甜心步 的英文怎麼說
中文拼音 [tiánxīnbù]
甜心步
英文
sweet heart-
Well, by and by the king he gets up and comes forward a little, and works himself up and slobbers out a speech, all full of tears and flapdoodle about its being a sore trial for him and his poor brother to lose the diseased, and to miss seeing diseased alive after the long journey of four thousand mile, but it s a trial that s sweetened and sanctified to us by this dear sympathy and these holy tears, and so he thanks them out of his heart and out of his brother s heart, because out of their mouths they can t, words being too weak and cold, and all that kind of rot and slush, till it was just sickening ; and then he blubbers out a pious goody - goody amen, and turns himself loose and goes to crying fit to bust
隨后國王站了起來,朝前走了幾步,醞釀好了情緒,哭哭啼啼作了一番演說,一邊眼淚直流,一邊胡話連篇,說他和他那可憐的兄弟,從四千英裡外,僕僕風塵趕到這里,卻失掉了親人,連最後一面也未見到,心裏有多難過,只是由於大夥兒的親切慰問和神聖的眼淚,這樣的傷心事也就加上了一種甜蜜的滋味,變成了一件莊嚴的事,他和他兄弟從心底里感謝他們。因為嘴裏說出的話無法表達心意,語言委實太無力太冷淡了。如此等等的一類廢話,聽了叫人要吐。Fancy me yielding and melting, as i am doing : human love rising like a freshly opened fountain in my mind and overflowing with sweet inundation all the field i have so carefully and with such labour prepared - so assiduously sown with the seeds of good intentions, of self - denying plans
要想象我讓步了,被感化了,就像我正在做的那樣。人類的愛像是我心田裡新開辟的噴泉,不斷上漲,甜蜜的洪水四溢,流淌到了我仔細而辛勞地開墾出來的田野這里辛勤地播種著善意和自我克制的種子。Created and recorded at a labyrinth walk, this improvisation on synthesizers is recommended for reflection, introspection and walking meditation. the music is sweet and supportive, building over the course of its 47 : 50 length the pure synthesizer music is excellent for many kinds of bodywork as well as meditation or relaxation after a stressful day
這張在迷宮漫步間,擷取靈感自動作曲所譜出的專輯,甜美又給您支持感,適合忙碌工作后的內在反思,以及散步靜心;也適合各式身體工作與放鬆紓壓。The light vanilla fragrance and sweet apple lead you to the fantasy of strolling in the icy green field and revitalize your mind
淡淡的香草清香,香甜的蘋果,宛如漫步在冰綠的田園里,沁人心脾的清潤。分享友人