班久 的英文怎麼說

中文拼音 [bānjiǔ]
班久 英文
ban kiu
  • : Ⅰ名詞1 (編成的組織) class; team 2 (一天之內的一段工作時間) shift; duty 3 (軍隊的基層單位) s...
  • : Ⅰ形容詞(時間長) for a long time; long Ⅱ名詞(時間的長短) of a specified duration
  1. Furthermore, i hope that the fact that this book already exists in english and chinese, and soon in spanish as well, will encourage many more intellectuals to challenge modern art and the aestheticians that defend it, and thereby to shorten the days of anarchy in art

    另外,本書已經以英語和漢語的形式存在了,不也將以西牙語存在,我希望這個事實將鼓勵更多的學人挑戰西方藝術,挑戰為這種藝術辯護的那些美學家,並因此縮短藝術中的無政府主義的混亂歲月。
  2. Montserrat riquelme torres has been involved in charity programmes for children in need for more than 15 years, primarily in spain, the uk, the dominican republic and latin america

    Montserrat riquelme torres女士參與面向處于困難境地的兒童的慈善行動已有15年之,主要活動于西牙英國多明尼加及拉丁美洲。
  3. For a long while pierre could not utter a word, so that the rhetor was obliged to repeat his question

    皮埃爾地說不出話,修辭教師不得不重復地提出問題。
  4. A few moments later, he returned with an altar - boy carrying a crucifix, and a sacristan who walked before them ringing a bell to announce that the lord was coming to the house of the dying woman

    過不多他又回來了,陪他一起來的是一個唱詩的孩子,手裡擎著一個耶穌受難十字架,在他們前面還走著一個教堂侍役,搖著鈴,表示天主來到了臨終者的家裡。
  5. But the spiritless condition which this event threw her into was shortly relieved, and her mind opened again to the agitation of hope, by an article of news which then began to be in circulation

    且說這事雖然使納特太太精神頹喪,不過沒有過多也就好了,因為這時候外界正流傳著一件新聞,使她的精神又振作起來。
  6. Keeping the idea afloat, senator donahue made a point of travelling tourist class himself, by air, informing the press before each journey.

    為了使人們對這件事的興趣經不衰,唐納休參議員本人坐機旅行總是坐旅遊艙、而且每出行之前都要通知新聞界。
  7. How often does the tram run ?

    這電車多
  8. The fundamental issue in any ghp is to determine which flights should be delayed and for how long

    地面保持最核心的問題是決定那個航需要延時,延時多
  9. The recruits were soon licked into shape by the drill sergeants

    新兵不便被教育長訓練得象樣了。
  10. And now its not long before im off duty

    是的,從現在算起,不要過多就得換了。
  11. She soon had the class eating out of her hand.

    她不就把全管得服服貼貼了。
  12. She soon had the class eating out of her hand

    她不就把全管得服服貼貼了
  13. North east of buendia, only the ancient spanish pine forests seem able to sustain life, some atavistic survival instinct seeing them triumph over droughts which long ago killed off the weaker competition

    在布溫迪亞東北,只有古老的西牙松林似乎還能勉強支撐著活下來,一些返祖的生存本能使它們顯示出了戰勝乾旱的跡象,而乾旱在很以前就奪去了較弱的競爭者的生命。
  14. A gush of tears at her mother s farewell kiss, a touch in her throat when the cars clacked by the flour mill where her father worked by the day, a pathetic sigh as the familiar green environs of the village passed in review, and the threads which bound her so lightly to girlhood and home were irretrievably broken

    母親和她吻別時,她不禁熱淚盈眶火車喀嚓喀嚓駛過她父親上白的麵粉廠,她喉頭又一陣哽咽而當她熟悉的綠色村莊在車窗外向後退去時,她發出了一聲嘆息。不過,那些把她和故鄉和少女時代聯系在一起縷縷細絲卻是永地割斷了。
  15. In june 1990, in spain, he predicted that " the bamboo curtain of mainland china will disappear soon like the berlin wall, " china s communist system will collapse soon

    1990年6月,他在西牙罵中國: 「中國大陸的竹幕不將如柏林墻般的消失。 」 「中國的共產主義制度不將垮臺。 」
  16. Mrs. bennet, through the assistance of servants, contrived to have the earliest tidings of it, that the period of anxiety and fretfulness on her side might be as long as it could

    彬格萊先生終于來了。納特太太多虧了傭人們加以協助,獲得消息最早,因此煩神也煩得最
  17. Donors names and classes can be inscribed on the seats as a memory

    認捐校友的姓名及級都將被鐫刻在座椅上留作永紀念。
  18. I shewed them the new captain, hanging at the yard - arm of the ship, and told them they had nothing less to expect

    我又把十六位西牙人的事情告訴了他們,並對他們說,不他們也要來島上了。
  19. Shandong jiluer tyre limited company, locate in su lu yu wan the huaihai economic center of boundary teng state city, north faces hole son and near mount taishan, south pi xuzhou, west receives tiny lake, have good historical humanity landscape, is away from the north of more than 7300 years xin cultural birthplace, ink son, meng chang jun and hair wait for figure then, is famous far and near, history is long, cultural and bright

    山東吉路爾輪胎有限公司,位於蘇魯豫皖交界的淮海經濟中心? ?滕州市,北臨孔子而近泰山,南毗徐州,西接微湖,具有良好的歷史人文景觀,是距今7300多年的北辛文化發祥地,墨子、孟嘗君、毛遂、魯等人物聞名遐邇,歷史悠,文化燦爛。
  20. Mr. collins was not left long to the silent contemplation of his successful love ; for mrs. bennet, having dawdled about in the vestibule to watch for the end of the conference, no sooner saw elizabeth open the door and with quick step pass her towards the staircase, than she entered the breakfast room, and congratulated both him and herself in warm terms on the happy prospect of their nearer connection

    柯林斯先生獨自一個人默默地幻想著美滿的姻緣,可是並沒有想上多,因為納特太太一直待在走廊里混時間,等著聽他們倆商談的結果,現在看見伊麗莎白開了門,匆匆忙忙走上樓去,她便馬上走進飯廳,熱烈地祝賀柯林斯先生,祝賀她自己,說是他們今後大有親上加親的希望了。
分享友人