瓦特博特 的英文怎麼說

中文拼音 []
瓦特博特 英文
ouatebot
  • : 瓦動詞(蓋瓦) tile; put tiles on a roof; cover (a roof) with tiles
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  • : Ⅰ形容詞1 (量多; 豐富) abundant; plentiful; rich 2 [書面語] (大) big; large Ⅱ動詞1 (知道得多...
  • 瓦特 : (功率單位) [電學] w (watt)瓦特計 wattmeter
  1. These countries purchased us and canadian dollars, pounds sterling, deutsche mark, belgian and french francs, australian dollars, mexican pesos, argentine pesos, italian lire, danish and norwegian kroner, swedish kronor, japanese yen, austrian schillings, spanish pesetas, netherlands guilders, finnish mark, irish pounds, south african rand, brazilian cruzeiros, venezuelan bolivars and malaysian ringgits, aggregating $ 22008 million, in exchange for an equivalent amount of their own currencies

    這些國家購買美元、加拿大元、英鎊、德國馬克、比利時法郎和法國法郎、澳大利亞元、墨西哥比索、阿根廷比索、義大利里拉、丹麥克郎和挪威克郎、瑞典克郎、日元、奧地利先令、西班牙比塞塔、荷蘭盾、芬蘭馬克、愛爾蘭鎊、南非蘭、巴西克魯賽羅、委內瑞拉和馬來西亞林吉,兌換成各成員國本國的等值貨幣,總金額達220 . 08億美元。
  2. These countries purchased us and canadian dollars, pounds sterling, deutsche mark, belgian and french francs, australian dollars, mexican pesos, argentine pesos, italian lire, danish and norwegian kroner, swedish kronor, japanese yen, austrian schillings, anish pesetas, netherlands guilders, fi ish mark, irish pounds, south african rand, brazilian cruzeiros, venezuelan bolivars and malaysian ringgits, aggregating $ 22008 million, in exchange for an equivalent amount of their own currencies

    這些國家購買美元、加拿大元、英鎊、德國馬克、比利時法郎和法國法郎、澳大利亞元、墨西哥比索、阿根廷比索、義大利里拉、丹麥克郎和挪威克郎、瑞典克郎、日元、奧地利先令、西班牙比塞塔、荷蘭盾、芬蘭馬克、愛爾蘭鎊、南非蘭、巴西克魯賽羅、委內瑞拉和馬來西亞林吉,兌換成各成員國本國的等值貨幣,總金額達220 . 08億美元。
  3. Professor john a. hudson obtained his first degree from the heriot - watt university, uk and his phd at the university of minnesota, usa

    Professor john a . hudson在英國赫瑞大學取得學士學位,繼而在美國明尼蘇達大學取得士學位。
  4. In 1812, when the news of the war with napoleon reached bucharest where kutuzov had been fourteen months, spending days and nights together with his wallachian mistress, prince andrey asked to be transferred to the western army. kutuzov, who was by now sick of bolkonskys energy, and felt it a standing reproach to his sloth, was very ready to let him go, and gave him a commission for barclay de tolly

    一八一二年,俄國同拿破崙開戰的消息傳到布加勒斯后庫圖佐夫於此地已經居住兩個月,他晝夜和那個拉幾亞女人鬼混,安德烈公爵懇請庫圖佐夫將他調至西線方面軍去,爾孔斯基以其勤奮精神來責備他的懶惰,庫圖佐夫對此早已感到厭煩了,很願意把他調走,他就讓他前去巴克雷德托利處執行任務。
  5. 1809 matthew boulton, english engineer and partner of james watt, died in london

    英國工程師、詹姆士?的合作者馬修?爾頓在倫敦去世。
  6. Cellular phones that are less than 3 watts do not appear to damage pulse generators nor affect how the pacemaker works

    小於3的蜂窩式電話不會損害脈沖發生器,也不影響起器的工作方式。
  7. Multipolarization the trends toward world multipolarization is taking the place of polarization situation, peace and development remain the themes of our era. the " none zero gaming theory " and " double win " had become the common understanding for most countries to solve the international dispute

    從國際環境看,以美蘇冷戰為徵的世界兩極格局逐步解,國際政治經濟力量多極化趨勢不斷發展, 「和平與發展」逐漸取代「戰爭與革命」成為時代主題, 「非零和弈」與「雙贏」已成為大多數國家解決國際爭端的一種共識。
  8. At the mexico city children ' s hospital, dr rafael valdes developed a unique method of transplanting the cells

    在墨西哥城兒童醫院拉斐爾?爾德斯士設計了一種將這些細胞移植入人體的獨方法。
  9. On monday, 7 march in geneva, dr lee jong - wook, director - general of the world health organization ( who ) appointed top model liya kebede as who s goodwill ambassador for maternal, newborn and child health. each year more than half a million women die during pregnancy and childbirth, and nearly 11 million children die before they reach their fifth birthday

    3月7日(星期一) ,世界衛生組織總幹事李鐘郁士在日內任命超級模liyakebede為世界衛生組織孕產婦、新生兒和兒童健康親善大使。每年有50多萬名婦女在懷孕和分娩期間死亡,近1100萬兒童在其第五個生日之前死亡。
  10. Chelsea have been drawn against valencia, schalke and rosenborg, while london rivals arsenal face steaua bucharest, slavia prague and either sevilla and aek athens who still need to replay their qualifying tie following the tragic death of sevilla player antonio puerta

    切爾西和倫西亞、沙爾克04 、羅森格被分到了同組,阿森納的同組對手則有布加勒斯星、布拉格斯拉維亞、塞維利亞/雅典aek (由於塞維利亞球員安東尼奧?普埃爾塔的不幸死亡,兩隊的預選賽需重賽。 )
  11. Portsmouth, are considering a move for titus bramble, released by newcastle united, and are in pursuit of manchester city ' s sylvain distin, another out - of - contract defender

    樸茨茅斯則在考慮購進紐卡斯爾聯的提斯?布蘭爾,並且正在追求與曼城的合約到期的西爾因?迪斯丁。
  12. The tom waddell awards for outstanding gay games participation were presented at the closing ceremonies to susan kennedy, past co - president of the federation of gay games and member of the board of directors of team san francisco, and to stuart borrie, director of sport for sydney 2002 gay games

    為突出的快樂比賽參予的湯姆?德德爾獎品在關門儀式被介紹給蘇珊?肯尼迪,並且到為悉尼2002快樂比賽的運動的主任斯圖亞?里,經過隊舊金山的董事會的快樂比賽和成員的聯盟的合作總裁。
  13. Swedish team coach peter sternburg was very proud when swedish veteran table tennis player jan - ove waldner accomplished a " mission impossible " in the olympic table tennis tournament on wednesday as he defeated three top - seeded chinese players in both singles and doubles within one single day

    瑞典老將爾德內爾在一天之內將中國的三位種子選手擋在了雅典奧運乒乓球比賽男單及男雙的八強門外,完成了一項"不可能完成的任務" .瑞典隊主教練彼得?斯伊對此十分得意
  14. England captain john terry, who also faced bolton as well as valencia in midweek, was wearing his protective mask

    隊長里在對爾頓和倫西亞的比賽中都上場了,他仍然戴著保護面罩。
  15. Instead, mourinho is counting down the days until john terry and khalid boulahrouz return from back and knee injuries respectively, with carvalho expected to have recovered from his illness in time to feature at stamford bridge against wycombe wanderers in the carling cup tomorrow

    穆里尼奧現在還在盼著受傷的里和拉魯茲歸隊,卡略被認為可以在明天聯賽杯對陣維康比的比賽中復出。
  16. The main impression i got from the museum ' s displays was that the period was a mixed blessing

    薩斯羅姆說,他從這個蠟像物館得到的印象是,這個時期是一個好壞參半的時期。
  17. A cartoon of disney character from the fairy tale snow white and the seven dwarfs, which wiliam hakvaag, director of a war museum in norway, believes was drawn by adolf hitler during world war two, is seen in this undated handout photo

    2月21日,挪威一個戰爭物館館長威廉姆?哈克格稱,他發現了納粹頭目希勒在二戰期間所畫的迪斯尼卡通人物像。
  18. So far, delegates from australia, botswana, brunei, canada, colombia, egypt, france, india, indonesia, japan, jordan, kenya, macau special administrative region, myanmar, malaysia, nepal, the netherlands, new zealand, nigeria, norway, phillippines, poland, russia, singapore, south africa, south korea, swaziland, tanzania, thailand, united kingdom and united states and interpol have confirmed they will attend the symposium

    現時籌委會已收到以下各國的執法機構、代表或團體的回覆,參與這個研討會:澳大利亞、茨雅納、文萊、加拿大、哥倫比亞、埃及、法國、日本、肯亞、澳門別行政區、馬來西亞、尼泊爾、荷蘭、紐西蘭、挪威、菲律賓、波蘭、俄羅斯、新加坡、南非、史濟蘭、泰國、英國及美國。
  19. President giovanni cobolli gigli insists that juventus will do all they can to keep striker david trezeguet at the club

    主席喬尼?科利?吉利想盡一切所能保住前鋒大衛?雷澤蓋留在尤文圖斯俱樂部。
分享友人