甜酒杯 的英文怎麼說

中文拼音 [tiánjiǔbēi]
甜酒杯 英文
cordial glass
  • : 形容詞1. (像糖和蜜的味道) sweet; honeyed; sweet-flavoured 2. (覺睡得踏實) sound
  • : 名詞1. (用糧食、水果等含澱粉或糖的物質經發酵製成的含酒精的飲料) alcoholic drink; wine; liquor; spirits 2. (姓氏) a surname
  • : i 名詞1 (杯子) cup 2 (杯狀的錦標) trophy; (prize) cup Ⅱ量詞一杯可可 a cup of cocoa; 一滿杯...
  • 酒杯 : cann; goblet; oxhorn; wineglass; wine bowl
  1. Yes, an anisette for my friend and a brandy for myself

    好的,請給我朋友一茴香,給我一白蘭地。
  2. He was content to see his friend s cadaverous face opposite him through the steam rising from a tumbler of toddy

    他能透過從一大檸檬威士忌升起的水霧望見地朋友那瘦削凹陷的臉,已經心滿意足了。
  3. Cheers and laughers ( sweet words ( grandiloquence ( nonsense ( wordless ( the five step of being drunk ) ( the wine cup is shallow, but it can drown people

    歡聲笑語(言蜜語(豪言壯語(胡言亂語(不言不語(醉五步曲) (雖淺,卻能把人淹死。 )
  4. Cheers and laughter ( sweet words ( grandiloquence ( nonsense ( wordless ( the five step of being drunk ) ( the wine cup is shallow, but it can drown people

    歡聲笑語(言蜜語(豪言壯語(胡言亂語(不言不語(醉五步曲) (雖淺,卻能把人淹死。 )
  5. Cheerful words, sweet words, grandiloquence, nonsense, and silence are the five steps to get drunk. ( it can drown people though the cup is shallow

    歡聲笑語(言蜜語(豪言壯語(胡言亂語(不言不語(醉五步曲) (雖淺,卻能把人淹死。 )
  6. Cheers and laughters ( sweet words ( grandiloquence ( nonsense ( wordless ( the five steps of geting drunk ) ( the wine cup is shallow, but it can drown people

    歡聲笑語(言蜜語(豪言壯語(胡言亂語(不言不語(醉五步曲) (雖淺,卻能把人淹死。 )
  7. Cheers and laughers ( sweet words ( grandiloquence ( nonsense ( wordless ( the five steps of being drunk ). ( the wine cup is shallow, but it can get people drown

    歡聲笑語(言蜜語(豪言壯語(胡言亂語(不言不語(醉五步曲) (雖淺,卻能把人淹死。 )
  8. Cheers and laughters sweet words grandiloquence nonsense wordless ( the five step of being drunk ) ( the wine cup is shallow, but it can drown people

    歡聲笑語言蜜語豪言壯語胡言亂語不言不語(醉五步曲) (雖淺,卻能把人淹死。 )
  9. Although the happy talk and laughter sweet words and honeyed phrases brave words nonsense keeps silent ( alcoholic intoxication five inchworms ) ( the wine class shallowly, can be drown to death actually the human

    歡聲笑語(言蜜語(豪言壯語(胡言亂語(不言不語(醉五步曲) (雖淺,卻能把人淹死。 )
  10. And sir daniel, who was a very merry knight, none merrier in england, took a drink of his mulled ale, and lay back, smiling.

    但尼爾爵士是英國最樂天的一個爵士,他喝了一熱騰騰的加香料的,笑嘻嘻地把身子往後靠著。
  11. Place ice, brandy, cr me de cacao and cream in shaker, shake well, strain into champagne saucer ; sprinkle lightly with nutmeg

    方法:將冰、白蘭地、可可和鮮奶油放入搖器,混合均勻,濾入香檳,輕輕將豆蔻粉撒在上面。
  12. There is five period of getting drunk. first, drink with laughter. second, drink with sweet words. third, drink with aspiration. forth, drink with confused words. fifth, drink with no words

    41歡聲笑語(言蜜語(豪言壯語(胡言亂語(不言不語(醉五步曲) (雖淺,卻能把人淹死。 )
  13. Heart laugh honey words brave words wild words no words. ( five steps of being drunk. ) ( though the cup is not deep, it can drawn people to death

    歡聲笑語(言蜜語(豪言壯語(胡言亂語(不言不語(醉五步曲) (雖淺,卻能把人淹死。 )
  14. Heart laugh honey words brave words wild words no words. ( five steps of being drunk. ) ( though the glass is not deep, it can drawn people to death

    歡聲笑語(言蜜語(豪言壯語(胡言亂語(不言不語(醉五步曲) (雖淺,卻能把人淹死。 )
  15. Five steps of going drunk : cheerful chatting and laughing ; honeyed words ; brave words ; talking nonsense and silence. ( it ' s not the cup but the wine in it makes people drowned

    歡聲笑語言蜜語豪言壯語胡言亂語不言不語(醉五步曲) (雖淺,卻能把人淹死。 )
  16. Cheers and laughers ( sweet words ( ambitious words ( nonsense talking ( running out of worlds ( five steps of getting drunk ) ( the wine cup maybe shallow, it can drown people to death

    歡聲笑語(言蜜語(豪言壯語(胡言亂語(不言不語(醉五步曲) (雖淺,卻能把人淹死。 )
  17. Shake with crushed ice. strain into a hurricane glass filled with ice. float creme de menthe. garnish with a pinepple chunk

    在調壺中加入冰塊,把成份倒入其中,搖勻后倒入加冰的颶風,倒入綠色薄荷,再用菠蘿角裝飾。
  18. Smile and laughable words, sweet words, pride and promise words, nonsense words, wordless ; it ' s the five steps of drinking. ( the cup of the wine - cup is shallow, it can make you drown though

    歡聲笑語(言蜜語(豪言壯語(胡言亂語(不言不語(醉五步曲) (雖淺,卻能把人淹死。 )
  19. Alone in the pitiless desert, the wanderer had crazy dreams in which he saw goblets of sparkling water and huge desserts of fresh fruit

    獨自一人在無情的沙漠中,流浪者做著瘋狂的夢,在夢中他看到盛著閃光的水的和作為點的新鮮大水果。
  20. Cheers and laughters, pretty words, ambitious words, nonsense, silence ( five steps of getting drunk. ) ( small wine cup can easily drawn a person

    歡聲笑語(言蜜語(豪言壯語(胡言亂語(不言不語(醉五步曲) (雖淺,卻能把人淹死。 )
分享友人