班門弄斧 的英文怎麼說

中文拼音 [bānménnòng]
班門弄斧 英文
display one's slight skill before an expert; be conceited; display one's incompetence before a connoisseur; go to teach hewing to the god of carpenters; show off before a superior man; show off in the presence of an expert; show off one's proficiency with the axe before lu ban, the master carpenter; teach fish to swim; teach one's grandmother (how) to suck eggs
  • : Ⅰ名詞1 (編成的組織) class; team 2 (一天之內的一段工作時間) shift; duty 3 (軍隊的基層單位) s...
  • : Ⅰ名詞1 (房屋、車船等的出入口 ) entrance; exit; door; gate 2 (形狀或作用像門的東西) switch; va...
  • : 名詞1. (斧子) axe; hatchet2. (古代一種兵器) a kind of weapon in ancient china
  1. This idiom excoriates those who show off their slight accomplishments in front of experts

    班門弄斧」這個成語,用來比喻在行家面前顯示本領。
  2. Your great name long since reached my ears like thunder. i am ashamed to show off my incompetence in the presence of an expert like yourself.

    先生大名,如雷灌耳,小弟獻丑,真是班門弄斧了。
  3. Never offer to teach fish to swim

    不要班門弄斧。 (原意為:決不要教魚游泳。 )
  4. Don ' t teach your grandmother to suck eggs

    不要教你的祖母如何吸吮生雞蛋(莫班門弄斧) 。
  5. Compared to me - you ' re as helpless as a worm fighting an eagle

    你的功夫和我比,簡直是班門弄斧
  6. Compared to me - - you ' re as helpless as a worm fighting an eagle

    你的功夫和我比,簡直是班門弄斧
  7. Your cooking is better than mine, and i certainly prefer not having to bother to cook at all

    你的菜煮得比我好,我當然就不想班門弄斧
  8. Was it not proved nineteen hundred years ago - if i may trespass upon your domain a little

    「如果我可以班門弄斧地說一句話,這不是在一千九百年以前就被證明了的嗎?
  9. How dare i correct your essay ? if i do so , would not it be something like teaching fish to swim

    我怎敢改你的文章,假若我真的這樣做,豈不是班門弄斧嗎?
分享友人