生命之石 的英文怎麼說

中文拼音 [shēngmìngzhīdàn]
生命之石 英文
piedras
  • : Ⅰ動詞1 (生育; 生殖) give birth to; bear 2 (出生) be born 3 (生長) grow 4 (生存; 活) live;...
  • : 石量詞(容量單位, 十斗為一石) dan, a unit of dry measure for grain (= l00 sheng)
  • 生命 : life; vita; vivi-; bio-; -biotic
  1. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度力的繽紛色彩白淺黃深紅朱紅銀朱諸星亮度一直包括到七等星以等級標志的諸星大小諸星的位置御夫座沃爾辛厄姆路172大衛的戰車173土星光環螺旋星雲凝固后形成有衛星的恆星群兩重大陽相互依存的旋轉運動伽利略西蒙馬里烏斯174皮亞175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自獨立地同時所做的發現波得和開普勒所嘗試的距離的立方與回轉次數的平方的體系化177多毛的眾彗星178那幾殆無限的被壓縮性,以及自近日點至遠日點那廣漠的遠心的重返大氣層的橢圓軌道隕的恆星起源年紀較輕的天體觀測者誕的那個時期火星上所出現的「暗波」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八月十日前後降落的隕雨每月都發的所謂「新月抱舊月」現象180關于天體對人體的影響的假定威廉莎士比亞出的時期,在斜倚卻永不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散發著極亮光彩的星辰一等星出現了181這是兩個無光死滅了的太陽因相撞並汞合為白熱體而形成的燦爛的新太陽大約在利奧波德布盧姆出時,出現在七星花冠星座里而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的星宿二等星182還有約於斯蒂芬迪達勒斯出時,出現在仙女座中後又消失,小魯道爾夫布盧姆出與夭折數年後出現于御夫座后又消失,以及另外一些人出或去世前前後後出現在許許多多其他星座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的星斗183 。
  2. I had often stood on the banks of the concord, watching the lapse of the current, an emblem of all progress, following the same law with the system, with time, and all that is made ; the weeds at the bottom gently bending down the stream, shaken by the watery wind, still planted where their seeds had sunk, but erelong to die and go down likewise ; the shining pebbles, not yet anxious to better their condition, the chips and weeds, and occasional logs and stems of trees that floated past, fulfilling their fate, were objects of singular interest to me, and at last i resolved to launch myself on its bosom and float whither it would bear me

    我常站在康科德河的岸邊,望著逝去的流水- - -它是一切過程的象徵,和宇宙,和時間及一切造物受同一法則的支配;那河底的水草隨著水流輕柔地彎曲,彷彿受到水底清風的吹拂,此刻還在水底紮根,但不久后就會凋零並隨波濤逝去;那閃亮的鵝卵- - -它們還不急著尋找更好的去處,那砂碎屑、藤蔓野草,和那偶爾從水面漂過、奔向運盡頭的圓木、樹干,都使我產了極大的興趣,我最終決定泛舟于康科德河的胸膛上,隨它將我載去任何地方。
  3. As though the water that spurted and bubbled among its stones, was indeed a life-giving spring.

    彷彿那在雕中汩汩噴流的水真是泉。
  4. They clung to the purple moors behind and around their dwelling - to the hollow vale into which the pebbly bridle - path leading from their gate descended, and which wound between fern - banks first, and then amongst a few of the wildest little pasture - fields that ever bordered a wilderness of heath, or gave sustenance to a flock of grey moorland sheep, with their little mossy - faced lambs : - they clung to this scene, i say, with a perfect enthusiasm of attachment

    她們眷戀住宅後面和周圍紫色的荒原一眷戀凹陷的溪谷。一條鵝卵築成的馬道,從大門口由高而低通向那裡,先在蔽樹叢的兩岸間蜿蜒著,隨后又經過與歐南荒原交界的幾個最荒蕪的小牧場。一群灰色的荒原羊和苔蘚般面孔的羊羔,都靠這些牧場來維持嗨,她們熱情滿懷地眷戀著這番景色。
  5. But i did so because i was happy, because i had not courted death, because to be cast upon a bed of rocks and seaweed seemed terrible, because i was unwilling that i, a creature made for the service of god, should serve for food to the gulls and ravens

    所以那樣做,因為那時我處在幸福中,挽回了就是挽回了歡樂,我不允許那樣的去死,不願意那樣的去死,那長眠在巖和海藻所築成的床上的景象是很可怕的,因為我不願意自己這個上帝依照他自己的模樣創造出來的人去喂海鷗和烏鴉。
  6. The air without is impregnated with raindew moisture, life essence celestial, glistering on dublin stone there under starshiny coelum

    戶外的空氣飽含著雨露的潤濕,來自天上的精髓,在星光閃爍的蒼穹下,在都柏林上閃閃發光。
  7. " root of life about 60 meters high and " life s door ", a heaven - made match, are standing and facing each other, which can be of the superb scenes of guanzhi mountain

    冠豸山的「根」高60餘米和門湖的「門」 ,陰陽相對,天造地設,堪稱「冠豸雙絕」 。
  8. An obsidian construct brought to life accidentally by the lich king ' s necromancers, this heartless monstrosity stays animate through devouring magic in the world around it

    這頭冷酷的異獸本只是一尊黑曜雕像,卻被巫妖王的死靈師們意外灌注了,並僅能透過不斷吞噬魔法以維持
  9. Health stones give 1100 health when consumed

    生命之石回復1100血(大幅提高) 。
  10. Be an ornament to the temple of rightness, a breath of life to the body of mankind, and ensign of the hosts of justice, a luminary above the horizon of virtue, a dew to the soil of the human heart, an ark on the ocean of knowledge, a sun in the heaven of bounty, a gem on the diadem of wisdom, a shining light in the firmament o thy generation, a fruit upon the tree of humility

    做正義殿堂的裝飾,做人類中的呼吸,做審判者的徽章,做美德地平線上的燈光,做人類心靈土的露珠,做知識海洋上的方舟,做博大天堂的太陽,做智慧王冠上的寶,做你的時代天空中明媚的陽光,做人類樹的果實。
  11. And red is also the colour of the ruby, the king of the gemstones

    紅色象徵愛和的熱情。紅色也是寶王紅寶的顏色。
  12. Consequently, in addition to uv protection, what really matters is how resistant a microbe is to all components of space radiation and how quickly the life - bearing meteorite moves from planet to planet

    於是,除了紫外線防護外,真正的問題在於,細菌如何防禦宇宙輻射中所有的成份,以及帶有的隕如何從某一行星迅速移動至另一行星。
  13. “ now, one of the most arresting facts i have ever learned is that life goes back as far in earth history as we can possibly trace it …. in other words, in the very oldest rocks that stand a chance of showing signs of life, we find those signs - those vestiges - of life

    「我所知道的當今最令人嘆服的事實是,在地球史上源自久遠…換言,在遠古巖中有跡象,我們找到了那些跡象的遺跡。 」
  14. So far, nobody ' s ordered more than 11 diamonds, said dean vanden biesen, vice president of operations for lifegem, which uses super - hot ovens to transform ashes to graphite and then presses the stone into blue and yellow diamonds that retail for anywhere from 2, 700 to 20, 000 dollars

    珍寶」公司用超高溫的烤爐將骨灰轉變成墨,然後再將墨打造成藍色和黃色的鉆,這些鉆的零售價在2 , 700到20 , 000美元間。
  15. Adversity is the diamond dust with which life polishes its jewels

    逆境,猶如打磨首飾的鉆沙。
  16. Emerson process management, an emerson business, is a leader in helping businesses automate their production, processing and distribution in the power, water and wastewater treaent, chemical, oil and gas, refining, pulp and paper, food and beverage, life sciences, and other industries

    作為艾默集團的業務一,艾默過程管理為工業產、加工、分銷提供自動化服務,應用在電力、供水和水處理、化工、油天然氣、精煉、紙漿和造紙、能源、食品飲料、科學以及其他領域。
  17. After he recovered from the near drowning, he wrote on a stone, “ today my best friend saved my life

    他從接近淹死的狀態中恢復過來後,在一塊頭上刻下: 「今天,我最好的朋友拯救了我的。 」
  18. And the dead too must come to me, all of them, for i have not lost the magery of the living : they must climb over the wall of stones when i bid them, all the souls, the lords, the mages, the proud women ; back and forth from life to death, at my command

    而死者也同樣都來求我,因為我還沒失去的魔法:他們必須按我的吩咐爬過墻,所有的靈魂,君王、法師、貴婦;在我的令下往返在與死間。
  19. Work teams braved the rain and aftershocks of the earthquake to open roads between villages in chungliao, so that the taiwan power company could access these areas to repair damaged power cables. the blocked roads were finally cleared at about 3 : 00 am, at the cost of two broken mounting tracks on the excavators. when the team members left the mountain, the villagers wanted to express their gratitude to them for risking their lives to open up the roads, and they pooled some money to prepare a banquet

    在落不斷的第一段時間,做挖土的工作是非常危險的,最後為了打通中寮鄉內村莊的道路,以便讓臺電公司去修護電線,工作人員在下雨以及餘震不斷中,勉力工作,連怪手的履帶都壞掉兩條,最後終于打通了阻絕的道路,那時已是凌晨三點了,工作人員下山後,村民為了表達對工作人員冒著危險打通道路的謝意,竟然集資辦了一桌飯菜,邀請吃飯。
  20. But as faithful johannes spoke the last word, he fell down lifeless and turned to stone

    但就在忠實的約翰說完最後一句話後,他倒下去變成了一塊沒有頭。
分享友人