瓦迪美達尼 的英文怎麼說

中文拼音 [měi]
瓦迪美達尼 英文
medani
  • : 瓦動詞(蓋瓦) tile; put tiles on a roof; cover (a roof) with tiles
  • : 動詞[書面語] (開導;引導) enlighten; guide
  • : Ⅰ形容詞1 (美麗; 好看) beautiful; pretty 2 (令人滿意; 好) satisfactory; satisfying ; good; ple...
  • : Ⅰ動詞1 (暢通) extend 2 (達到) reach; attain; amount to 3 (通曉; 明白) understand thoroughly...
  • : 名詞(尼姑) buddhist nun
  • 瓦迪 : vaddi
  1. From lianyungang, transshipped via shanghia, the cargo to europe ports such as felixstowe, antwerp, rotterdam, hamburg ; australia ports such as sydney, melbourne ; middle east ports such as dubai, bandar abbas, kuwait, bahrain, karachi, damman, doha, nhavasheva ; east america ports such as new york, savannah, norfolk ( transhipment to inland points of eastern american ) ; southeast asia ports, such as port - kelang, penang, surabaya, jakarta, bangkok, leamchabang, chittagonhg, colombo could be shipped

    由連雲港到上海中轉可以接轉費力克斯托、安特衛普、鹿特丹、漢堡等歐洲港口;悉、墨爾本、布里斯班等澳州港口;拜、阿巴斯、科威特、巴林、卡拉奇、曼、多哈、孟買等中東港口;紐約、薩那、諾福克(轉接其他東內陸點)等東港口;巴生、濱城、泗水、雅加、曼谷、林查班、吉大、科倫坡等東南亞港口。
  2. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ( $ 85 million ) ; kevin costner and cindy silva ( $ 80 million ) ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ( $ 50 million ) ; michael and diandra douglas ( $ 45 million and two homes ) ; lionel and diane richie ( $ 20 million ) ; and mick jagger and jerry hall ( $ 15 to $ 25 million )

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森?福特與梅莉莎?馬西森( 8500萬元) 、凱文?科斯特納與辛?席爾( 8000萬元) 、保爾?麥卡特與海瑟?米爾斯(離婚代價為6000多萬元) 、 .詹姆斯?卡梅隆與琳?漢密爾頓( 5000萬元) 、邁克爾與安德拉?道格拉斯( 4500萬元和兩處房產) ;萊昂內爾和黛安?里奇( 2000萬元)以及米克?賈格爾與傑麗?霍爾( 1500萬元至2500萬元) 。
  3. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million. forbes said they researched divorces of the last 25 years in compiling the list, which was posted thursday on its web site. the results were also the subject of a one - hour special aired saturday 6 p. m. edt on the e

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森福特與梅莉莎馬西森8500萬元凱文科斯特納與辛席爾8000萬元保爾麥卡特與海瑟米爾斯離婚代價為6000多萬元.詹姆斯卡梅隆與琳漢密爾頓5000萬元邁克爾與安德拉道格拉斯4500萬元和兩處房產萊昂內爾和黛安里奇2000萬元以及米克賈格爾與傑麗霍爾1500萬元至2500萬元。
  4. Steven spielberg comes in third for paying his ex - wife amy irving an estimated 100 million, which was then half his fortune, when they divorced in 1989. the oscar - winning director is now worth 3 billion. also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森福特與梅莉莎馬西森8500萬元凱文科斯特納與辛席爾8000萬元保爾麥卡特與海瑟米爾斯離婚代價為6000多萬元.詹姆斯卡梅隆與琳漢密爾頓5000萬元邁克爾與安德拉道格拉斯4500萬元和兩處房產萊昂內爾和黛安里奇2000萬元以及米克賈格爾與傑麗霍爾1500萬元至2500萬元。
分享友人