班巴來 的英文怎麼說

中文拼音 [bānlāi]
班巴來 英文
ban pa le
  • : Ⅰ名詞1 (編成的組織) class; team 2 (一天之內的一段工作時間) shift; duty 3 (軍隊的基層單位) s...
  • : Ⅰ動詞1 (急切盼望) hope earnestly; wait anxiously for 2 (粘住; 緊貼) cling to; stick to 3 (爬...
  • : 來動詞1 (從別的地方到說話人所在的地方) come; arrive 2 (發生; 來到) crop up; take place; come ...
  1. In addition, dragonair continued to participate in the joint services between bandar seri begawan and the hksar operated by royal brunei airlines

    此外,港龍航空繼續與皇家汶萊航空公司合辦往斯里加灣港與香港特區的航服務。
  2. These countries purchased us and canadian dollars, pounds sterling, deutsche mark, belgian and french francs, australian dollars, mexican pesos, argentine pesos, italian lire, danish and norwegian kroner, swedish kronor, japanese yen, austrian schillings, spanish pesetas, netherlands guilders, finnish mark, irish pounds, south african rand, brazilian cruzeiros, venezuelan bolivars and malaysian ringgits, aggregating $ 22008 million, in exchange for an equivalent amount of their own currencies

    這些國家購買美元、加拿大元、英鎊、德國馬克、比利時法郎和法國法郎、澳大利亞元、墨西哥比索、阿根廷比索、義大利里拉、丹麥克郎和挪威克郎、瑞典克郎、日元、奧地利先令、西牙比塞塔、荷蘭盾、芬蘭馬克、愛爾蘭鎊、南非蘭特、西克魯賽羅、委內瑞拉博利瓦和馬西亞林吉特,兌換成各成員國本國的等值貨幣,總金額達220 . 08億美元。
  3. These countries purchased us and canadian dollars, pounds sterling, deutsche mark, belgian and french francs, australian dollars, mexican pesos, argentine pesos, italian lire, danish and norwegian kroner, swedish kronor, japanese yen, austrian schillings, anish pesetas, netherlands guilders, fi ish mark, irish pounds, south african rand, brazilian cruzeiros, venezuelan bolivars and malaysian ringgits, aggregating $ 22008 million, in exchange for an equivalent amount of their own currencies

    這些國家購買美元、加拿大元、英鎊、德國馬克、比利時法郎和法國法郎、澳大利亞元、墨西哥比索、阿根廷比索、義大利里拉、丹麥克郎和挪威克郎、瑞典克郎、日元、奧地利先令、西牙比塞塔、荷蘭盾、芬蘭馬克、愛爾蘭鎊、南非蘭特、西克魯賽羅、委內瑞拉博利瓦和馬西亞林吉特,兌換成各成員國本國的等值貨幣,總金額達220 . 08億美元。
  4. Shepherd, although unwilling to back the manager financially after seeing much of the ? 50m made available to him last year dubiously invested in players such as albert luque, jean - alain boumsong, amdy faye and celestine babayaro, is still endeavouring to facilitate a deal in which charlton would swap danny murphy for newcastle ' s lee bowyer

    索內斯用這筆錢買了西牙國腳魯克法國人布姆松塞內加爾國腳法耶以及奈及利亞后衛亞羅,不過這些球員似乎並沒有像人們想象的那樣作用明顯,這些交易似乎也成了索內斯的敗筆之作。
  5. After selecting the pilot households in summer and autumn last year, mr. bazil fritz, a long - term program expert from canadas department of agriculture agriculture and agri - food canada stationed in inner mongolia, launched a series of work activities : monitoring the grassland, conducting training workshops for herders, training workshops for management of small - sized businesses, helping the herders to select good breeds of animals, teaching the herders how to keep records of production, establishing an effective animal identification system, testing of float grass and finding out the minerals deficient in animals according to the tested float grass, etc. a years hard work finally pays off, bringing a satisfactory result

    去年夏秋季選好了示範牧戶之後,駐內蒙古長期專家茲爾.弗瑞茲先生開展了一系列工作:從進行草原監測,牧民培訓,小企業管理培訓,幫助牧民選擇優良種畜,教會他們如何做好生產記錄到幫助他們建立起一套有效的牲畜身份識別體系乃至水草檢測及根據所檢測水草配出牲畜所缺的礦物質等。一年的心血也最終換了喜人的成果。
  6. This attracted the attention of deportivo, and he was signed by the galicians in 1999. makaay immediately became top scorer of the team winning the 2000 liga

    羅伊?馬凱,一位人們有時會拿斯滕比較的荷蘭射手。他從荷蘭的維特斯到西牙的特內里費,並在這個島上度過了愉快的兩年。
  7. The enterprising artist has collected the best joropo works for traditional harp and bandola from the andes and the llanos, the great plains of the orinoco and amazon basins, creating a new repertoire full of delightful hints of the spanish baroque harpsichord

    自哥倫比亞的卡德隆精研荷羅波joropo樂派,她擷取了這種源自安第斯山脈奧里諾科河及亞馬遜河盆地最優秀的豎琴及多拉琴樂章,改寫為充滿西羅克式古鋼琴風格的樂曲。
  8. Had the stern of the ship been fix d, and the forepart broken off, i am perswaded i might have made a good voyage ; for by what i found in these two chests, i had room to suppose, the ship had a great deal of wealth on board ; and if i may guess by the course she steer d, she must have been bound from the buenos ayres, or the rio de la plata, in the south part of america, beyond the brasils, to the havana, in the gulph of mexico, and so perhaps to spain : she had no doubt a great treasure in her ; but of no use at that time to any body ; and what became of the rest of her people, i then knew not

    從兩只箱子里找出的東西看,我完全可以斷定,船上裝的財富十分可貴。從該船所走的航線看,我也不難猜想它是從南美西南部的布宜諾斯艾利斯或拉普拉塔河口出發的,準備開往墨西哥灣的哈瓦那,然後也許再從那兒駛向西牙。所以,船上無疑滿載金銀財寶,可是這些財富目前對任何人都毫無用處。
  9. She had once been a kept woman, had tried the stage, had not succeeded and, counting on her contacts among the fashionable women of paris, had gone into business and opened a milliner s shop

    這個女人過去也做過妓女,曾經打算進戲子,但是沒有成功。后靠了她和黎那些時髦女子的關系,做起生意了,開了一家婦女時裝鋪子。
  10. Fix, the detective, had foreseen the advantage which passepartout s escapade gave him, and, delaying his departure for twelve hours, had consulted the priests of malabar hill. knowing that the english authorities dealt very severely with this kind of misdemeanour, he promised them a goodly sum in damages, and sent them forward to calcutta by the next train

    於是他就把從孟買動身的時間往後推遲了十二小時,跑到瑪勒山寺為僧侶們出主意,說他們準能得到一大筆損害賠償費,因為他很清楚英國玫府對于這一類的罪行是十分嚴厲的這樣他就叫三個僧侶從孟買坐了下一火車追蹤他們的犯人。
  11. His naturally dark complexion had assumed a still further shade of brown from the habit the unfortunate man had acquired of stationing himself from morning till eve at the threshold of his door, on the lookout for guests who seldom came, yet there he stood, day after day, exposed to the meridional rays of a burning sun, with no other protection for his head than a red handkerchief twisted around it, after the manner of the spanish muleteers

    他的膚色天生是黯黑的,加之這個可憐蟲又有一個習慣,喜歡從早到晚地站在門口,眼地盼望著有一個騎馬或徒步的旅客,使他得以又一次看見客人進門時的喜悅,所以在這黑色之外,又加了一層棕褐色。而他的期待往往是失望的,但他仍舊日復一日地在那兒站著,曝曬在火一般的陽光之下,頭上纏了塊紅手帕,象個西牙趕騾子的人。
  12. Besides, after some pause upon this affair, i consider d, that if this land was the spanish coast, i should certainly, one time or other, see some vessel pass or re - pass one way or other ; but if not, then it was the savage coast between the spanish country and brasils, which are indeed the worst of savages ; for they are cannibals, or men - eaters, and fail not to murther and devour all the humane bodies that fall into their hands

    另外,我經過了一番思考,得出了如下的結論:如果這片陸地確實是屬于西牙領地的海岸,那遲早會有船隻經過如果沒有船隻在那邊的海岸往,那兒肯定是位於西牙領地和西之間的蠻荒海岸,上面住著最野蠻的土人。這些土人都是吃人的野人。任何人落入他們的手裡,都會給他們吃掉。
  13. I added, that otherwise i was perswaded, if they were all here, we might, with so many hands, build a bark large enough to carry us all away, either to the brasils south - ward, or to the islands or spanish coast north - ward : but that if in requital they should, when i had put weapons into their hands, catty me by force among their own people, i might be ill used for my kindness to them, and make my case worse than it was before

    我又補充說,假如他們不會背棄我的話,我相信,只要他們到島上,我們有這么多人手,就一定可以造一條大船,把我們大家一載走,或向南開往西,或向北開往西印度群島或西牙海岸。可是,如果我把武器交到他們手中,他們反而恩將仇報,用武力把我劫持到西牙人那裡去,我豈不是好心不得好報,處境反而比以前更糟了嗎?
  14. “ nobody could believe cuba would ban smoking. it ' s like spain banning wine, ” said jose luis flores, a sommelier at a top restaurant in toledo, spain

    沒人會相信古居然會禁菸。這就好比西牙宣布禁酒一樣(令人難以置信) ,荷西路易斯佛洛雷斯,一位自西牙托雷多一間高級餐廳的專業侍酒師這麼說。
  15. Abhishek, the 30 - year - old son of bollywood icon amitabh bachchan, has starred in several bollywood hits

    ,那位被克昌迷住的追星族專門乘坐航飛往孟買。
  16. For services to helsinki and addis ababa, they are operated by two new passenger carriers, finnair and ethiopian airlines respectively

    兩間新航空公司即芬蘭航空和衣索比亞航空則分別提供往赫爾辛基和亞的斯亞貝的航
  17. Then daguenet added a rapid word or two about the rest. there was clarisse besnus, whom a lady had brought up from saint - aubin - sur - mer in the capacity of maid while the lady s husband had started her in quite another line. there was simonne cabiroche, the daughter of a furniture dealer in the faubourg saint - antoine, who had been educated in a large boarding school with a view to becoming a governess. finally there were maria blond and louise violaine and lea de horn, who had all shot up to woman s estate on the pavements of paris, not to mention tatan nene, who had herded cows in champagne till she was twenty

    隨后,其餘女人的情況達蓋內就三言兩語地說一下:克拉利瑟貝尼,是被一個太太從海濱聖歐作女僕的,后那個太太的丈夫把她送出當了煙花女西蒙娜卡比羅什是聖安托萬郊區的一個傢具商的女兒,在一所很大的培養小學教員的寄宿學校里長大瑪麗亞布隆路易絲維奧萊納和萊婭德霍恩都是被迫走上黎街頭,淪為娼妓的。
  18. Xu won international acclaim when she won the best director award for " letter from an unknown woman " at the 2004 san sebastian international film festival in spain

    2004年,徐靜蕾憑借影片《一個陌生女人的信》獲西牙聖塞斯蒂安國際電影節最佳導演獎,從而贏得國際聲譽。
  19. The hotel has a prime location right in the core of dongguan city, with convenient finance, commerce and transportation facilities. it is 50 km from huangtian airport of shenzhen in the south, 60 km from baiyun airport of guangzhou in the north, 30 km from changping railway station, 30 km from hongkong - macao dock of humen. there are several luxurious shuttle buses between the hotel and hongkong every day

    它緊擁金融商業網點,交通便利,南距深圳黃田機場50公里,北距廣州白雲機場60公里,距常平火車站30公里,距虎門港澳碼頭30公里,每日還有多直通香港的豪華冷氣往東莞賓館。
  20. There is also green minibus 309m running between the tsing yi airport railway station and the lantau link visitors centre every saturday, sunday and on public holidays. the service departs the tsing yi station from 9 : 30am to 5pm and from the visitor s link from 10am to 6 : 30pm. the minibuses run every 60 minutes and cost hk 7 for a single journey ticket

    逢星期六日及公眾假期,您亦可乘搭309m線綠色小往青衣地鐵站和青嶼干線訪客中心,每60分鐘一,由上午9 : 30至下午5 : 00在青衣地鐵站出發,回程的尾車于下午6 : 30在青嶼干線訪客中心開出。
分享友人