生活書店 的英文怎麼說

中文拼音 [shēnghuóshūdiàn]
生活書店 英文
life bookstore
  • : Ⅰ動詞1 (生育; 生殖) give birth to; bear 2 (出生) be born 3 (生長) grow 4 (生存; 活) live;...
  • : Ⅰ動詞1 (生存; 有生命) live 2 [書面語](救活) save (the life of a person):活人無算 (of a goo...
  • : Ⅰ動詞(寫字; 記錄; 書寫) write Ⅱ名詞1 (字體) style of calligraphy; script:楷書 regular script2...
  • : 名詞1. (商店) shop; store 2. (旅店) inn
  • 生活 : 1. (為生存和發展而進行的各種活動) life 2. (生存) live; exist 3. (衣、食、住、行等方面的事或情況) livelihood
  1. There is a gym, fitness center, student hall, store, laundromat and library

    在宿舍內有體育館,健身房,學動中心,商,洗衣房,和圖館。
  2. Lined with a fish store, tofu store, flower shop, book shop, sushi restaurant, soba restaurant and many more, yanaka ginza is a shopping street full of small retail stores and restaurants and is an essential place for local people s daily life

    鮮魚豆腐、鮮花、、壽司、蕎麥屋等小一間連一間的當地里,紮下根來的商街。
  3. Esd life bookstore

  4. Joint publishing h. k. co., ltd. was established on october 26, 1948 in hong kong as an amalgamation of three bookstores well - known among cultural circles in china in the 1930 s and 1940 s - namely, life bookstore, reader publishing house and xinzhi book company

    三聯香港有限公司是由創建於三十年代,並躍於三四十年代中國出版界的三間著名生活書店出版社和新知,於一九四八年十月二十六日在香港合併組成的。
  5. On a single floor of 20, 000 sq ft of vast space, products of different categories are placed in dedicated zones for easy browsing and shopping. unique to " popular @ megabox " is, within the children s area, the first ever multi - media audio - visual theatre covering 1, 500 sq ft. where regular interest classes and interactive activities will be organized. this will be the ideal platform for parents and children to enjoy quality times together

    的設計主調營造與文化品味,單層2萬平方尺寬敞的空間可以將不同類別的產品放置在各個區域,讓顧客可以更容易選購所需產品此外, " popular @ megabox "首創在兒童區內設立一個佔地1 , 500平方尺的多媒體視聽演講廳,日後可定期舉辦興趣班或互動式動,為顧客提供一個別具心思的親子動平臺。
  6. In junior high he was granted a few precious minutes at the end of each school day to do stand - up routines for his classmates provided, of course, that he kept a lid on it the rest of the day

    少年時的金凱瑞只能放棄讀而幫助家庭維持現實使他看清了世態的炎涼。 15歲時他在父親的幫助下在多倫多一家喜劇俱樂部表演后來來到洛杉磯參加了「滑稽商」的演出。
  7. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 8 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為用的商品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅(招待所)附設專門供本旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、事業單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自己產的產品; ( 3 )售給部隊幹部、戰士用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 4 )售給來華的外國人、華僑、港澳臺同胞的消費品; ( 5 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 6 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 7 )舊貨寄售商自購、自銷部分的商品; ( 8 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化石油氣; ( 9 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  8. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve th eir guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non ? staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese an d western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first day covers, stamp albums and other stamp ? collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second ? hand shops ; ( 8 ) stoves an d other heating facilities and liquified gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non ? agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為用的商品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公用品和公用消費品( 3 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅(招待所)附設專門供本旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自已產的產品; ( 4 )售給部隊幹部、戰士用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 5 )售給來華的外國人、華僑、港澳(臺)同胞的消費品; ( 6 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 8 )舊貨寄售商自購、自銷部分的商品; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化石油氣; ( 10 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  9. The retail sales of consumer goods inclued : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for their daily use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) office appliances and supplies sold to institutions ; ( 3 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 4 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 5 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of cina ; ( 6 ) chinses and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 7 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 8 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 9 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 10 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為用的商品和住房及修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公用品和公用消費品; ( 3 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅(招待所)附設專門供本旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自己產的產品; ( 4 )售給部隊幹部、戰士用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 5 )售給來華的外國人、華僑、港澳臺同胞的消費品; ( 6 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 8 )舊貨寄售商自購、自銷部分的商品零售額; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的液化灶具和灌裝液化石油氣; ( 10 )城市建設,房產管理等部門、企業、事業單位售給居民的商品房; ( 10 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  10. The campus : the sleek explorer replete with an 8, 000 - volume library, computer lab with wireless access, a student union, campus store and full international faculty, dean included

    造型亮眼的游輪探險號就是校園,船上設有藏八千冊的圖館、可無線上網的電腦室、學動中心、校園商,還有陣容完全的各國師資,包含學院院長在內。
  11. Will launch additional innovative services in the second half of the year. targeted services include : booking of public sports facilities ; setting up of on - line bookshops for purchasing government publications ; registration for public examinations ; purchasing syllabuses and past examination papers from the hong kong examination authority ; booking marriage registration dates ; and enhancement of business registration procedures

    將繼續以滿足市民的各種需要為依歸,並將於今年下半年,陸續推出多項嶄新的網上公共服務,包括租用各項公共康體設施設立網上政府,讓市民購買政府刊物辦理考試局公開考試報名手續購買考試局考試范圍及歷屆試題預約婚姻注冊日期以及多項商業登記服務等,為市民帶來更全面而簡便的網上政府資訊與服務。
  12. Conveniently located near the building are sports grounds, the pingpong center, the gym, the library, the foreign students dining hall, the university hospital, the atm and some shops

    公寓樓周圍有運動場、乒乓球動室、健身房、圖館、留學餐廳、診所、自助銀行、商等,非常方便。
  13. Elegance hotel is the four - star top - grade foreign hotel, located in the crossing of nanhai road and the third avenue in the economy and technology district of tianjin. located in the key position of newly developed area of strand, with the management committee of development zone of tianjin around, customs of tianjin, bonded area of tianjin and warner international golf course, financial street, library, international hospital, taida institute are adjoint, it is politics of development zone of tianjin, the centre areas of culture, commercial affair, the geographical position is superior, easily accessible, it is personages of various circles of society that enjoy the comfortable easy good selecting that live a life

    天津惠中酒天津惠中酒是一座四星級高檔涉外酒,位於天津經濟技術開發區第三大街與南海路交口,地處濱海新區核心位置,周圍與天津開發區管委會天津海關天津保稅區以及華納國際高爾夫球場金融街圖館國際醫院泰達學院相鄰,是天津開發區政治文化商務的中心地帶,地理位置優越,交通便利,是社會各界人士享受舒適安逸的上佳之選。
  14. Graduates who were highly satisfied with their work included teacher of drug abusers, autism therapists, church minister assistant, world peace magazine deputy editor, tea master, bakery company trainee, book shop assistant, hotel human resources assistant, radio and television programme assistants, management trainees in the catering industry, education project assistant etc

    對工作感到十分滿意的畢業從事不同職業,包括戒毒導師自閉癥治療員神職人員宣揚和平的國際級雜志副總編輯,見習茶師及電視臺節目製作食品餅及教育動策劃的初級行政人員等。
  15. Weber , max , 1978 : economy and society : an outline of interpretive sociology , guenther roth claus wittich ed. , university of california press , ( second printing ) 。 v. i. p. 33

    參見: 《開放社會科學》 ,華勒斯坦等著,劉鋒譯,北京:?讀?新知三聯1997年第一版。第16頁。
  16. Esd life launches the first online government bookstore new service offers one - stop shop for purchasing government publications 2001 population census report now available online

    Esd life易增設首家網上政府選購政府刊物一站式服務率先推出2001人口普查報告
  17. Gaston bachelard, the poetics of reverie, tr. daniel russell, beacon press, boston, “ reverie and cosmos ”, pp. 171 - 212

    巴什拉,夢想的詩學,劉自強譯,新知三聯,北京, 1996 ,第五章,夢想與宇宙,頁217 - 268
  18. Charles taylor, models of civil society, public culture 1991, 3 ( 1 ) ; pp. 95 - 118. adam seligman, the idea of civil society, pp. 15 - 25, new york, free press, 1992

    查爾斯泰勒: 《籲求公民社會》 ,載于汪暉、陳燕谷主編: 《文化與公共性》 ,新知三聯, 1998年6月,第171 198頁。
分享友人