王有翰 的英文怎麼說

中文拼音 [wángyǒuhàn]
王有翰 英文
wang youhan
  • : 王動詞[書面語] (古代稱君主有天下) rule over
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : 名詞[書面語]1. (毛筆) writing brush 2. (筆跡; 文字) writing 3. (姓氏) a surname
  1. John and sebastian cabot sailed back across the north atlantic with bad news for their patron, king henry of england. instead of a short sea route to japan and india, they had found only rocky, icy coasts

    和塞巴斯蒂安?卡伯特穿過北大西洋航行歸來,給其恩主? ?英亨利七世帶回了不祥的消息:他們沒找到通往日本和印度的海上捷徑,只發現了多巖石的冰封的海岸。
  2. John and sebastian cabot sailed back across the north atlantic with bad news for their patron king henry instead of a short sea route to japan and india they had found only rocky icy coasts it was as a mere afterthought that they mentioned that they had visited a place near what they called new found isle

    和塞巴斯蒂安卡伯特穿過北大西洋航行歸來,給其恩主英亨利七世帶回了不祥的消息:他們沒找到通往日本和印度的海上捷徑,只發現了多巖石的冰封的海岸。
  3. The panorama passed before their eyes like a flash, save when the steam concealed it fitfully from the view ; the travellers could scarcely discern the fort of chupenie, twenty miles south - westward from benares, the ancient stronghold of the rajahs of behar ; or ghazipur and its famous rose - water factories ; or the tomb of lord cornwallis, rising on the left bank of the ganges ; the fortified town of buxar, or patna, a large manufacturing and trading place, where is held the principal opium market of india ; or monghir, a more than european town, for it is as english as manchester or birmingham, with its iron foundries, edge - tool factories, and high chimneys puffing clouds of black smoke heavenward

    這一切景物,象閃電般一掠而過,時被一陣濃濃的白煙,遮蓋得模糊不清。沿途,旅客們只能隱約地看見:距貝拿勒斯城東南二十英里的比哈爾歷代土城寨舒納爾堡,加茲鋪和這個城區一些製造玫瑰香水的大工廠以及印度主要的鴉片市場巴特那,還那個比較歐化和英國化的城市蒙吉爾,它很象英國的曼徹斯特或伯明,以冶鐵製造鐵器和刀劍馳名。那些高大的煙囪噴吐著烏黑的濃煙,把整個卜拉馬活佛的天空搞得烏煙瘴氣。
  4. Faithful johannes had the king stay behind on the ship and wait for him. " perhaps i shall bring the princess with me, " he said. " therefore see that everything is in order

    船靠岸后,忠實的約要國待在船上等著他回來,他說:或許我可能把金屋公主帶來,因此,你們要把船內收拾整齊,將金器珍玩擺設出來,整條船都要用它們裝飾起來。
  5. The 150 works in this catalogue are by 129 well - known artists, including princes and officials such as yongxing and yinghe ; calligraphers who specialized in model - books such as liu yong and wang wenzhi ; those renowned for seal script and clerical script such as deng shiru and yi bingshou ; and those who specialized in stelae studies such as he shaoji and kang youwei. painters such as gao fenghan and fei danxu and seal - carvers such as huang yi and huang shiling are also represented here

    是次展出共129位名家作品,包括侯貴胄永? 、英和;帖學名家劉墉、文治;篆隸書家鄧石如、伊秉綬;碑學大師何紹基、康為;畫家高鳳、費丹旭;篆刻家黃易、黃士陵等的墨跡,從多個角度說明清代書法藝術的面貌。
  6. This chronicle of a middle - age couples experience adopting a young girl in the neighborhood makes no attempt to rattle its audience with sensational issues or situations. no harsh portraits of social injustice or malicious class exploitation here, just simple city life and genuine human emotions. li han - hsiang s storytelling gift is on full display, as he stays out of the drama with understated but effective direction

    祥選用大量實景配上精緻的廠景,把中產階層的生活和人情世故描繪得極質感,引胡蝶愛明好戲連場,樂蒂杜娟金銓沖等一眾影星亦令人眼前一亮。
  7. You will never rest until king john has given you the rights that are yours.

    不給你們應的權力,你們決不罷休。
  8. In the reign of king john one of them was rich enough to give a manor to the knights hospitallers ; and in edward the second s time your forefather brian was summoned to westminster to attend the great council there

    在約時代,他們的分支中一支很富,曾給救護騎士團贈送了一份采地在愛德華二世時代,你的祖先布里恩也應召到威斯敏斯特參加過大議會。
  9. Professor john weinman of king ' s college london told the bps conference : " these research findings can help patients and will be important for developing interventions for patients undergoing different types of surgery.

    倫敦國大學的約溫曼教授在此次大會上說: 「這些研究結果會對病人所幫助,並且對于探索干預治療各種手術病人的辦法也是很重要的。 」
  10. But the king said, " hold your peace and leave him alone. he is my most faithful johannes. who knows what good may come of this ?

    但國卻說道:讓他去做吧,他是我忠實的約,誰知道他這樣做不是為了好的結果呢?
分享友人