疾病並發的 的英文怎麼說

中文拼音 [bìngbàngde]
疾病並發的 英文
intercurrent
  • : Ⅰ名詞1 (疾病) disease; sickness; illness 2 (痛苦) suffering; pain; difficulty 3 (姓氏) a su...
  • : Ⅰ名詞1 (疾病; 失去健康的狀態) illness; sickness; disease; malum; nosema; malady; morbus; vitium...
  • : 併名詞1. (山西太原的別稱) another name for taiyuan (in shanxi province)2. (姓氏) a surname
  • : 名詞(頭發) hair
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 疾病 : disease; illness; sickness; pathema
  1. Meticulous examinations had been performed to look for the cause of the tetraplegia before electrodiagnosis confirmed critical illness polyneuropathy

    為了找尋四肢癱瘓原因我們做了詳盡檢查,神經電氣生理學檢查確診為重癥性神經變。
  2. Summarizing the above mentioned, one can conclude that yi heng possesses not only the function of impelling pancreas to be in balance so that the patient can be recovered, but also good function to its complications such as cardio - cranial vascular disease, fatty liver, loss of vision pathological changes of retina, eye grounding bleeding, cataract, and glaucoma etc. for which their development can be especially better prevented and put off

    綜上所述,可知胰衡不僅有卓越促使胰島功能平衡,以期達到糖尿康復之目。而且對其心腦血管脂肪肝失明視網膜變眼底出血白內障青光眼等亦有良好作用,尤其對生有很好防止延緩作用。
  3. In order to prove the basis and feasibility of apparent temperature, the relation of apparent temperature and disease is discussed in this paper by using disease data of nanjing and the feasibility to forecast disease through using apparent temperature is studied. the forecasting models of incidence of cold, asthama and heart blood vessel were established in nanjing

    為證實體感溫度基礎性和可行性,本文利用南京醫療資料討論了體感溫度和之間關系,分析了利用體感溫度預報各種可行性,建立了南京地區感冒、哮喘和心血管預報模型。
  4. New york ( reuters health ), feb 15 - in infants with congenital hyperinsulinism, positron - emission tomography ( pet ) scans can accurately differentiate between focal and diffuse disease, and pinpoint focal lesions, according to a study published in the february issue of the journal of pediatrics

    紐約(路透社健康專欄) , 2 . 15 - - -根據表在兒科雜志二月刊上一項研究,對于有先天性高胰島素血癥嬰兒,正電子射斷層掃描( pet )可以準確區分灶和彌散性且精確地找到局灶性損害位置。
  5. The early clinical features of mctd are nonspecific, and may consist of general malaise, arthralgias, myalgias, and low - grade fever

    混合性結締組織早期表現不具特異性,常只是全身倦怠,關節肌肉酸痛及低熱,較特異現是抗核抗體生成。
  6. Diagnosis of disseminated intravascular coagulation complicated by obsteric diseases

    產科彌散性血管內凝血診斷
  7. With the recent tremendous advances in pharmaceutical care, there are now many drugs proven to be highly effective in preventing relapses or reducing the severity of these life - shortening chronic diseases. however, due to the silent nature of many of the latter especially during remission, the compliance of patients in taking their life - prolonging medications is frequently sub - optimal. our studies at the chinese university have shown that this can significantly reduce life expectancy

    隨著藥物治療進步,目前已有不少藥物可以有效防止或減輕情,但是由於不少長期沒有明顯癥,而且人會間歇地覺得自己情好轉,人能按指示長期服藥情況不理想,香港中文大學內科及藥物治療學系與藥劑學系在威爾斯親王醫院曾進行一連串研究,
  8. According to of word of a place difficult of access of labor department work 1982 2 reply : ( 1 ) female worker is pregnant by family planning, open a proof through the doctor, need those who rest to protect a fetus, its protect a fetus breathing space, the regulation of the sickness treatment that executes according to this unit is dealt with ; ( 2 ) the disease is gotten to relieve cost after protecting an embryo to rest to exceed 6 months with sick leave, to salary of hair maternity leave changes when production, enjoy other birth treatment, sick rest still needs after maternity leave expires, the sun that expires from maternity leave rises, continue to send a disease to relieve cost ; ( 3 ) the female worker that protects an embryo to rest, when sick rest still needing after maternity leave expires, time of its sick leave and the sick leave before bearing and the time that keep an embryo to rest are amalgamative computation

    根據勞動部勞險字1982 2號復函: ( 1 )女職工按計劃生育懷孕,經過醫生開具證實,需要保胎休息,其保胎休息時間,按照本單位實行待遇規定辦理; ( 2 )保胎休息和假超過六個月後領取救濟費,至生產時改產假工資,享受其他生育待遇,產假期滿后仍需,從產假期滿之日起,繼續救濟費; ( 3 )保胎休息女職工,產假期滿后仍需休時,其假時間與生育前假和保胎休息時間合併計算。
  9. Doctors who made great fortunes out of dainty remedies for imaginary disorders that never existed, smiled upon their courtly patients in the ante - chambers of monseigneur. projectors who had discovered every kind of remedy for the little evils with which the state was touched, except the remedy of setting to work in earnest to root out a single sin, poured their distracting babble into any ears they could lay hold of, at the reception of monseigneur

    用花哨藥物治療不存在臆想了財醫生在大人前廳里向儀態優雅人微笑為國家小憂小患設計出形形色色策略卻連任何一樁罪惡也無法認真消除清客,在大人招待會上對他們抓得住耳朵滔滔不絕地出令人茫然高論。
  10. West nile disease, which has been infected by west nile virus intermittently since one score of years ago, influences both mankind and animals, prevails parts of world to cause serious economical and hygienal losts

    摘要在最近20年以來西尼羅毒不斷感染人畜,導致相關西尼羅河流行,給人類帶來危害造成畜牧業嚴重經濟損失。
  11. British prime minister gordon brown was on vacation when news of the outbreak came, but he returned saturday to london, where he made a televised statement about government efforts to contain the disease

    當口蹄疫爆消息傳出時英國首相布朗正在休假,聽到消息后他于星期六就回到了倫敦,就政府控制所做努力表了一個電視講話
  12. In mice, the technique used to turn off the gene does its work in the early embryo, and perhaps the deeloping brain compensates for any ill effects

    在老鼠實驗時候,關閉基因技術用在了早期胚胎上,有可能展了大腦對于任何影響補償。
  13. " our findings suggest that the increase in lung function during the first year of life was proportional to somatic growth and similar for premature and full - term infants, " the study authors conclude. " the persistence of reduced expiratory flows in healthy preterm infants may contribute to their increased risk of recurrent respiratory illnesses early in life

    「我們研究結果表明, 1周歲內肺功能增強和身體生長是相稱且這一點早產兒和足月嬰兒是相似」研究者推斷「健康早產兒呼氣量持續減少可能會促使他們在幼年呼吸系統風險增加。
  14. Specialized clinics will work together to ensure that the best possible treatment is available to all patients facing serious conditions including refractory cancer, cancer recurrence or cancer complicated by other illnesses

    專業診所將一同工作,以確保所有患者情嚴重時能盡可能得到最好治療,包括癌癥固癌癥復或與其他疾病並發的癌癥。
  15. The annual sleep meeting brings together an international body of 5, 000 leading researchers and clinicians in the field of sleep medicine to present and discuss new findings and medical developments related to sleep and sleep disorders

    在今年睡眠會議上,五千位在睡眠醫學領域有影響力研究者和臨床醫生出席討論與睡眠和睡眠相關現和醫學動態。
  16. The biobank is a public entity but under current law companies ? including foreign researchers and organisations ? can gain access to the research and claim intellectual property rights on their findings including genes they link with particular diseases

    英國生物庫是一個公共實體,但根據現有法律,包括外國研究人員和研究組織在內機構可以獲得這次調查數據,對自己現(包括與某種相關基因)申請知識產權。
  17. Corral and herding site should be designed to be hygienic and anti - epidemic so as to prevent outbreak and spread of disease. in addition, the space must be adequate

    畜禽舍及放牧地應符合防疫衛生條件,以防?生及蔓延,有足夠活動空間。
  18. The etiology of most chronic angiogenic diseases such as rheumatoid arthritis, atherosclerosis, diabetes complications, and cancer includes the presence of pockets of hypoxic cells growing behind aerobic cells and away from blood vessels

    摘要:大多數慢性血管原性如風濕性關節炎、動脈硬化、糖尿癥和癌癥因,大多都是由於一小部分缺氧細胞在需氧細胞後面生長,且離開血管所造成
  19. Cip is an acute, diffuse neuropathy due to axonal dysfunction appearing in critically ill patients with sepsis or multiple organ dysfunction syndromes

    重癥性神經變是指在敗血癥或多重器官失調癥候群重癥人,所急性彌漫性軸突功能異常。
  20. Study on relationship between respiratory muscle strength and arterial blood gas analysis in patients with copd accompanied respiratory failure

    慢性阻塞性肺呼吸衰竭患者呼吸肌強度與動脈血氣關系分析
分享友人