班卡拉里 的英文怎麼說

中文拼音 [bān]
班卡拉里 英文
bancalari
  • : Ⅰ名詞1 (編成的組織) class; team 2 (一天之內的一段工作時間) shift; duty 3 (軍隊的基層單位) s...
  • : 拉構詞成分。
  • : 里Ⅰ名詞1 (襯料; 紡織品的反面) lining; liner; inside 2 (里邊; 里邊的) inner 3 (街坊) neighbo...
  1. I had three uncles and their children in adana, in kozan my sister and her husband, in bursa and ankara uncles, in kayseri and izmir classmates

    我有三個叔父和他們的孩子在亞達那,我的姐姐和他的丈夫在科扎恩,叔父在布爾沙和安,我的同同學在開塞和伊士麥。
  2. From lianyungang, transshipped via shanghia, the cargo to europe ports such as felixstowe, antwerp, rotterdam, hamburg ; australia ports such as sydney, melbourne ; middle east ports such as dubai, bandar abbas, kuwait, bahrain, karachi, damman, doha, nhavasheva ; east america ports such as new york, savannah, norfolk ( transhipment to inland points of eastern american ) ; southeast asia ports, such as port - kelang, penang, surabaya, jakarta, bangkok, leamchabang, chittagonhg, colombo could be shipped

    由連雲港到上海中轉可以接轉費力克斯托、安特衛普、鹿特丹、漢堡等歐洲港口;悉尼、墨爾本、布等澳州港口;迪拜、阿巴斯、科威特、巴林、奇、達曼、多哈、孟買等中東港口;紐約、薩瓦那、諾福克(轉接其他美東內陸點)等美東港口;巴生、濱城、泗水、雅加達、曼谷、林查、吉大、科倫坡等東南亞港口。
  3. The enterprising artist has collected the best joropo works for traditional harp and bandola from the andes and the llanos, the great plains of the orinoco and amazon basins, creating a new repertoire full of delightful hints of the spanish baroque harpsichord

    來自哥倫比亞的德隆精研荷羅波joropo樂派,她擷取了這種源自安第斯山脈奧諾科河及亞馬遜河盆地最優秀的豎琴及琴樂章,改寫為充滿西牙巴羅克式古鋼琴風格的樂曲。
  4. Bandaranaike memorial international conference hall sri lanka

    紀念奈克國際會議大廈斯
  5. 1899 solomon bandaranaike, late prime minister of sri lanka, was born at colombo the capital

    已故總理所羅門?奈克生於首都科倫坡。
  6. At 21, he has already cemented a starting role for his club, and is touted as fabian carini ' s successor in the uruguayan national team

    在21歲時,穆薩雷已經代表俱樂部出場,在烏圭國家隊,他被譽為是法比安?尼的接人。
  7. Carrick represents a different kind of player, the intelligent ball playing anchorman in the mould of italy ' s andrea pirlo, or in previous years argentina ' s fernando redondo or spain ' s josep guardiola

    克是另外一種球員? ?聰明的組織者,非常像義大利的皮爾洛。或者以前的阿根廷球星雷東多或者西牙球星瓜迪奧
  8. Then daguenet added a rapid word or two about the rest. there was clarisse besnus, whom a lady had brought up from saint - aubin - sur - mer in the capacity of maid while the lady s husband had started her in quite another line. there was simonne cabiroche, the daughter of a furniture dealer in the faubourg saint - antoine, who had been educated in a large boarding school with a view to becoming a governess. finally there were maria blond and louise violaine and lea de horn, who had all shot up to woman s estate on the pavements of paris, not to mention tatan nene, who had herded cows in champagne till she was twenty

    隨后,其餘女人的情況達蓋內就三言兩語地說一下:克利瑟貝尼,是被一個太太從海濱聖歐帶來作女僕的,后來那個太太的丈夫把她送出來當了煙花女西蒙娜比羅什是聖安托萬郊區的一個傢具商的女兒,在一所很大的培養小學教員的寄宿學校長大瑪麗亞布隆路易絲維奧萊納和萊婭德霍恩都是被迫走上巴黎街頭,淪為娼妓的。
  9. World - renowned hong kong tenor warren mok has performed many leading roles since his european debut in 1987 at the deutsche oper berlin. with a distinguished international career, mok has been making frequent guest appearances throughout the world, including teatro colon in buenos aires, paris opera, teatro dell opera di roma, teatro comunale di bologna, teatro massimo palermo, opera de lyon, the netherlands opera, opera de nice, leipzig opera, royal danish opera, teatro di san carlos lisbon, bolshoi theatre, warsaw opera, teatro di cagliari, abao bilbao, teatro di palma di mallorca, nancy opera france, bergen opera norway, latvian national opera, lithuanian national opera, sydney opera house, hawaii opera theater, and concert halls in new york s carnegie hall, london s royal albert hall, berlin philharmonie, tokyo, seoul, etc. his operatic repertoire exceeds 50 roles including calaf in

    活躍于國際樂壇的本港男高音莫華倫,自一九八七年加盟柏林德意志歌劇院作歐洲首演以來,已擔演過多歌劇並於世界各地獻藝,包括紐約奈基音樂廳、倫敦皇家亞伯特音樂廳、柏林愛樂廳、布宜諾斯艾利斯科隆劇院、巴黎歌劇院、羅馬歌劇院、博洛尼亞市立劇院、巴勒莫馬西勒劇院、昂歌劇院、荷蘭國家歌劇院、尼斯歌劇院、萊比錫歌劇院、皇家丹麥歌劇院、斯本聖羅劇院、俄羅斯大劇院、華沙國家大劇院、利亞大劇院、西牙畢爾巴歐歌劇院、馬羅的帕瑪歌劇院、法國南西歌劇院、挪威伯根歌劇院、脫維亞國家歌劇院、立陶宛國家歌劇院、悉尼歌劇院、夏威夷歌劇院、以及東京、首爾等地的歌劇院。
  10. He doesn ' t punch a clock, get nervous when mortgage rates rise, or yell at the television when rush lim - baugh comes on

    他從來不用打上下的考勤,也不會因為貸款利率提高而憂心忡忡,當電視什?姆鮑夫出場時,他也不會連連驚呼。
  11. Here s an envious fellow making himself boozy on wine when he ought to be nursing his wrath, and here is a fool who sees the woman he loves stolen from under his nose and takes on like a big baby. yet this catalan has eyes that glisten like those of the vengeful spaniards, sicilians, and calabrians, and the other has fists big enough to crush an ox at one blow. unquestionably, edmond s star is in the ascendant, and he will marry the splendid girl - he will be captain, too, and laugh at us all, unless " - a sinister smile passed over danglars lips - " unless i take a hand in the affair, " he added

    「我跟這個傻瓜打交道是搞不出什麼名堂來的, 」他默默地自語道, 「我竟在這兒夾在了一個是醉鬼,一個是懦夫中間,這真讓我不安,可這個迦太羅尼亞人那閃光的眼睛卻象西牙人西西人和布蘭人,而他不僅將要娶到一位漂亮的姑娘,而且又要做船長,他可以嘲笑我們這些人,除非」騰格爾的嘴邊浮起一個陰險的微笑「除非我來做點什麼干涉一下。 」
  12. On the morning of december 30, the initiates were joined by another group of fellow practitioners from formosa, and under the guidance of mr. ratnapala and his colleagues, the group traveled to the heavily damaged resort town of hambantota to distribute a truckload of potable water and medical supplies and to study the extent of damage in the area

    福爾摩沙另一批同修於12月30日凌晨抵達斯,與三位先遣人員會合。在瑞特納帕先生和幾位同事的熱誠帶領下,我們帶著一車的飲用水及醫療用品,前往南部重災區漢托塔hambantota探查災情。
  13. Visited sino - sri lanka friendly association chairman sd, sri lanka west province governor and chinese merchants delegates on jan. 21st, 2007

    索克先生和斯西部省省長及在斯華人華商代表。
  14. “ we will have two working shifts of 1, 000 weavers working for 14 months non - stop to deliver the carpet on time, ” said karam reza haseli, a deputy manager at the state - supported iranian carpet company

    我們會有一千名編織工人分兩不停工作14個月,以準時交出地毯,這家接受國家資助的伊朗地毯公司的副理馬瑞札哈塞說。
  15. " he ' d have me ! " said bellatrix passionately. " i, who spent many years in azkaban for him !

    「他還有我! 」貝克斯激動地說, 「為了他,我在阿茲蹲了許多年! 」
  16. Fernand was a spaniard, and being sent to spain to ascertain the feeling of his fellow - countrymen, found danglars there, got on very intimate terms with him, won over the support of the royalists at the capital and in the provinces, received promises and made pledges on his own part, guided his regiment by paths known to himself alone through the mountain gorges which were held by the royalists, and, in fact, rendered such services in this brief campaign that, after the taking of trocadero, he was made colonel, and received the title of count and the cross of an officer of the legion of honor.

    弗爾南多原是一個西牙人,他被派到西牙去研究他同胞的思想動態。他到那兒后遇到了騰格爾,兩個人打得火熱,他得到了首都和各省保全黨普遍的支持,他自己再三申請,得到了上司的允許,就帶領他的隊伍從只有他一個人知道的羊腸小道通過保王黨所把守的山谷。在這樣短的時間,他竟取得了這樣大的功績,以致在攻克德羅弟洛以後,他就被升為上校,不僅得到了伯爵的銜頭,還得到了榮譽團軍官的十字章呢。 」
分享友人