甲方指定的 的英文怎麼說

中文拼音 [jiǎfāngzhǐdìngde]
甲方指定的 英文
indicted by party
  • : Ⅰ名詞1 (天乾的第一位) the first of the ten heavenly stems2 (爬行動物和節肢動物身上的硬殼) she...
  • : Ⅰ名詞1 (方形; 方體) square 2 [數學] (乘方) involution; power 3 (方向) direction 4 (方面) ...
  • : 指構詞成分。
  • : Ⅰ形容詞1 (平靜; 穩定) calm; stable 2 (已經確定的; 不改變的) fixed; settled; established Ⅱ動詞...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 指定 : appoint; assign; allocate; appointment; destine; designation; assigning: (通過法律手續) 指定把...
  1. Methods the arteries of the heads of pancreas of 15 adult corpses were perfused with tincture and fixed with formaldehyde for the investigation into the direction and the distribution of the vessels in the 15 cases ' pancreas - duodenal molten specimen

    法對15例染色劑灌注醛固成人屍體胰頭區動脈血管進行解剖研究,觀測15例胰十二腸鑄型標本血管走行、分佈。
  2. For the rod penetrators used for 30mm naval gun, the structures, the ballistic performance, the penetration and their design are studied systematically. in the paper, the reasonable design of sabot and projectile core is presented and the influence of various factors on ballistic performance of rod penetrators is analyzed. additionally, the optimum design techniques in exterior ballistics for the small caliber fin - stabilized and sabot discarded penetrators are developed

    本文對海30艦炮適用桿式脫殼穿結構特性、彈道特性、穿威力及設計法進行了系統研究,提出了合理彈芯結構和彈托案,研究了各種因素對桿式穿彈外彈道性能影響,建立了一套小口徑尾翼穩脫殼穿彈外彈道優化設計法,並利用該法在一戰術技術要求下對海30艦炮尾翼穩脫殼穿彈進行了優化設計,得到了優化案,研究結果對海30艦炮以及同類小口徑火炮桿式穿設計有重要導意義。
  3. Party a hereby appoints party b as its exclusive agent to solicit orders for the commodity stipulate in article 3 from customers in the territory stipulated in article 4, and party b accepts and assumes such appointment

    為其獨家代理,為第三條所列從第四條所列區域顧客中招攬訂單,乙接受上述委任。
  4. Party a hereby appoints party b as its exclusive agent to solicit orders for the products stipulated in article 2 from customers in the territory stipulated in article 3, and party b accepts and assumes such appointment

    為其獨家代理,為第二條所列商品從第三條所列區域顧客中招攬訂單,乙接受上述委任。
  5. Br > party a hereby appoints party b as its exclusive agent to solicit orders for the commodity stipulate in article 3 from customers in the territory stipulated in article 4, and party b accepts and assumes such appointment

    為其獨家代理,為第三條所列商品從第四條所列區域顧客中招攬訂單,乙接受上述委任。
  6. Appointment : party a hereby appoints party b as its exclusive agent to solicit orders for the commodity stipulated in article 3 from customers in the territory stipulated in article 4, and party b accepts and assumes such appointment

    為其獨家代理,為第三條所列商品從第四條所列區域顧客中招攬訂單,乙接受上述
  7. Working staff sent by party b to work for party a, where party b ' s person in charge is not onsite, shall receive supervision and instructions from party a ' s management staff and shall accept inspection and correction advice from party a pursuant to the inspection standards for virescence work agreed upon between both parties

    派駐工作人員在乙主管不在現場時,應接受管理人員監督和導,並接受按雙綠化工作檢驗標準對其工作進行檢查和提出糾正意見。
  8. Income from settlement of projects : refers to the income recei ved by the construction enterprise / unit from the completed portion of the proje ct through settlement procedures with the contractee during the reference period, and other charges to the contractee as operational costs, such as facility fee, labour insurance premium, moving cost of construction unit, as well as various types of claims to the contractee

    工程結算收入:企業(或單位)按工程分部分項自行完成建築產品價值並已與在報告期內辦理結算手續工程價款收入,以及向收取除工程價款以外按規列作營業收入各種款項,如臨時設施費、勞動保險費、施工機械調遷費等以及向收取各種索賠款。
  9. In order to provide better services for party a, party a agrees to appoint jinyi warehouse as his new appointed warehouse, in addition to the existing warehouse

    為使乙能更好地為服務,同意除其目前在上海已集裝箱堆場外,另上海錦億堆場為其新堆場。
  10. 1 payment bond in this contract refers to a guaranty that party b shall pay any and all of the overdue payment of the project if party a does not make such due payment to the contractor pursuant to the main contract

    1本合同所稱業主支付擔保是,乙向承包商保證,當未按照主合同支付工程款時,由乙代為支付行為。
  11. 4 if during the term of the lease, the vehicle experiences any failure or breakdown or damage, lessee shall agree that lessor has the vehicle repaired at a repair station or workshop appointed by lessor

    租賃期內租賃車輛發生各類機件故障或車輛損壞事故,乙須同意甲方指定的車輛特約維修站或修理廠進行維修。
  12. Appointment : party a hereby grants party b the exclusive right sell the products stipulated in article 3 within the territory stipulated in article 4, and party b accepts and assumes such appointment for exclusive sale and distribution of products

    授權乙在本協議第四條規地域范圍內獨家銷售第三條規產品,乙接受上述對這一產品進行銷售和經銷。
  13. The party a appoints the party b as its exclusive purchasing agency in china, purchasing the goods as part a refers

    為其在中國全權采購代理,采購甲方指定的合法產品。
  14. Iii. way of taking delivery : the party b delivery goods to a appointed place, the party a will pay the freight upon arrival of shipping documents

    三提貨式:由乙發貨到甲方指定的地點,運費由見發貨相關票據后支付給乙
  15. Party a shall assign a person in charge of its own specific legal affairs and such a person so assigned shall maintain close ties with the attorney employed by party b

    六、專人承擔本單位具體法律事務性工作並與乙律師經常聯系。
  16. ( b ) if in any case party a, after having become bound to tra fer any shares and loa pursuant to the provisio of this clause x to party b or a third party, shall fail or refuse to do so, the company secretary or any other person a ointed by the board shall be deemed to have been irrevocably authorized by party a, with full power to execute, complete and deliver, in the name and on behalf of party a, tra fers of the board may then register the purchaser or its nominee as holder of the shares and i ue to the purchaser or its nominee ( as the case may be ) a certificate of the same, and thereupon, party a shall be bound to deliver up the certificates for the shares, and upon such delivery, shall be entitled to receive the purchase price therefore without interest

    如果應有義務根據本條規向乙或第三轉讓任何股份或貸款,而卻未進行或拒絕進行轉讓,公司秘書或董事會委派任何其他人應被視為經不可撤消授權,有全權在購買人向公司支付購買價款后,以名義並代表簽署、完成並向購買人交付股份和貸款轉讓證,而後董事會將購買人或其人登記為股份持有人,並向購買人或其人(視情況而)簽發股權證,據此,有義務交付股權證,交付后則有權獲得不計利息購買價款。
  17. ( b ) if in any case party a, after having become bound to transfer any shares and loans pursuant to the provisions of this clause x to party b or a third party, shall fail or refuse to do so, the company secretary or any other person appointed by the board shall be deemed to have been irrevocably authorized by party a, with full power to execute, complete and deliver, in the name and on behalf of party a, transfers of the board may then register the purchaser or its nominee as holder of the shares and issue to the purchaser or its nominee ( as the case may be ) a certificate of the same, and thereupon, party a shall be bound to deliver up the certificates for the shares, and upon such delivery, shall be entitled to receive the purchase price therefore without interest

    如果應有義務根據本條規向乙或第三轉讓任何股份或貸款,而卻未進行或拒絕進行轉讓,公司秘書或董事會委派任何其他人應被視為經不可撤消授權,有全權在購買人向公司支付購買價款后,以名義並代表簽署、完成並向購買人交付股份和貸款轉讓證,而後董事會將購買人或其人登記為股份持有人,並向購買人或其人(視情況而)簽發股權證,據此,有義務交付股權證,交付后則有權獲得不計利息購買價款。
  18. Since many detailed projects have been specified to be subcontract projects by party a, thus our company specially aims at constituting the operation measures for linking of contracted projects so as to regulate the handover, takeover and simultaneous construction of projects

    由於多項分項工程為分包工程,所以我公司專門制發包工程銜接點處理措施,以規范工程交接和同步施工。
  19. This paper is to develop a model on synthesis reaction of methanol using material and thermodynamics balance, and to utilize matlab to solve multielement nonlinear equation set on proposed model, so calculate balance composition of reactions, parameters of various materials, various process criteria such as methanol output and consumption according to given operation conditions, thereby can quantitatively analyze the effect of various operation conditions on process criteria, so that direct the actual chemical operation, thus assist to determine the optimal operating conditions of synthesis, consequently could forecast various criteria such as yield and consumption according to given conditions of feeds

    摘要通過物料平衡與勢力學平衡對醇合成反應過程進行建模,並採用matlab工具對所建模型進行多元非線性程組求解,以根據給操作條件來計算反應平衡組成、各股物料參數、各主要工藝標如醇?量、消耗等,並繼而量分析各種操作條件對工藝影響,以便導實際化工生?操作,從而幫助確最佳合成操作工況條件,並可以根據給原料條件等參數預測合成?量與消耗等標。
  20. 1 party a hereby agrees to sell to party b and its designated company ( ies ) the whole properties on no. 4 lot of xixi project suited at north xidan street, upon the completion of such properties subject to the approved planning design criteria

    1將座落於西單北大街工程項目4 #地塊全部房地產按規劃設計標準建成后出售給乙及乙公司。
分享友人