玫瑰士 的英文怎麼說

中文拼音 [méiguīshì]
玫瑰士 英文
der rosenkavalier
  • : Ⅰ形容詞[書面語] (珍奇) rare; marvellous fabulous Ⅱ名詞(次於玉的美石) fine jasper
  • : 名詞1 (古代指未婚的男子) bachelor (in ancient china)2 (古代介於大夫和庶民之間的階層) a soci...
  • 玫瑰 : [植物學] rugosa rose; rosa rugosa; rose
  1. That evening he wore, like a chivalric badge of battle, a small red rose in his button-hole.

    這天晚上,他在鈕扣眼裡別上一枝小小的紅花,好象騎在戰爭中佩戴的徽章。
  2. An acclimatised britisher he had seen that summer eve from the footplate of an engine cab of the loop line railway company while the rain refrained from falling glimpses, as it were, through the windows of loveful households in dublin city and urban district of scenes truly rural of happiness of the better land with dockrell s wallpaper at one and ninepence a dozen, innocent british born bairns lisping prayers to the sacred infant, youthful scholars grappling with their pensums, model young ladies playing on the pianoforte or anon all with fervour reciting the family rosary round the crackling yulelog while in the boreens and green lanes the colleens with their swains strolled what times the strains of the organtoned melodeon britannia metalbound with four acting stops and twelvefold bellows, a sacrifice, greatest bargain ever.

    那個夏天的傍晚,當雨住了的時候,他站在環行線鐵道公司機豐駕駛室的踏板上,隔著都柏林市內和郊區那些恩愛之家的窗戶,瞥見幸福的地地道道牧歌式的鄉間生活,墻上糊的是由多克雷爾120店裡買來的每打一先令九便的墻紙。這里,在英國出生的天真爛漫的娃娃們,口不清地對聖嬰作著禱告年輕學子們拼死拼活地用著功模範的淑女們彈著鋼琴,或圍著噼噼啪啪燃燒著的那截聖誕夜圓木,闔家念誦經。
  3. The unexpected discovery of an object of great monetary value : precious stone, valuable adhesive or impressed postage stamps 7 - shilling, mauve, imperforate, hamburg, 1866 : 4 pence, rose, blue paper perforate, great britain, 1866 : 1 franc, stone, official, rouletted, diagonal surcharge, luxembourg, 1878 : antique dynastical ring, unique relic in unusual repositories or by unusual means : from the air dropped by an eagle in flight, by fire amid the carbonised remains of an incendiated edifice, in the sea amid flotsam, jetsam, lagan and derelict, on earth in the gizzard of a comestible fowl

    意外地發現一樣非常值錢的東西:寶石,貴重的帶膠郵票或蓋了戳的郵票七先令,淡紫色,無孔,漢堡,一八六六264四便色,藍地上有孔,英國,一八五五265一法郎,黃褐色,官方印製,刻有騎縫孔的,斜著蓋有加價印記,盧森堡,一八七八266 。古代王朝的戒指,稀世遺寶,在不同尋常的地方或以不同尋常的方式出現:從天而降飛鷹丟下的,借著一場火在焚毀成焦炭的大廈灰燼當中,大海里在漂流物失事船隻的丟棄物繫上浮標投下水的貨物以及無主物當中,在地面上在食用禽的胗里。
  4. Organic borage oil, organic rose hip seed oil, hazelnut, organic evening primrose, comfrey, chamomile, clary sage, eyebright, gotu kola, ginseng, lavender, meadowsweet, rose petals, blue flowers, bachelor organic german chamomile co2, organic essential oil of neroli, essential oils of damask rose and carrot seed

    琉璃苣油果油榛子油月見草雛菊鼠尾草藍甘菊人參薰衣草花瓣橙花大馬油胡蘿卜籽油等。
  5. Due to the regenerating properties of organic herbs and damask rose oil, this fragrant cream is very benefcial to aging sensitive skin and normal skin

    成份蘆薈艾菊糙米橄欖洋金菊金菊盞大馬香薰油及安息香等。
  6. For his next stage work, strauss turned his back on shocking musical and dramatic violence and produced one of the most entertaining and glamourous operas in the repertoire

    史特勞斯的下一個創作里程,放棄了令人戰栗的音樂和戲劇性的暴力,寫下了歌劇史上其中一?最具娛樂性和最具魅力的劇目? ? 《》 。
  7. The knowledgeable doctor was wrong : our greatest moral affliction is an atavistic predisposition to the irreflexive concession and to weakness of will, which bend lovingly, like a rose bush to the sighs of the wind

    這位學識淵博的博錯了,因為我們精神上的最大痛苦是易受意志軟弱的影響,不自覺地做出讓步,這就像在勁風面前叢可愛地點頭彎腰那般情景一樣。
  8. A toilet paper rosette for a true lady of the evening,

    一朵衛生紙做的花送給夜晚里真正的女
  9. It was the men s temperance retreat conducted by the missioner, the reverend john hughes s. j., rosary, sermon and benediction of the most blessed sacrament

    這是耶穌會傳教約翰休斯所主持的成人戒酒活動,他們在那裡靜修,誦經,傾聽佈道並接受聖體降福。
  10. Sir walter raleigh, a great english explorer, regularly drank a mixture of wild strawberry leaves and always placed potpourris of roses and orris powder throughout the rooms of his home

    沃爾特?拉雷格爵是一位偉大的探險家,他定期飲用一種由野草莓葉製成的混合物,並且總是把和鳶尾草粉末混合在一起,撒滿他家的房間。
  11. The lady gave him a rose and a smile therewith.

    這位女給他一朵,外加一個微笑。
  12. Flaming tulips. blue roses. what dutch growers of old and dr tanaka ' s employers both grasped is that rarity, and hence economic value, can be created by genetic manipulation

    火紅的鬱金香,藍色的。荷蘭老一代花卉栽培者和田中博的老闆都明白,物以稀為貴,而「稀」則可來自基因調控。
  13. And then one by one they got up and stood, and went a - weaving around the ring so gentle and wavy and graceful, the men looking ever so tall and airy and straight, with their heads bobbing and skimming along, away up there under the tent - roof, and every lady s rose - leafy dress flapping soft and silky around her hips, and she looking like the most loveliest parasol

    隨后他們一個個挺直身子,在馬上站立了起來,圍著那個圓圈兜圈子,那麼輕盈,那麼微波蕩漾般地起起伏伏,又極其典雅。男子顯得又高又挺又靈巧,他們的腦袋在篷帳頂下飄逸地浮動。那些女,一個個穿著花瓣似的衣裳,裹住了她們的下身,正輕盈地絲光閃閃地飄動,看上去象一把一把最可愛的小陽傘。
  14. This rose - bush, by a strange chance, has been kept alive in history ; but whether it had merely survived out of the stern old wilderness, so long after the fall of the gigantic pines and oaks that originally overshadowed it - or whether, as there is fair authority for believing, it had sprung up under the footsteps of the sainted ann hutchinson, as she entered the prison - door - we shall not take upon us to determine

    由於某種奇異的機緣,這一叢野得以歷劫而永生至於這叢野,是否僅僅因為原先嚴嚴實實地遮藏著它的巨松和偉橡早巳倒落,才得以在古老面苛刻的原野中僥倖存活,抑或如為人深信不疑的確鑿證據所說,當年聖徒安妮哈欽遜踏進獄門時,它便從她腳下破而出,我們不必費神去確定。
  15. The looking - glasses on the stair - cases reflected ladies in white, blue, and pink dresses, with diamonds and pearls on their bare arms and necks

    樓梯上的幾面壁鏡映出了女們的身影,她們身穿白色天藍色和色的連衣裙,那裸露的手臂和脖子上戴著一顆顆鉆石和珍珠。
  16. There were a few rose - bushes, however, and a number of apple - trees, probably the descendants of those planted by the reverend mr. blackstone, the first settler of the peninsula ; that half mythological personage, who rides through our early annals, seated on the back of a bull

    不過,園中還有幾叢花和幾株蘋果樹,大概是布萊克斯通牧師先生所栽植株曲質裔。這位波頓半島的第一位定居人和半神話的人物,在我們早期的編年史中,常可讀到他騎在牛背上四處行走。
  17. The princess of 1000 troses. and ellis daughter of the formerly great king dorius

    千朵之公主前王大流的大女兒
  18. At 9 : 30 am on may 16, 1999, similar to the previous day, a police car escorted master along with her bodyguards and the organizers, ms. sarkisian and the sharm general director, mr. ruben jaghinyan, to the national armenian tv station for a live interview on " barev, " a popular tv show televised throughout the world. reporter anahit mouradyan warmly received master with a bouquet of red roses. ms. mouradyan highly respected master for her thoughtful and caring gestures to the armenian people, which she had personally witnessed the previous day

    一九九九年五月十六日早上九點半,警車如同前一日一樣護送著清海無上師,抵達了亞美尼亞國家電視臺,隨行的有護身人員主辦單位的莎吉席安女和薩爾姆公司總裁魯班賈肯彥,在這里清海無上師接受報瑞福barev節目的現場采訪,這是一個傳送到世界各地很受歡迎的節目,記者安娜特莫拉燕以一束紅熱烈歡迎清海無上師,莫拉燕女曾於前一日親眼目睹清海無上師對亞美尼亞人民無微不至的關懷,因此對師父非常尊敬。
  19. With all kinds of professional service provided by business center, there are many auxiliary service facilities, including senior business meeting hall, eastern rose business club, japanese bar, tonko bar, sauna health center, large parking place, etc. the direct bus from luohu to hong kong airport and the free shuttle bus between luohu and the hotel provide you with such convenient transportation and perfect service that you do not have to bother to walk by foot

    酒店商務中心提供各式商務服務酒店還提供中小型高級商務會議廳東方俱樂部小田原日式清吧大唐敦煌酒廊海之詩美容美發桑拿健康中心大型停車場等配套服務設施羅湖香港機場直通巴酒店羅湖口岸免費穿梭巴,使閣下足不出戶也倍覺酒店服務的優質和完善。
  20. After several other messages the lady asked finally for them to resite the rosary daily before she rose in a cloud of light and glided away into the eastern sky

    發出其他幾個信息之後,那位女最後要求他們在她升上發光雲層之前給予園擇新址。
分享友人