疼痛的腿 的英文怎麼說

中文拼音 [téngtòngdetuǐ]
疼痛的腿 英文
a painful leg
  • : 動詞1. (痛) ache; pain; sore 2. (心疼; 疼愛) love dearly; be fond of; dote on
  • : Ⅰ動詞(疾病創傷等引起的難受感覺) ache; pain Ⅱ名詞1 (悲傷) grief; anguish; sorrow; sadness 2 (...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 名詞1. (下肢) leg 2. (像腿的支撐部分) a leglike support 3. (指火腿) ham
  • 疼痛 : pain; ache; soreness
  1. " i can t stand much of this, " said hurstwood, whose legs ached him painfully, as he sat down upon the miserable bunk in the small, lightless chamber allotted to him

    「這樣下去我可受不了啦, 」赫斯渥說,他在指定給他黑暗小臥室里那張破爛床鋪上坐下來時,感到兩條難忍。
  2. Not be rheumatism, rheumatism is main drag in small joint, the strut that is joint is out of shape aching, is not the crus flesh that you say group aching, are you jerky

    不是風濕,風濕主要累及小關節,是關節腫脹變形,而不是你所說肌群,你是抽筋嗎?
  3. The stirrup leathers rubbed raw patches on his legs.

    馬蹬皮帶把他皮膚擦傷引起
  4. The stirrup leathers rubbed raw patches on his legs

    馬蹬皮帶把他皮膚擦傷引起
  5. Everything that had happened to pierre from the time of his rescue up to his illness had left hardly any impression on his mind. he had only a memory of dark grey weather, sometimes rainy and sometimes sunshiny, of internal physical aches, of pain in his feet and his side. he remembered a general impression of the misery and suffering of men, remembered the worrying curiosity of officers and generals, who questioned him about his imprisonment, the trouble he had to get horses and a conveyance ; and more than all he remembered his own dullness of thought and of feeling all that time

    皮埃爾自從獲救一直到生病,在此期間所經歷一切事情,差不多沒有一點印象,他依稀記得灰色陰沉時而下雨時而下雪天氣,內心苦惱,部和腰部對於人民不幸和苦還有一個大概印象他還記得軍官和將軍們審問他時好奇心使他十分憂慮,他為尋找馬車和馬匹而東奔西走,主要是,他還記得在當時他已經沒有思索和感覺能力了。
  6. Typical symptoms of poisoning include diarrhoea, vomiting, abdominal pain, hot - cold sensation reversals, tingling sensations in the mouth or legs as well as pain or weakness in the legs

    中雪卡毒典型病徵包括肚瀉嘔吐腹冷熱感覺顛倒口部或部麻痹及雙或無力。
  7. The pitiful groans on all sides, and the excruciating pain in his thigh, his stomach, and his back distracted his attention

    四周呻吟聲他肚子和背脊劇烈,分散了他注意力。
  8. Most of us have experienced that excruciating pain when our calf muscles double up into a know. we rub the calf like mad and the pain gradually eases

    當我們肚子抽筋時,我們大多都會感受到那種劇烈。我們使勁地搓肚子,就會慢慢消失。
  9. But when she deeloped intense muscle pain and cramps in her legs she decided to see her doctor, who diagnosed it to be the result of a thyroid dysfunction

    但是,當她部肌肉劇烈並伴有痙攣時,她才決定去找自己醫生,診斷結果為甲狀腺機能障礙。
  10. Any sudden and severe movement increases the pain to point where the legs may buckle

    忽然及劇烈活動可使加重,需使部彎曲。
  11. Three patients had the same highly unusual set of symptoms : fatigue, pain, weakness, numbness and tingling in the legs and feet

    三個病人有著相似卻少見一系列癥狀:虛弱疲乏,麻木以及腳針刺感。
  12. Objectie. the purpose was to ealuate the influence of pain distribution on ertical grf of patients with low back problems during 2 walking speed conditions : preferred and fastest speeds

    研究設計:通過對只有背部組,背部並牽扯到部組,及正常對照組3個性別年齡相匹配組進行兩種步行速度對比,來橫向分析垂直地面反應力。
  13. She was nearly crying from the pain of her cut leg

    割破得使她幾乎要哭了。
  14. " i feel good, " swift said after thursday ' s practice. " i still worked out every day. my legs still work. ( bright light ) still kind of hurts, but i can get through it.

    「我感覺很好」 ,神龜在周四訓練后表示, 「我每天都在訓練,我還是保持狀態。雖然在亮光下會覺得,不過我可以克服。 」
  15. First, in a simulated workout, the researchers used electrical stimulation to produce eccentric contractions in the women ' s thigh muscles - - enough to cause moderate day - after soreness

    首先,在一個模擬訓練中,研究人員使用電刺激使她們肌肉產生離心收縮- - - -足夠引起中度24小時后
  16. While he made little secret of the fact that he would prefer to be playing center field, damon kept alive a string of 140 or more games played in 12 consecutive seasons and also managed to remain off the disabled list, despite painful calf cramps, hamstring and back issues that required chiropractic attention

    戴蒙曾透露其實他比較喜歡守中外野.他已經連續12個球季初賽超過140場以上,即使他抽筋,肌腱和背部毛病迫使他接受脊椎按摩治療,戴蒙也堅持不進傷兵名單
  17. His leg ached from walking long distance

    由於走遠路而感到
  18. The criteria for the assessment of efficacy were pain at rest, pain on pressure and movement, feeling of tension and heaviness, edema, leg cramps, haematoma, erythema, palpable indurations, duration of treatment up to improvement and up to freedom from symptoms and signs and global assessment

    療效評估標準包括:靜止性、壓力和運動性、張力和沉重感、水腫、部抽筋、血腫、紅斑、可觸及硬化、癥狀和體癥緩解和痊癒所需時間,全球評估標準。
  19. As i lay there rubbing my sore leg, my wife slept on

    我倒在那裡,揉著疼痛的腿,妻子毫無反應地繼續睡著。
  20. I was so hungry, and arse was painful, thighs were numb, i would have macdnold ' s and kenturkey again, this gave my energy, so went into noisy city, the hotel of holiday in san ya was very expensive

    饑腸轆轆、屁股、大沒感覺了,幸好又可以吃麥當勞或肯德基了,殺進繁華市區,節日中三亞旅館好貴!
分享友人