王政的 的英文怎麼說
中文拼音 [wángzhèngde]
王政的
英文
kingly-
Filmnap, the treasurer, is allowed to cut a caper on the strait rope, at least an inch higher than any other lord in the whole empire.
大家都認為財政大臣佛林奈浦在拉直的繩子上跳舞跳得比全王國的任何大臣至少要高一英寸。He is a steward only, a caretaker of the throne
他只是個攝政王,王位的照管人With compared xu ' s thought of moral cultivation with chen xianzhang ' s and wang yangming ' s, it was concluded that xu was more a continuator and then it seemed that his thoughts was thin in theory, xu was open to christianity as wide as to western culture. with the help of christianity, xu attempted to induce human nature into the way to goodness that is of human originally. moreover, h e stressed that christianity was of assistance to confucianism and buddhism, i. e., it had the capacity to reinforce feudality ' s governing
在宗教教化思想這個問題上,徐光啟對待基督教這一外來文化的心胸同對待西學一樣是非常開放的,徐光啟試圖用基督教的力量把人性引上發乎本心的善的道路,強調宗教在「補儒易佛」上能夠對社會文化實現比較積極的調和作用,他還認為基督教可以「左右儒術,救正佛法」 ,它有「補益王化」的政教功能。From a. d. 878 to a. d. 978, there was a large population immigration at the end of tang dynasty and the five dynasties in wenzhou, its causes were : huang chaos army ' s military activities in the south of the yangtze river caused the migration from the harassed around areas ( especially eastern fujian ) into wenzhou ; that zhu bao controlled and separated wenzhou kept it relatively more stable society for more twenty years than its around areas ; different political situation of qian ' s regime in wu and yue and wang ' s regime in mm and yue caused large - scale migration from fujian to southern zhejiaug ; the good political achievements of qian ' s local officials of stratocracy promoted wenzhou ' s development
摘要溫州唐末五代出現人口大量內遷的100年( 878 - 978 ) ,其原因是:黃巢義軍在南方的活動導致周邊被擾掠地區(特別是閩東)向溫州移民;朱褒割據的溫州與周邊州縣相比維持了20多年的相對穩定;吳越錢氏與閩越王氏的不同政局構成福建大規模向浙南移民;錢氏軍政地方長官的良好政績更促進了溫州的開發。Chang an served as the capital of 11 dynasties in history. from here 73 emperors ruled over china for an aggregate time of 1, 100 years. it was from chang an in 139 b. c
歷史學家把它與希臘的雅典,義大利的羅馬及土耳其的伊斯坦布爾並稱為「世界四大文明古都」 ,在中國5000年的歷史中,長安是古代11個王朝的首都, 73個皇帝在此執政,前後歷時1100年。Historians acclaim chang an together with athens of greece, rome of italy and istanbul of turkey as the four capitals of ancient civilization of the world. chang an served as the capital of 11 dynasties in history. from here 73 emperors ruled over china for an aggregate time of 1, 100 years
歷史學家把它與希臘的雅典,義大利的羅馬及土耳其的伊斯坦布爾並稱為「世界四大文明古都」 ,在中國5000年的歷史中,長安是古代11個王朝的首都, 73個皇帝在此執政,前後歷時1100年。The power of the new capitalist class was very weak. they needed the sustaining and protection of kingship. so supporting or opposing the royalty became the focus of political thought
新興資產階級的力量還十分薄弱,他們需要在王權的支持和保護下實現本階級的利益,因此,擁護王權與反對王權成為政治思想中爭論的焦點。In shan - shan kingdom, one of the most important oasis states in the western regions between han dynasty and jin dynasty, its livestock husbandry was also very flourishing
摘要作為漢晉時期西域主要的綠洲城郭國之一,鄯善王國的牧業經濟也十分發達,不僅為絲路交通提供了充足的畜力資源,而且在王國的政治、社會和經濟生活中佔有重要地位。On the ming ' s tai zu foreign policies to the timurids
論明太祖時期對帖木兒王朝的外交政策Later, a panoramic city tour ring roads, hofburg photo stop, parliment building, opera house, st. stephen s church, etc.
市區游覽包括:環城大道歌劇院市政大廳國會大廈哈布斯堡王族的赫拂堡皇宮外面照相博物館英雄廣場等。“ and the emperor alexander, ” she said with the pathetic note that always accompanied all her references to the imperial family, “ has declared his intention of leaving it to the french themselves to choose their own form of government
「亞歷山大皇帝宣稱, 」她懷有一談起皇室就會流露的憂郁心情說, 「他讓法國人自己選擇政體形式,我深信,毫無疑義,只要解脫篡奪王位的賊寇的羈絆,舉國上下立刻會掌握在合法的國王手上。 」And the emperor alexander, she said with the pathetic note that always accompanied all her references to the imperial family, has declared his intention of leaving it to the french themselves to choose their own form of government. and i imagine there is no doubt that the whole nation, delivered from the usurper, would fling itself into the arms of its lawful king, said anna pavlovna, trying to be agreeable to an
「亞歷山大皇帝宣稱, 」她懷有一談起皇室就會流露的憂郁心情說, 「他讓法國人自己選擇政體形式,我深信,毫無疑義,只要解脫篡奪王位的賊寇的羈絆,舉國上下立刻會掌握在合法的國王手上。 」At the same time, the kingly way also had the significance conforming to morality and justice politics connotation. pre - ch ' in and east and west - han dynasty ’ s thinkers ’ believed that the politics conforming to morality and justice was equal to the experience of saints
王道的基本特徵是道義優先,它強調的是作為普遍道德法則的道義在政治生活中的絕對意義,表現出對政治的正當性的更高的要求。The statesmen still schemed and maneuvered as if nothing grew but the power of wary and fortunate kings.
政治家們還在勾心鬥角,用計謀、施策略,好象除了小心翼翼的和幸運的國王們的權力外,什麼都沒有發生。Neverthelss, it seems that the filmmakers have forgotten that we, the audience, were not living in the warring period. we are familiar with chinese history and are aware of what kind of character the qin emperor was
相反,我們一早便對歷史有一定的先入為主觀念,對于秦王政主張嚴法治國,刑罰之嚴苛為歷朝之冠等事跡,大多耳熟能詳。The second part discusses zhu xi ’ thought of kingly way that had developed the thought of to pre - ch ' in and east and west - han dynasty ’ s thinkers. zhu xi comprehended the morality and justice that the kingly way must observe to in a metaphysical way
朱熹對王道的理解與西方道義論對政治的理解在一定程度上是一致的,這也表明了傳統儒家對政治認識的深化,有一定的理論價值。The main research field includes the basic theories of the administrative law, government ' s rules of organization, construction of a clean government, public servant law, the administration legislates, administrative law enforcement, administrative administration of justice, the administration breaks the law and compensates for the administrative responsibility, country, administrative legal system ensures the department, administration law, administration to relieve the law, administrative procedure law etc.
特別是在行政行為的研究方面,涉及蘑碩士學位論文入iasi王r 』 51 』 11五515到行政立法、行政許可、行政處罰、行政強制執行、行政裁判、行政合同、行政指導、行政程序等諸多課題; ( 6 )研究深度有了較大發展。特別是在依法行政的理論基礎、行政裁量權的法律控制、行政法的基本原則與功能、司法審查的原理與范圍、具體行政行為與抽象行政行為的界限等專題研究上取得了某些突破。Members of nepal ' s royal shah dynasty, including king birendra and his two brothers, usually choose a spouse from the rana line to ensure political peace in nepal
按照尼泊爾傳統,沙王朝的皇族成員,包括國王比蘭德拉和他的兩個兄弟在內,都會從拉娜一族中挑選配偶,以保證政治上的平衡和穩定。4 the royal government squandered money on misguided aviation and shipping ventures, and the bulk of the $ 56m it secured from selling passports was frittered away in poor investments by a visiting american rogue rather quaintly appointed by the king as his “ court jester ”
效忠於王權的政府把大把的錢花在方向錯誤的航空、航運投資上,而一個來訪問美國流氓則把5千6百萬美元花在了一些收益極低的項目上,而這些錢是政府出賣護照的所得,更令人奇怪的是,這個流氓還被任命為國王的「宮廷小丑」 。It ' s clear that the royal army ' s weapons are not under the government ' s control
要清楚,尼泊爾王軍的武器並不受政府的控制。分享友人