班次密度 的英文怎麼說

中文拼音 [bān]
班次密度 英文
density of runs
  • : Ⅰ名詞1 (編成的組織) class; team 2 (一天之內的一段工作時間) shift; duty 3 (軍隊的基層單位) s...
  • : Ⅰ名詞1 (次序; 等第) order; sequence 2 [書面語] (出外遠行時停留的處所) stopping place on a jou...
  • : Ⅰ名詞1 (秘密) secret 2 [紡織] (密度) density 3 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (距離近; 空隙小)...
  • : 度動詞[書面語] (推測; 估計) surmise; estimate
  • 班次 : 1. (學校的) classes; order of classes or grades at school2. (交通運輸的) number of runs or flights
  1. With strengthened fleet, first ferry ( macau ) substantially increases the frequency to half - hourly departure during daytime and shortens the journey time between macau to hong kong to 60 minutes

    加強船隊規模后,新渡輪(澳門)的日航航班次密度大幅增至半小時開出一,由香港往返澳門的航程亦只需六十分鐘。
  2. During the festival, passengers travelling between central and cheung chau have to wait longer for embarkation. frequency and departure time of sailings may need to be adjusted as circumstances required or subject to instructions from hong kong police or related government departments

    于太平清醮盛會期間,前往長洲的乘客或需輪候較長時間登船,班次密度及開航時間可能需要因應現場情況以及警方或有關政府部門的指示作出調整。
  3. During the festival, passengers travelling between central and cheung chau have to wait longer for embarkation. frequency and departure time of sailings may need to be adjusted as circumstances required or subject to instructions from the hong kong police or related government departments

    于太平清醮盛會期間,前往長洲的乘客或需輪候較長時間登船,班次密度及開航時間可能需要因應現場情況以及警方或有關政府部門的指示作出調整。
  4. During the festival, passengers travelling between central and cheung chau will have to wait longer for embarkation. frequency and departure time of sailings may need to be adjusted as circumstances required or subject to instructions from hong kong police or related government departments

    于太平清醮盛會期間,前往長洲的乘客或需輪候較長時間登船,班次密度及開航時間將可能需要因應現場情況以及警方或有關政府部門的指示作出調整。
分享友人