田邊地頭 的英文怎麼說

中文拼音 [tiánbiāndetóu]
田邊地頭 英文
edges of fields
  • : Ⅰ名詞1. (田地) field; farmland; cropland; land 2. (姓氏) a surname Ⅱ動詞[書面語] (打獵) hunt
  • : 邊Ⅰ名詞1 (幾何圖形上夾成角的直線或圍成多邊形的線段) side; section 2 (邊緣) edge; margin; oute...
  1. The sokolniky plain was deserted. only at one end of it, by the alms - house and lunatic asylum, there were groups of people in white garments, and similar persons were wandering about the plain, shouting and gesticulating

    只是在它的盡,在養老院和瘋人院旁,見到一堆堆穿白衣衫的人,其中有幾人單個野上走著,一吼叫,一揮動胳膊。
  2. The walls mark field boundaries and also serve a double purpose as well ? farmers needed somewhere to pile the stones they had to remove from their rock - strewn fields in order to farm

    這些墻在標記界的同時,也為農夫們在耕時挖出的石提供了一個放置的場所。
  3. The festive highlight happens in the evening. people hold burning torches, tour along their houses and field paths, and sing loudly. torches are lined up, forming several fire dragons and lighting the dark sky

    火把節的高潮在夜晚,人們舉著熊熊燃燒的火把,繞著房和田邊地頭巡遊,唱,並發出陣陣宏亮的歌聲和吼聲,火把相連,形成條條火,照亮了茫茫黑夜,蔚為壯觀。
  4. Without waiting for help , he pulled away the two corpses and dragged the third man to the side of the field

    不等別人來幫忙,他就把另兩具屍體拖開,將第三個人拽到田邊地頭上。
  5. Forwardquick march, another voice shouted this time. and rugay, the uncles red, broad - shouldered dog, stretching out and curving his back, caught up the two foremost dogs, pushed ahead of them, flung himself with complete self - abandonment right on the hare, turned him out of the ditch into the green field, flung himself still more viciously on him once more, sinking up to his knees in the swampy ground, and all that could be seen was the dog rolling over with the hare, covering his back with mud. the dogs formed a star - shaped figure round him

    這時候可以聽見另一人的喊聲,於是大叔的那隻紅毛駝背的公犬挺直身子弓著背向前跑去,一直跑到兩只獵犬身,后又跑在它們前面顯現出令人震驚的奮不顧身的樣子向那隻兔子撲將過去,把它從界溝撞到裡,在泥深沒膝的裡,公犬又一回拚命鼓起力氣,只見它背上粘滿了污泥,和兔子一起飛快滾下去。
  6. Foulsham house is a fine, stone house of the 1790 ’ s. it stands high above a river, in twenty - five hectares of the best farmland in the southwest of england

    福爾詩姆是18世紀90年代很好的石房子,它坐落在英格蘭西南區25公頃最好的農的一條河
  7. Prestigious logistics companies, such as ups ( an international logistics giant in the fortune 500 ), sinotrans, dtw, jhj and eternal asia, have already registered in sip - blc, providing top - ranking logistics service to enterprises within and around suzhou area

    世界500強之一的國際物流巨- ups以及中外運、大、錦海捷亞、怡亞通等一批國內知名物流公司已紛紛進駐中心,為蘇州及周區的企業提供一流的物流服務。
分享友人