, ho ying - ching, chen li - fu, ni wen - ya, wang yun - wu, yu bin, chien ssu - liang, huang shao - ku, ku cheng - kang, huang chie, lin bo - shou, wu ching - hsiung, lien chen - tung, chen chi - tien, hsu ching - chung, chang bao - shu, hsieh tung - min, sun ya - fu, liu kuo - tsai, dai yen - huei, liu ji - hung, chou bai - lien, tsai hung - wen, lin ting - sheng, and lin yang - kang, were invited to serve as committee directors to oversee construction of the hall

    嗣於六十五年十月成立中正紀念堂籌指導委員會,敦請張群何應欽陳立夫倪文亞雲五于斌錢思亮黃少穀穀正綱黃傑林伯壽吳經熊連震東陳啟天徐慶鐘張寶樹謝東閔孫亞夫劉闊才戴炎劉季洪周百練蔡鴻文林挺生林洋港等二十五位先生為指導委員,指導堂工作,俾臻完善。
  3. I hope for a realm where all the brilliant palaces are built of fidelity and the freshness of air is kept by the purity of love

    我夢想一個國,在那裡所有煌的宮殿乃以忠誠成,而空氣的清鮮將永遠伴著愛的真純。
  4. Lijiang wangfu hotel is located in the old site of the orignal mu palace inn, inheriting the brilliant history of the inn that year and reproducing the reception demeanour those years

    麗江府飯店於原木府客棧的舊址,秉承了當年木府客棧的煌歷史,再現當年土司的接待風范。
分享友人