由水路 的英文怎麼說

中文拼音 [yóushuǐ]
由水路 英文
by water
  • : causereason
  • : 名詞1 (由兩個氫原子和一個氧原子結合而成的液體) water 2 (河流) river 3 (指江、河、湖、海、洋...
  • : 1 (道路) road; way; path 2 (路程) journey; distance 3 (途徑; 門路) way; means 4 (條理) se...
  • 水路 : waterway; water route; aquage; [現英方] gote
  1. 8 days round trip from cusco by land and river. 4 days if flying to boca manu

    需八日自庫斯科來回若搭乘飛機至玻卡曼努需四日。
  2. 8 days ( round trip from cusco ) by land and river. 4 days if flying to boca manu

    需八日(自庫斯科來回) ;若搭乘飛機至玻卡曼努需四日。
  3. Some came by land and some by water.

    一些人來,一些人從來。
  4. One can travel from shanghai to wuhan by water. .

    上海到武漢可以走
  5. During road closure, motorists travelling on shui tau road

    在封期間,
  6. It has a thin high - arched body, and served as a passageway when qing emperor and empress left kunming lake for jade spring hill

    清代帝后乘船昆明湖去玉泉山,便取此橋下作為通道。
  7. The furniture was all sent round by water.

    傢具都由水路運去。
  8. Coal being a solid must be distributed mainly by rail or water.

    於是固體,主要靠鐵輸送。
  9. ( 3 ) the idea suggested in this paper of converting flood into utilizable resource 、 attempering flood by engineering means and supervising human behaviors in the flooded area. to overcome the various barriers arising from ideology 、 systems 、 technology and economy which the establishment of risk management system of flood will be confronted with, this paper also suggests a statistical approach to estimate extremum and the concept of gray - uncertainty risk in figuring flood risk and analyses the severe harmfulness of accidents of extremum risk, furthermore, supplements and perfects present quantity - analyzing method of risk loss

    3 、本文提出洪資源化的觀念,以工程手段對洪進行調節,以法律、行政、經濟、教育等綜合性的手段對人類在洪泛區中的行為進行管理,是削弱洪的危害性、減輕洪風險的有效方式,提高的防洪安全保障需求,實行洪風險管理是必。洪風險管理體制的建立必然面臨觀念方面、體制方面、技術方面與經濟方面的重重障礙,並提出洪災風險評價的極值統計學方法和灰色-隨機風險率的概念,建立了其表達形式與計算方法,它完善了現有的風險損失量化方法。
  10. The beijing - hangzhou grand canal is navigable for the barges of 2000 - t class, flowing through the entire county ; and there are ports of shanghai, nanjing, zhangjiagang, yangzhou, lianyungang and zhenjiang near the canal, the goods can be shipped to every place of the world from the above ports

    京杭大運河貫穿寶應全境,交通發達,可通航2000噸級頂推駁船,附近有上海港、南京港、張家港、揚州港、連雲港、鎮江港,貨物可上述港口運往世界各地。
  11. This paper discusses the situetion of water pollution caused by the printing - dye industry and points out the only way fowards the realization ofity sustainable development is by means of adjusting its production structure, adopting advanced technologies, reducing water consumption and practising clean production

    論述了目前印染行業污染的現狀及原因,指出調整產業結構、應用新工藝、大力提倡節約用、清潔生產將是印染行業實現可持續發展的必
  12. Developing vocational education in a large scale is an effective way to transform manpower resources into talent advantage, and in addition, the only way to change the condition of china ' s backward productivity in an overall level and enhance economic power and increase comprehensive national strength

    大力發展職業教育是把人力資源轉化為人才優勢的有效途徑,是改變我國勞動生產率總體平比較落後的狀況,壯大經濟實力和提高綜合國力的必
  13. The paper ' s chapter 1 puts forward utilizing rainwater to recharge groundwater is the only way to improving environment of city, holding good water circulation system, balancing ecosystem and ensuring sustainable development

    本論文的第一章通過對資源利用現狀的分析,提出利用雨進行地下人工補給是改善城市環境,保持良好的循環系統及生態平衡,保證城市可持續發展的必
  14. The creation of this permanent new watercourse fulfills the idbf ' s mandate of developing a legacy by providing opportunities to develop and grow the sport of dragon boating for the host city of toronto and local area

    這條永久新的創造完成idbf提供機會開發並且成長龍為多倫多和本地區域的主辦城市航行的運動開發遺產的命令。
  15. Today, many fish farms can be found in the area and also many migratory birds that spend their winter here during their journey can be spotted. thus it becomes the transit stop for migratory birds in asia and australia. moreover, the water system developed to maintain water circulation of the salt pans and fish farms in the area has enhanced the growth of mangrove plants, such as sandy mangroves limnitzera racemosa willd.,

    道光3年( 1823年) ,於曾文溪改道,導致臺江內海淤積,形成了四草內海,后來逐漸變成沼澤,再被開發為鹽場與魚瘟,池裡底棲生物豐富,吸引許多鳥類來此覓食、棲息,加上為維持鹽田及魚瘟的循環而開辟的道系統,道旁遍生欖李、海茄? 、五梨跤等紅樹林植物,自然生態豐富。
  16. The goods came by water, not by air

    貨物是由水路運來的,不是空運來的。
  17. By air to auckland thence by surface. by air to johannesburg thence by surface

    空運至奧克蘭再由水路轉運往目的地。
  18. Marine police played a key role in combating sea - route illegal immigration and smuggling

    警在打擊由水路來港的非法入境活動及走私方面擔當重要角色。
  19. In recent years, the solid traffic net with waterway, roadway and air - line has been developed greatly. inland when it refers to the connection between waterway and roadway or roadway and roadway, usually it is bridge or tunnel, but most of them are bridges

    近年來,我國由水路、陸、空運所形成的立體交通網已得到了巨大的發展,其中在內陸涉及到和陸二者相連的便是橋梁或隧道,但以橋梁居多。
  20. In this article, the author researches on systematic theory and mathematical model of harbor & navigation ( h & n ) economic, tries to find a new method of thinking for the construction of h & n engineering and the development of water transportation. on the basis of analyzing the difficult position in the construction of h & n engineering and the development of water transportation, the author sets a scientific and reasonable relationship among the h & n engineering ^ water transportation and engineering economic by the theories of economics and the way of systematic science, and makes a h & n economy system composed of h & n engineering and soft science

    在分析我國港航工程建設及運輸發展面臨困境的基礎上,將港航工程、運輸、工程經濟用經濟學的思想和系統科學的方法有機地聯系在一起,構造港航工程與軟科學組合的港航經濟系統,提出「港航工程建設向港航資源經濟管理轉化,實現中國港航經濟系統的可持續發展」的戰略目標。
分享友人