瓦拉哈 的英文怎麼說

中文拼音 []
瓦拉哈 英文
varaha
  • : 瓦動詞(蓋瓦) tile; put tiles on a roof; cover (a roof) with tiles
  • : 拉構詞成分。
  • : 哈構詞成分。
  • 拉哈 : claude autant lara
  1. The current consensus on what the faravahar meant to the ancients who carved it is that it represents not ahura mazda, but the royal glory of the persian king

    當前大多數人都認為古代雕刻的法並不是代表阿胡瑪茲達,而是代表波斯國王的皇室榮耀。
  2. Scholars disagree about just what the symbolism of the persian faravahar indicates. is it a symbolic image of ahura mazda, the zoroastrian name for the one god, the " wise lord ?

    學者們不同意波斯法的象徵意義。它是代表瑣羅亞斯德教的唯一神,阿胡瑪茲達, 「英明的主」的一個象徵肖像嗎?
  3. The ring which is held in the achaemenid faravahar ' s hand is still used in sassanian art to depict the royal diadem, which is handed to the new king by the symbolic representation of ahura mazda himself or by the yazata ( guardian spirit ) of waters, anahita

    阿切曼尼法手上持有的環狀物仍然使用在薩珊藝術里,去描繪皇室的王權,給予新國王是對阿胡瑪茲達本身和亞扎塔(水,阿拿希塔的守護靈魂)的象徵性描繪。
  4. The faravahar would remain an ancient relic until the early twentieth century, when both british and indian antiquarians gave it another life

    直到二十世紀初,英國和印度古代文物研究者給予它另一個生命的時候,法仍然是一種古代的廢墟。
  5. From lianyungang, transshipped via shanghia, the cargo to europe ports such as felixstowe, antwerp, rotterdam, hamburg ; australia ports such as sydney, melbourne ; middle east ports such as dubai, bandar abbas, kuwait, bahrain, karachi, damman, doha, nhavasheva ; east america ports such as new york, savannah, norfolk ( transhipment to inland points of eastern american ) ; southeast asia ports, such as port - kelang, penang, surabaya, jakarta, bangkok, leamchabang, chittagonhg, colombo could be shipped

    由連雲港到上海中轉可以接轉費力克斯托、安特衛普、鹿特丹、漢堡等歐洲港口;悉尼、墨爾本、布里斯班等澳州港口;迪拜、阿巴斯、科威特、巴林、卡奇、達曼、多、孟買等中東港口;紐約、薩那、諾福克(轉接其他美東內陸點)等美東港口;巴生、濱城、泗水、雅加達、曼谷、林查班、吉大、科倫坡等東南亞港口。
  6. In his spiritual home, havana, allende received an ecstatic welcome befitting the first head of a latin american country to visit cuba since castro's rise to power.

    阿連德在他精神上的故鄉那受到了作為卡斯特羅上臺以來第一位訪問古巴的美國家首腦所應得到的盛大歡迎。
  7. Among the leaders he knew well were mahatma gandhi and jawaharlal nehru.

    在他所熟知的外國領導人中,有馬特馬甘地,賈爾尼赫魯二位。
  8. Major cities : la habana, santiago de cuba, camaguey, holguin, santa clara, guantanamo

    主要城市:那、聖地亞哥、卡馬圭、奧爾金、聖克、關塔那摩。
  9. But my thoughts were a little suspended, when i had a serious discourse with the spaniard, and when i understood that there were sixteen more of his countrymen and portuguese, who having been cast away, and made their escape to that side, liv d there at peace indeed with the savages, but were very sore put to it for necessaries, and indeed for life : i ask d him all the particulars of their voyage, and found they were a spanish ship bound from the rio de la plata to the havana, being directed to leave their loading there, which was chiefly hides and silver, and to bring back what european goods they could meet with there ; that they had five portuguese seamen on board, who they took out of another wreck ; that five of their own men were drowned when the first ship was lost, and that these escaped thro infinite dangers and hazards, and arriv d almost starv d on the cannibal coast, where they expected to have been devour d every moment

    我仔細詢問了他們的航程,才知道他們搭的是一條西班牙船,從塔河出發,前往那,準備在那卸貨,船上主要裝的是起貨和銀子,然後再看看有什麼歐洲貨可以運回去。他們船上有五個葡萄牙水手,是從另一條遇難船上救下來的。后來他們自己的船也出事了,淹死了五個西班牙船員,其餘的人經過無數艱難危險,逃到那些食人生番聚居的海岸時,幾乎都快餓死了上岸后,他們也無時無刻不擔心給那些野人吃掉。
  10. Had the stern of the ship been fix d, and the forepart broken off, i am perswaded i might have made a good voyage ; for by what i found in these two chests, i had room to suppose, the ship had a great deal of wealth on board ; and if i may guess by the course she steer d, she must have been bound from the buenos ayres, or the rio de la plata, in the south part of america, beyond the brasils, to the havana, in the gulph of mexico, and so perhaps to spain : she had no doubt a great treasure in her ; but of no use at that time to any body ; and what became of the rest of her people, i then knew not

    從兩只箱子里找出來的東西看,我完全可以斷定,船上裝的財富十分可貴。從該船所走的航線來看,我也不難猜想它是從南美巴西南部的布宜諾斯艾利斯或塔河口出發的,準備開往墨西哥灣的那,然後也許再從那兒駛向西班牙。所以,船上無疑滿載金銀財寶,可是這些財富目前對任何人都毫無用處。
  11. A number of these projects have influenced the development of the extreme sports milieu. a selection of these influential events includes : the eddie aikau big wave invitational series at waimea bay ; the ground - breaking 1995 quiksilver pro at g - land, indonesia, that put hardcore credibility back into professional surfing events the best surfers in the best waves ; the world amateur surfing championships at newquay england, 1986 ; the quiksilver snowboarding and surfing cup in europe ; the quiksilver roxy pro at sunset beach, north shore, oahu ; the quiksilver winter classic surf snow event ; the quiksilver mavericks big wave event ; the roxy surf jam at hanalei and ventura, the quiksilveredition molokai to oahu paddleboard race

    這些具有影響力的活動包括:在waimea灣舉行的eddie aikau big wave邀請賽系列1995年在印度尼西亞g - land舉行的極具震撼性的quiksilver職業賽,它將艱難的比賽環境重新置於職業沖浪活動中在最好的浪上誕生最好的沖浪手1986年在英格蘭newquay舉行的世界業余沖浪錦標賽歐洲的quiksilver滑雪和沖浪杯賽在胡島北岸的日落沙灘舉行的quiksilver roxy職業賽quiksilver冬季古典沖浪滑雪活動quiksilver mavericks big wave比賽在納雷hanalei和文托ventura進行的roxy surf jam莫洛凱到胡島的quiksilveredition槳葉式沖浪比賽。
  12. But it is in the carvings of persepolis, center of the achaemenid dynasty, that the faravahar reaches its most elaborate and finely wrought perfection

    但在波斯波利斯,阿切曼尼王朝的中心地帶的雕刻品上,法達到最精緻的地步,細微的地方也被雕刻得完美。
  13. Indian astronomers like aryabhatta and varahamihira who lived between 476 and 587 a. d. made close approaches to the concept of heliocentrism

    印度天文學家,像活在公元476年和公元587年之間的阿雅巴塔和瓦拉哈米希,使得接近日心說的觀念。
  14. From these words come the later middle persian words fravahr, foruhar, or faravahar

    從這些單詞又出現了後期的中古波斯單詞波,科魯或法
  15. Invented by indian - born unsw materials scientist, professor veena sahajwalla, the technology currently substitutes about 30 per cent of coke and coal in electric arc furnace ( eaf ) steelmaking with polyethylene waste plastic, which would otherwise have ended up in landfill

    由(新南威爾士大學)的一位印度出生的材料學家? ?維娜?沙發明的這項技術,可以通過使用那些原本將要堆在垃圾堆里的廢棄聚乙烯塑料,從而節約電弧爐煉鋼生產的大約30 %煤炭消耗。
  16. About a hundred years before brahmagupta, another astronomer, varahamihira had claimed for the first time perhaps that there should be a force which might be keeping bodies stuck to the earth, and also keeping heavenly bodies in their determined places

    大約早於婆羅門加塔一百年,另一位天文學家瓦拉哈米希首次聲稱很可能有一種力量使得物體掉到地面,也使得天體在它們的固定位置上。
  17. Nagila, hava nagila ve ' nismecha

    那吉那吉
  18. * * hava nagila, hava. . * *

    那吉. .
  19. The vallabhacarya sect was once very influential in the western half of north india, but it declined in the 19th century, in part because of a number of lawsuits against the chief guru, the descendant of vallabha

    教派曾經在北印度的西部有非常大的影響力,但在十九世紀衰落,部分地是因為有許多反對首席古魯,的後裔的訴訟案。
  20. The battle took a thousand years, but varaha won

    戰役打了一千年,瓦拉哈取勝。
分享友人