班達克羅 的英文怎麼說

中文拼音 [bānluó]
班達克羅 英文
ban takhro
  • : Ⅰ名詞1 (編成的組織) class; team 2 (一天之內的一段工作時間) shift; duty 3 (軍隊的基層單位) s...
  • : Ⅰ動詞1 (暢通) extend 2 (達到) reach; attain; amount to 3 (通曉; 明白) understand thoroughly...
  • : 克i 動詞1 (能) can; be able to 2 (克服; 克制) restrain; control 3 (攻下據點; 戰勝) overcome...
  • : 羅名1 (捕鳥的網) a net for catching birds 2 (篩子) sieve; sifter; screen 3 (質地稀疏的絲織品...
  • 達克 : d'ak taan
  1. These countries purchased us and canadian dollars, pounds sterling, deutsche mark, belgian and french francs, australian dollars, mexican pesos, argentine pesos, italian lire, danish and norwegian kroner, swedish kronor, japanese yen, austrian schillings, spanish pesetas, netherlands guilders, finnish mark, irish pounds, south african rand, brazilian cruzeiros, venezuelan bolivars and malaysian ringgits, aggregating $ 22008 million, in exchange for an equivalent amount of their own currencies

    這些國家購買美元、加拿大元、英鎊、德國馬、比利時法郎和法國法郎、澳大利亞元、墨西哥比索、阿根廷比索、義大利里拉、丹麥郎和挪威郎、瑞典郎、日元、奧地利先令、西牙比塞塔、荷蘭盾、芬蘭馬、愛爾蘭鎊、南非蘭特、巴西魯賽、委內瑞拉博利瓦和馬來西亞林吉特,兌換成各成員國本國的等值貨幣,總金額220 . 08億美元。
  2. These countries purchased us and canadian dollars, pounds sterling, deutsche mark, belgian and french francs, australian dollars, mexican pesos, argentine pesos, italian lire, danish and norwegian kroner, swedish kronor, japanese yen, austrian schillings, anish pesetas, netherlands guilders, fi ish mark, irish pounds, south african rand, brazilian cruzeiros, venezuelan bolivars and malaysian ringgits, aggregating $ 22008 million, in exchange for an equivalent amount of their own currencies

    這些國家購買美元、加拿大元、英鎊、德國馬、比利時法郎和法國法郎、澳大利亞元、墨西哥比索、阿根廷比索、義大利里拉、丹麥郎和挪威郎、瑞典郎、日元、奧地利先令、西牙比塞塔、荷蘭盾、芬蘭馬、愛爾蘭鎊、南非蘭特、巴西魯賽、委內瑞拉博利瓦和馬來西亞林吉特,兌換成各成員國本國的等值貨幣,總金額220 . 08億美元。
  3. 1899 solomon bandaranaike, late prime minister of sri lanka, was born at colombo the capital

    斯里蘭卡已故總理所門?拉奈生於首都科倫坡。
  4. Then daguenet added a rapid word or two about the rest. there was clarisse besnus, whom a lady had brought up from saint - aubin - sur - mer in the capacity of maid while the lady s husband had started her in quite another line. there was simonne cabiroche, the daughter of a furniture dealer in the faubourg saint - antoine, who had been educated in a large boarding school with a view to becoming a governess. finally there were maria blond and louise violaine and lea de horn, who had all shot up to woman s estate on the pavements of paris, not to mention tatan nene, who had herded cows in champagne till she was twenty

    隨后,其餘女人的情況蓋內就三言兩語地說一下:拉利瑟貝尼,是被一個太太從海濱聖歐帶來作女僕的,后來那個太太的丈夫把她送出來當了煙花女西蒙娜卡比什是聖安托萬郊區的一個傢具商的女兒,在一所很大的培養小學教員的寄宿學校里長大瑪麗亞布隆路易絲維奧萊納和萊婭德霍恩都是被迫走上巴黎街頭,淪為娼妓的。
  5. In the 1967 film the graduate, music made performances by anne bancroft, dustin hoffman and katharne ross even more _ _ 2 _ _

    1967年音樂由安?拉特、斯汀?霍夫曼和凱瑟琳?斯合力完成的電影『畢業生'更讓人難忘。
  6. Mr greene singles out florida, texas, north carolina and tennessee for subjecting pupils to rigorous testing, reducing class sizes, making schools more accountable and giving parents the choice to switch from bad schools to better ones

    格林教授特別指出了佛州、得薩斯州、北卡萊納州和田納西州,它們為學生安排了嚴格的考試,縮小了級規模,各個學校也更負責任感,還允許家長將孩子從差學校轉學到好學校。
分享友人