生命援助 的英文怎麼說

中文拼音 [shēngmìngyuánzhù]
生命援助 英文
sacrificial alleviation
  • : Ⅰ動詞1 (生育; 生殖) give birth to; bear 2 (出生) be born 3 (生長) grow 4 (生存; 活) live;...
  • : Ⅰ動詞1. (以手牽引) pull by hand; hold 2. (引用) quote; cite 3. (援助) help; aid; rescue 2. 名詞(姓氏) a surname
  • : 動詞(幫助; 協助) help; assist; aid; support
  • 生命 : life; vita; vivi-; bio-; -biotic
  • 援助 : help; support; aid
  1. In the 1980s, we helped save thousands of lives in ethiopia and secured more rights for vietnamese boat people in hong kong

    在八十年代,我們協衣索比亞數以千計面臨威脅的人士,並為香港的越南難民爭取更多權利。
  2. Among the areas visited were quang ngai, duc pho, pho thuan, pho an, pho ninh, pho vinh, pho cuong, quang tri, quang nam, son ha, nha trang, cam ranh, phan rang, qui nhon, tuy hoa, and duc pho hospital. the initiates reached out to hundreds of families whose lives had been destroyed by the raging floods

    同修深入災區,了數百戶受災嚴重及遭受損失的家庭,足跡遍及廣仁德浦浦順浦安浦寧浦榮浦強廣治廣南山河牙莊甘名汾界貴仁隋華和德浦醫院。
  3. Offer your hand to those you come aceoss who are stuck in the ir own personal sand traps, but do not point them in the direction you feel they must go. that has to be their decision. only imply to them that they are never alone and they will eventually find their way. when you get to where you are going and you look back, it is your own footprints, not someone else " s. the importance of this is that your trials and tribulations are gifts to be beholden ; for that is how you will learn who you truly are

    在旅程中你可能會遇到那些陷入自己的流沙困境中的人,向他們伸出之手;但不要向他們指明你認為他們必須走的方向.那隻能由他們自己來決定.你只需向他們暗示,他們從來不是孤獨的,他們終將找到的道路.當你最終抵達你的目的地,回首昔日的旅程時,你看到的都是自己的足印,而不是其他人的.這一點的重要性在於- - - -你經受的考驗與苦難都是值得去感恩的贈禮,你將因此認識真實的自我
  4. Such " insane " humans see into the parallel lives of those in the tribe, and can assist in clearing trauma or karma that leads to disease or emotional instability in the physical

    這些「患精神病」的人們看到了在部落里的那些平行,並且能(他們)釋放由於精神創傷或業力而導致的現實中的病患或不穩定的情緒。
  5. And its time to 2 lend a hand to life

    是時候向這些伸出之手
  6. It s why disputes like the one, unfortunately, like the one we re going through, is very important to the united states, because it speaks very much to whether the united states economy can, in a free trading society, really depend on a level playing field

    當亞洲需要美國的幫時,我們總是積極響應,就象最近一次我們在災難性的印度洋海嘯發后進行救一樣。但這一次做出響應的不僅僅是美國。美國和日本,連同澳大利亞和印度,迅速組成了核心集團,以便調動力量,組織拯救的行動並發起國際救行動。
  7. " all four have sacrificed their lives to save others. the high levels of professionalism displayed, as well as their selfless devotion to the hong kong community, command our greatest respect

    向捨身救人者家屬提供經濟委員會主席楊永強醫說:這四名人士均為拯救他人而獻出了自己的
  8. Their selfless devotion to the hong kong community, together with the high levels of professionalism displayed, commands our greatest respect, " said dr yeoh eng - kiong, the chairperson of the committee on financial assistance for family members of those who sacrifice their lives to save others

    向捨身救人者家屬提供經濟委員會主席楊永強醫說:這三位人士均為拯救他人而獻出了自己的。他們對香港社會的無私奉獻,以及崇高的專業精神,值得我們景仰。
  9. Prime minister manmohan singh of india - itself dealing with tsunami casualties - says he has written to the leaders of indonesia, sri lanka, thailand and the maldives, offering official assistance

    印度總理辛格說,他已經致函印尼、斯里蘭卡、泰國和馬爾地夫各國領導人,表示願意提供官方。印度本身也因海嘯而蒙受了損失。
  10. While the u. s. is the largest single donor of humanitarian assistance, many other countries are also helping to provide the food that will save afghan lives in the coming months

    雖然美國是單一最大的人道國,但很多其他國家亦提供糧食,以便在未來數月拯救阿富汗人的
  11. Feng zhiqing, a young worker in an agricultural machinery plant suffers eye infuries resulting from an accidental explosion zhiqing summons the courage to overcome his loss of vision. li sufang. zhiqing ' s fiancee. offers her love and trust, and the young nam is eventually able to return to work

    為趕制抗癥狀朝的某農機廠青年工人馮志清,在一次偶然爆炸事故中雙目嚴重受傷.他以巨大的同視力減退的疾病作斗爭.他的未婚妻李素芒以堅定的愛情信念,幫他戰勝理上的困難,使他重回產崗位,投入革創造活動.為抗美朝戰爭作出了積極貢獻
  12. The u. s. embassy in beijing will work with the chinese red cross society to monitor the procurement of these supplies. in addition to material support, hhs secretary thompson has proposed to the chinese minister of health this week a multi - year, multi - million dollar effort to expand collaborative work in epidemiological training and development of greater laboratory capacity in china. these efforts complement and build on the donations of millions of dollars of equipment and other support already provided by american companies operating in china

    在中國從事經營活動的美國公司已捐價值數百萬美元的設備並提供其他形式的支,新增加的對已提供的將起配合與補充的作用。美國人民提供的所有這些於防止sars威脅兩國更多人的活。
  13. Typhoon aere and the september 11, 2004 flood disaster caused severe devastation in some of our county s townships and cities, threatening the lives of our people, incurring loss of property and adversely affecting the environment. thank you for your urgent relief in the affected areas, your efforts to restore and disinfect the environment and your commitment to ensuring the safety of our people. also, thank you for accomplishing the restoration work in the affected areas in the shortest possible time so as to allow our people to resume their normal lives and our students to return to school

    艾莉臺風及九一一水災接踵而至,造成本縣部分鄉鎮市嚴重災情,威脅居民安全,造成財產損失,影響環境品質,承蒙鼎力協受災地區緊急救環境清理整頓及消毒工作,確保居民安全,並使災區于最短時間內完成復原工作,恢復民眾作息及學童正常上課,將災害影響降至最低,實為本縣縣民之福,此恩此德縣民感戴於心,特函致意。
分享友人