用匯 的英文怎麼說

中文拼音 [yònghuì]
用匯 英文
use foreign exchange
  • : Ⅰ動詞1 (使用) use; employ; apply 2 (多用於否定: 需要) need 3 (敬辭: 吃; 喝) eat; drink Ⅱ名...
  • : Ⅰ動詞1 (匯合) converge 2 (聚集; 聚合) gather together 3 (通過郵電局、 銀行把款項劃撥到別處)...
  1. The common character is to change the solid interspace shape of surface soil to build the rainwater converge section ( afflux section ) and crop planting section and force the runoff of converge section flow to crop planting section together with the runoff of crop plant section for crop use

    共同的特點是改變地表空間立體微地形下墊面建設流區(也叫集流區)和作物種植區,將流區的雨水徑流疊加集到種植區進行利,既利用匯流區的來水,又利集流區的雨水。
  2. We would all be programming in assembly language or even machine language.

    我們都要用匯編語言,甚至要機器語言去編寫程序。
  3. The assembly language definition of the addition is by no means self-evident.

    用匯編語言所表示的加法決不是直觀的。
  4. On the one hand, we can use tandem switches in pairs and let them share traffic loads

    一方面,將接交換機成對使,利用匯接交換機本身進行負荷分擔。
  5. After about two years " insisting and hard working, this goal set at the beginning has become true. the developed c54x general assembly program for g. 729 speech signal compressing algorithm has passed the tracking with more than 3, 000 unitary standard measuring vectors. g. 729 speech signal compressing compiler using c54x general assembly program has been accomplished real - timely, and undistorted rebuilt speech signals have been obtained

    因此本課題選c54x的通用匯編語言編程實現g . 729語音壓縮編碼演算法,調試並通過了統一標準測試矢量三千多幀,最終在5402開發實驗板上實時實現了g . 729語音壓縮編碼器,獲得未失真的重建語音信號。
  6. The committee will sign contracts with exhibitors, who are required to pay booth fee into the bank account provided by the committee within seven days after signing contracts

    組委會與參展單位簽署合同書,七日內請參展單位將參展費用匯入活動組委會指定賬號。
  7. If you have hong kong dollar account with hsbc hong kong, you can use the " pay bills " function of hsbc s internet banking services to deposit hong kong dollars into your boom account

    如您已持有豐銀行的港元戶口,您可使用匯豐網上理財的繳賬服務把港元存入您的boom戶口。
  8. We do not intend to compete internationally on the basis of exchange rate adjustment

    我們無意利用匯率的調整,在國際市場上競爭。
  9. On the basis of familiar with can bus and gsm communication, considering hev ( hybrid electric vehicle ) battery administrative system ' s demand for the host pc monitoring system, i have designed can - rs232 converter gateway to realize transmission the real - time data from can node to rs232 serial port, which is carried out by the project of at89c52 mcu + sja1000 can controller + 82c250 can controller interface. host monitoring software has accomplished real - time datas display, storage, historical datas graph analysis and storage fashion change from access to excel, at the same time, realized important datas transmission remotely with tc35 short message module. system software programs in assembly and vb

    Can - rs232轉換網關採at89c52微處理器+ sja1000can控制器+ pca82c250can控制器介面實現對can總線節點通訊的監聽,並將其轉換成rs232串口電平發送到pc機串口,同時siemens公司的tc35模塊和at指令實現現場採集系統重要數據和錯誤信息的短消息通訊。在上位pc機監控系統中,主要完成的是對串口設置的選擇控制、現場採集數據的實時刷新顯示、歷史數據的圖表分析及數據的access數據庫存儲和excel電子表格的轉換。系統軟體採用匯編語言和vb實現。
  10. All fees should be remitted to our designated bank before wednesday august 31, 2007

    到2007年8月31日星期五前,請把所有參展費用匯款到指定銀行。
  11. Interim measures for the participation in swap of the foreign exchange held by residents in china or to be used by residents going abroad for private business

    關于境內居民外和境內居民因私出境用匯參加調劑的暫行辦法
  12. Utilizing an assembler to produce a machine - language program

    用匯編程序產生機器語言的過程。
  13. In china ' s foreign trade, when remittance is adopted, most of business is done through m / t and t / t

    在我國對外貿易實踐中使用匯付時,大多數交易通過信和電完成。
  14. A program called an assembler converts programs that you write in assembly language into programs which the computer can understand and execute.

    有一種叫做「編程序」的程序,能將你用匯編語言編寫的程序轉換成計算機所能接受並加以執行的程序。
  15. Realization of data communication by assembler

    用匯編語言實現數據通信
  16. Article 28 in undertakings of foreign trade, foreign exchange should be appropriately cleared and used according to the relevant provisions of the state

    第二十八條對外貿易經營者在對外貿易經營活動中,應當依照國家有關規定結用匯
  17. Article 28 in foreign trade activities, foreign trade dealers shall settle and use foreign exchanges in accordance with relevant regulations of the state

    第二十八條對外貿易經營者在對外貿易經營活動中,應當依照國家有關規定結用匯
  18. Article 28 in foreign trade activities, foreign trade operators shall settle and use foreign exchanges in accordance with relevant regulations of the state

    第二十八條對外貿易經營者在對外貿易經營活動中,應當依照國家有關規定結用匯
  19. With relevant certificates and documents, current payment of foreign exchange within the business scope of the foreign - funded enterprise can be directly remitted through the bank of deposit

    外商投資企業貿易及非貿易經營性對外支付用匯,持與支付方式相應的有效商業單據和有效憑證從其外帳戶中支付或者到外指定銀行兌付。
  20. “ by most measures, countries are holding reserves far in excess of those they need to cover short - term maturing foreign exchange liabilities, plus any demands that may come from internal sources, ” he said

    阿里表示: 「以多數指標衡量, (亞洲發展中)國家持有的外儲備遠遠超出了它們的需要? ?即償還即將到期的短期外債,和內部的潛在用匯需求。 」
分享友人