生物資源養護 的英文怎麼說

中文拼音 [shēngyuányǎng]
生物資源養護 英文
conservation of living resources curing
  • : Ⅰ動詞1 (生育; 生殖) give birth to; bear 2 (出生) be born 3 (生長) grow 4 (生存; 活) live;...
  • : 名詞1 (東西) thing; matter; object 2 (指自己以外的人或與己相對的環境) other people; the outsi...
  • : Ⅰ名詞1 (錢財; 費用) money; wealth; expenses 2 (資質) intelligence; endowment 3 (資格) quali...
  • : 名詞1. (水流起頭的地方) source (of a river); fountainhead 2. (來源) source; cause 3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (供養) support; provide for 2 (飼養; 培植) raise; keep; grow 3 (生育) give birth to ...
  • : 動詞1. (保護; 保衛) protect; guard; shield 2. (袒護;包庇) be partial to; shield from censure
  • 生物 : living things; living beings; organisms; bios (pl bioi bioses); biont; thing; life生物材料 biol...
  • 資源 : natural resources; resource
  1. The plan of the research institute becomes, in the near future, with the ocean chemistry, the development and engineering turn of halo bios resources, the ocean information technique processing, ocean environment and ecosystems protection, etc. aspect for center of research direction, and gradually formats the aspect advantages in using of the salt water and the half salt water ( the haloid water ) chemistry resources, the ecosystem system monitor and controlling, algae cultivating and biology active material, the development research of nourishment supplies and bio - products, the ocean environmental protection and ecology etc., end can become one of important bases in the ocean realm of nation and tianjin for high level creative talented person development, hi - technique research and result conversion, high decision advisory, and the double that attains the economic performance and social performances win

    研究所計劃在不久的將來形成以海洋化學、海洋開發及工程化、海洋信息技術處理、海洋環境與態保等方面為中心的研究方向,並且逐步在鹹水及半鹹水(鹵水)化學利用,態系統監測與調控;藻類培活性質、營製品開發研究;灘塗開發利用;海洋環境保態學等方面形成優勢,最終可以成為國家和天津市海洋領域高水平創新人才培、高新技術研究和成果轉化、高層次決策咨詢的重要基地之一,達到經濟效益與社會效益的雙贏!
  2. This approach seeks to use various sources of plant nutrients, mineral fertilizers, organic manures, crop residues and biological nitrogen fixation for each farm ' s cropping system and offers the farmers the best opportunity for sustainability while protecting the environment and conserving the resources

    這一方法,為每個農場的種植制度尋求利用各種植,諸如礦質肥料、有機肥料、作殘體和固氮,並且在保環境和的同時,給農民提供更好的持續發展產的機會。
  3. Some particular measures to be taken are as the followings : ( 1 ) to establish a uniform harmony mechanism in the river basin in order to have a general plan for wetland protection and utilization ; ( 2 ) to combine the existing protection districts according to lake drainage area and species distribution, and to construct new wetland protection region in order to solve problems in management districts ; ( 3 ) to develop wetland restoration and reconstruction ; ( 4 ) to carry out reforesting in formerly cultivated land and to construct shelter forest of the yangtze river in order to control soil erosion and to preserve the water resource ; ( 5 ) to protect and utilize reasonably the wetland resources in the middle and lower reaches of the yangtze river ; ( 6 ) to strengthen the research of wetland science

    具體可採取以下措施:在流域內建立統一協調機制,對流域濕地進行保與合理利用,合理布局,統一規劃;按湖泊流域和種分佈整合現有保區,建立新的濕地保區,解決目前管理上的制約問題;大力開展濕地修復重建;推進退耕還林、長江防林等工程建設,發揮森林治理水土流失、涵的作用;在保的前提下科學合理地利用長江中下游濕地,開拓新的產力;同時加強濕地科學研究。
  4. In this section, the paper mainly analyses such important requirements as " not constitute a means of arbitrary or unjustifiable discrimination, of a disguised restriction on international trade " x " necessary to protect human, animal or plant life or health " ^ " relating to the conservation of exhaustible natural resources ", " made effective in conjunction with restrictions on domestic production or consumption "

    在該部分中,本文重點分析了「不構成任意或無端的歧視,或國際貿易的變相限制」 、 「為保人類、動植命或健康所必需」 、 「與可枯竭自然相關」 、 「與國內產或消費一起限制」等幾個重要條件。
  5. It decides the protective objectives for different ecological reserve area based on the study of channel wetlands and survey and analysis of top - grade species ( fishes ) of the yellow river : from the point of the basin, the main ecological protective objectives of the tipper stream are vegetation and forest for conservation of water supply ; soil and water conservation is the main in the middle reaches for vegetation protection and rehabilitation and ; the lower reaches takes types of wetlands protection and wetlands area maintenance as the main, protecting biodiversity and important birds resources

    在黃河河道濕地研究和黃河水體內頂級種(魚類)的調查分析基礎上,確定了黃河不同類型態保區的態保目標:從流域角度而言,黃河上游的主要態保目標是植被和水林;中游應以水土保持為主,主要是恢復和保植被;下游以保濕地類型和維持濕地面積為重點,保多樣性和重要鳥類
  6. The results showed that the total annual service value of forest ecosystem in yashushan natural reserve was up to 8. 9866 10 ^ 7 yuan ( rmb ), of which 7. 695 10 ^ 6 yuan for standing tree value, 1. 925 10 ^ 6 yuan for forest by - production, 7 10 ^ 5 yuan for cattle breeding, 2. 496 10 ^ 6 yuan for forest recreation, 3. 6805 10 ^ 7 yuan for water conservation, 5. 446 10 ^ 6 yuan for soil conservation, 1. 823 10 ^ 7 yuan for co2 absorption and o2 release, 1. 5732 10 ^ 7 yuan for environmental purification, 1. 37 10 ^ 5 yuan for nutrient storage, 7. 8 10 ^ 4 yuan for forest calamity prevention and 6. 24 10 ^ 5 yuan for gene resource

    結果表明,寧化牙梳山自然保區森林態系統服務功能平均每年達8986 . 6萬元,其中各分項的態服務功能價值為:活立木價值769 . 5萬元;林副產品價值192 . 5萬元;畜牧殖價值70 . 0萬元;旅遊價值249 . 6萬元;涵價值3680 . 5萬元;水土保持價值544 . 6萬元;固定co2和釋放o2價值1823 . 0萬元;凈化環境價值1573 . 2萬元;營質的循環和貯存價值13 . 7萬元;防害價值7 . 8萬元;基因價值62 . 4萬元。
  7. A mutti - level and many - sided legal system of water living resources composed of laws, statutes and other normative legal documents has been founded in our country, but there were many defects in it

    摘要我國已經形成了一個由憲法、法律、法規以及其他規范性法律文件組成的多層次、多角度水生物資源養護的法律體系,但尚存在諸多缺陷和不足。
  8. Units and individuals that have made outstanding achievements in the protection of wildlife resources, in scientific research on wildlife, or in the domestication and breeding of wildlife shall be awarded by the state

    在野、科學研究和馴繁殖方面成績顯著的單位和個人,由政府給予獎勵。
  9. Little is known about how to control anpsp due to lack of the related theory and practical experience. especially there is no satisfactory measure to reduce the runoff and leaching of n and p from agriculture into rivers and lakes. it ' s very significant in both theory and realism to reduce agricultural non - point source pollution and protect our ecological environment for realizing the harmonious development of resource, environment and agriculture in china

    農業面污染是困擾我國社會、經濟持續發展的一個嚴重的環境問題,主要是由於農業面污染具有量大面廣、分散的特點,並受自然條件突發性、偶然性和隨機性的制約,現階段我們對農業面污染情況的了解程度遠遠不如點污染,還缺乏整治的相關理論基礎和實踐經驗,減少污染尤其是氮、磷營的排放具有相當大的難度,因此控制農業面污染、保和優化態環境對實現我國、環境和農業協調發展有重要的理論和現實意義。
  10. Article 4 the state shall pursue a policy of strengthening the protection of wildlife resources, actively domesticating and breeding the species of wildlife, and rationally developing and utilizing wildlife resources, and encourage scientific research on wildlife

    第四條國家對野實行加強、積極馴繁殖、合理開發利用的方針,鼓勵開展野科學研究。
分享友人