瓦內爾 的英文怎麼說

中文拼音 [nèiěr]
瓦內爾 英文
vanel
  • : 瓦動詞(蓋瓦) tile; put tiles on a roof; cover (a roof) with tiles
  • : 名詞1. (內部; 里頭; 里邊) inner; inside; within 2. (妻子或妻子的親屬) one's wife or her relatives 3. (姓氏) a surname
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  1. From lianyungang, transshipped via shanghia, the cargo to europe ports such as felixstowe, antwerp, rotterdam, hamburg ; australia ports such as sydney, melbourne ; middle east ports such as dubai, bandar abbas, kuwait, bahrain, karachi, damman, doha, nhavasheva ; east america ports such as new york, savannah, norfolk ( transhipment to inland points of eastern american ) ; southeast asia ports, such as port - kelang, penang, surabaya, jakarta, bangkok, leamchabang, chittagonhg, colombo could be shipped

    由連雲港到上海中轉可以接轉費力克斯托、安特衛普、鹿特丹、漢堡等歐洲港口;悉尼、墨本、布里斯班等澳州港口;迪拜、阿巴斯、科威特、巴林、卡拉奇、達曼、多哈、孟買等中東港口;紐約、薩那、諾福克(轉接其他美東陸點)等美東港口;巴生、濱城、泗水、雅加達、曼谷、林查班、吉大、科倫坡等東南亞港口。
  2. These countries purchased us and canadian dollars, pounds sterling, deutsche mark, belgian and french francs, australian dollars, mexican pesos, argentine pesos, italian lire, danish and norwegian kroner, swedish kronor, japanese yen, austrian schillings, spanish pesetas, netherlands guilders, finnish mark, irish pounds, south african rand, brazilian cruzeiros, venezuelan bolivars and malaysian ringgits, aggregating $ 22008 million, in exchange for an equivalent amount of their own currencies

    這些國家購買美元、加拿大元、英鎊、德國馬克、比利時法郎和法國法郎、澳大利亞元、墨西哥比索、阿根廷比索、義大利里拉、丹麥克郎和挪威克郎、瑞典克郎、日元、奧地利先令、西班牙比塞塔、荷蘭盾、芬蘭馬克、愛蘭鎊、南非蘭特、巴西克魯賽羅、委瑞拉博利和馬來西亞林吉特,兌換成各成員國本國的等值貨幣,總金額達220 . 08億美元。
  3. These countries purchased us and canadian dollars, pounds sterling, deutsche mark, belgian and french francs, australian dollars, mexican pesos, argentine pesos, italian lire, danish and norwegian kroner, swedish kronor, japanese yen, austrian schillings, anish pesetas, netherlands guilders, fi ish mark, irish pounds, south african rand, brazilian cruzeiros, venezuelan bolivars and malaysian ringgits, aggregating $ 22008 million, in exchange for an equivalent amount of their own currencies

    這些國家購買美元、加拿大元、英鎊、德國馬克、比利時法郎和法國法郎、澳大利亞元、墨西哥比索、阿根廷比索、義大利里拉、丹麥克郎和挪威克郎、瑞典克郎、日元、奧地利先令、西班牙比塞塔、荷蘭盾、芬蘭馬克、愛蘭鎊、南非蘭特、巴西克魯賽羅、委瑞拉博利和馬來西亞林吉特,兌換成各成員國本國的等值貨幣,總金額達220 . 08億美元。
  4. Transylvania was now beyond the reach of catholic religious authority, allowing lutheran and calvinist preaching to flourish

    特蘭西尼亞擺脫了羅馬天主教的宗教控制,允許路德教會和加文教會在境傳教。
  5. In many other countries, where english is not a first language, it is an official language ; these countries include cameroon, fiji, the federated states of micronesia, ghana, gambia, india, kiribati, lesotho, liberia, kenya, namibia, nigeria, malta, the marshall islands, pakistan, papua new guinea, the philippines, rwanda, the solomon islands, samoa, sierra leone, sri lanka, swaziland, tanzania, zambia and zimbabwe

    英語在許多國家不是第一語言,但卻作為官方語言存在;這些國家包括:喀麥隆、斐濟、密克羅尼西亞聯邦、迦納、甘比亞、印度、吉里巴斯、賴索托、賴比瑞亞、肯尼亞、納米比亞、奈及利亞、馬耳他、馬歇群島、巴基斯坦、巴布亞新幾亞、菲律賓、盧安達、索羅門群島、薩摩亞群島、獅子山、斯里蘭卡、史濟蘭、坦尚尼亞、尚比亞和辛巴威。
  6. To come then by the just degrees, to the particulars of this part of my story ; you may suppose, that having now lived almost four years in the brasils, and beginning to thrive and prosper very well upon my plantation ; i had not only learn d the language, but had contracted acquaintance and friendship among my fellow - planters, as well as among the merchants at st. salvadore, which was our port ; and that in my discourses among them, i had frequently given them an account of my two voyages to the coast of guinea, the manner of trading with the negroes there, and how easy it was to purchase upon the coast, for trifles, such as beads, toys, knives, scissars, hatchets, bits of glass, and the like ; not only gold dust, guinea grains, elephants teeth, c

    我說的城裡,就是我在巴西登陸的港口城市聖薩多。我與他們交談時,經常談到我去幾亞沿岸的兩次航行,告訴他們與黑人做生意的情況。我對他們說,與黑人做生意真太容易了,只要用一些雜七雜八的貨物,什麼假珠子啦,玩具啦,刀子剪子啦,斧頭啦,以及玻璃製品之類的東西,就可換來金沙幾亞香料及象牙之類貴重物品,還可換來黑奴。
  7. The swiss cities of bern, geneva and zurich will also host matches along with austria ' s salzburg, innsbruck and klagenfurt

    瑞士的伯尼、日和蘇黎士以及奧地利的薩茨堡、因斯布魯克和克拉根福都將承辦此次賽事。
  8. At the invitation of foreign minister yang jiechi, mr. maduro, minister of foreign affairs of the bolivarian republic of venezuela will pay an official visit to china from november 13 to 15

    應外交部長楊潔篪的邀請,委瑞拉玻利共和國外長馬杜羅將於11月13日至15日對中國進行正式訪問。
  9. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ( $ 85 million ) ; kevin costner and cindy silva ( $ 80 million ) ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ( $ 50 million ) ; michael and diandra douglas ( $ 45 million and two homes ) ; lionel and diane richie ( $ 20 million ) ; and mick jagger and jerry hall ( $ 15 to $ 25 million )

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森?福特與梅莉莎?馬西森( 8500萬美元) 、凱文?科斯特納與辛迪?席( 8000萬美元) 、保?麥卡特尼與海瑟?米斯(離婚代價為6000多萬美元) 、 .詹姆斯?卡梅隆與琳達?漢密頓( 5000萬美元) 、邁克與迪安德拉?道格拉斯( 4500萬美元和兩處房產) ;萊昂和黛安?里奇( 2000萬美元)以及米克?賈格與傑麗?霍( 1500萬美元至2500萬美元) 。
  10. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million. forbes said they researched divorces of the last 25 years in compiling the list, which was posted thursday on its web site. the results were also the subject of a one - hour special aired saturday 6 p. m. edt on the e

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森福特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文科斯特納與辛迪席8000萬美元保麥卡特尼與海瑟米斯離婚代價為6000多萬美元.詹姆斯卡梅隆與琳達漢密頓5000萬美元邁克與迪安德拉道格拉斯4500萬美元和兩處房產萊昂和黛安里奇2000萬美元以及米克賈格與傑麗霍1500萬美元至2500萬美元。
  11. I think liu guoliang ' s name will appear in the hall of fame too in the future for his contribution

    能進入名人堂的人都是當年的風雲人物,在不久的將來我們應該看見鄧亞萍、的名字。
  12. At the heart of every fighting falcon coming off the line is the lightweight fighter concept championed by john boyd, tom christie, john chuprun, harry hillaker, chuck meyers, pierre sprey, everest riccioni, and other members of what came to be known as the fighter mafia

    被稱為『戰斗機黑手黨』的約翰?勃德,湯姆?克里斯特,約翰?切伯倫,哈里?希雷克,切克?梅耶斯,皮?斯皮尼,埃斯?里茨尼等人堅持每一架從生產線上下來的戰隼從本質上都應該是晝間戰斗機這樣一個觀念。
  13. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ; kevin costner and cindy silva ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ; michael and diandra douglas ; lionel and diane richie ; and mick jagger and jerry hall

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森?福特與梅莉莎?馬西森、凱文?科斯特納與辛迪?席、保?麥卡特尼與海瑟?米斯、 .詹姆斯?卡梅隆與琳達?漢密頓、邁克與迪安德拉?道格拉斯;萊昂和黛安?里奇以及米克?賈格與傑麗?霍
  14. Steven spielberg comes in third for paying his ex - wife amy irving an estimated 100 million, which was then half his fortune, when they divorced in 1989. the oscar - winning director is now worth 3 billion. also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森福特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文科斯特納與辛迪席8000萬美元保麥卡特尼與海瑟米斯離婚代價為6000多萬美元.詹姆斯卡梅隆與琳達漢密頓5000萬美元邁克與迪安德拉道格拉斯4500萬美元和兩處房產萊昂和黛安里奇2000萬美元以及米克賈格與傑麗霍1500萬美元至2500萬美元。
  15. Milan - f. c. internazionale registered the contracts of new players luis antonio jimenez and nelson enrique lopez rivas at the italian football league ' s offices on wednesday morning

    周三上午,國際米蘭足球俱樂部在義大利足球聯賽辦公室為新球員路易斯?安東尼奧?吉梅斯和森?恩里克?洛佩斯?里斯的合同進行了注冊。
  16. He smashed waldner with his fierce attacks and excellent backhand to realize china ' s dream of winning back the most coveted swaythling cup

    他用猛烈的進攻和絕妙的反手球戰勝了,實現了中國重奪最令人矚目的斯韋思林杯的夢想。
  17. " waldner has beaten three generations of chinese players.

    "打敗了三代中國(乒乓球)選手.
  18. Swedish team coach peter sternburg was very proud when swedish veteran table tennis player jan - ove waldner accomplished a " mission impossible " in the olympic table tennis tournament on wednesday as he defeated three top - seeded chinese players in both singles and doubles within one single day

    瑞典老將在一天之將中國的三位種子選手擋在了雅典奧運乒乓球比賽男單及男雙的八強門外,完成了一項"不可能完成的任務" .瑞典隊主教練彼得?斯特博伊對此十分得意
  19. - darnelle, you wanna come ? - i gotta stay and watch vanessa

    丹娜,你去嗎? -我得留下照看
  20. Darnelle, you wanna come ? - i gotta stay and watch vanessa

    丹娜,你去嗎? -我得留下照看
分享友人