痛苦管理 的英文怎麼說

中文拼音 [tòngguǎn]
痛苦管理 英文
pain management
  • : Ⅰ動詞(疾病創傷等引起的難受感覺) ache; pain Ⅱ名詞1 (悲傷) grief; anguish; sorrow; sadness 2 (...
  • : Ⅰ形容詞1 (象膽汁或黃連的味道) bitter 2 (難受的; 痛苦的) painful; hard 3 [方言] (除去得太多; ...
  • : Ⅰ名詞1 (管子) pipe; tube 2 (吹奏的樂器) wind musical instrument 3 (形狀似管的電器件) valve;...
  • : Ⅰ名詞1 (物質組織的條紋) texture; grain (in wood skin etc ) 2 (道理;事理) reason; logic; tru...
  • 痛苦 : pain; suffering; agony; sore; painful; sad
  • 管理 : manage; run; administer; supervise; rule; administration; management; regulation
  1. Furthermore, in managing monetary and financial systems, doing the right thing often involves inflicting pain on the majority of the people you serve

    此外,在貨幣與金融體系方面,做正確的事往往會使你所服務的大部分人民蒙受
  2. No nationwide studies document the trend, but anecdotally, doctors and physical therapists say that as portable computers become cheaper, more powerful, smaller and lighter, and as wireless internet access becomes ubiquitous, thousands are suffering persistent back, shoulder, wrist and neck aches

    沒有全國性的研究證實此趨勢,但非正式談話中,醫師和物治療師表示,隨著移動式電腦越來越便宜、威力更強大、體積更小更輕,以及無線上網道變得無所不在,數以千計的人飽受持續性背部、肩膀、手腕和頸部疼
  3. Standing in the crossroads leading to future, the top management of company must make a painful choice. if you choose unchanged, it will be a dead road ; but if you choose changed, it may be a dangerous decision

    公司的高層站在通往未來的十字路口,必須做出的抉擇? ?不變革,是等死;若變革,則可能是找死。
  4. Jack london poured into his writings all the pain of his life, the fierce hatred of the bourgeoisie that it had produced in him, and the conviction it had brought to him that the world could be made a better place to live in if the exploited would rise up and take the management of society out of the hands of the exploiters

    傑克,倫敦將他一生所遭受的傾注在他的著作中,他對資產階級的極度仇恨使他產生的信念,他深信:如果被剝削者能夠站起來,將社會的權力從剝削者手裡奪過來,世界會變得更利於人民的生存。
  5. For our chinese seafarers, this system solves the problem of editing english reports ; for ship managers, it saves the costing of communication and improves the efficiency of communication, fleet tracking and fleet management dramatically

    對于中國船員,特別是漁民朋友,本系統解除了他們編寫英文報文的。對船舶公司,本系統可以節約通信費用、提高通信效率、加強船隊、提高報警成功率。
  6. Children in famine, victims tortured by oppressors, helpless old people a hated burden to their sons, and the whole world of loneliness, poverty, and pain make a mockery of what human life should be

    饑餓的孩子,備受折磨的受壓迫者,被孩子們看做負擔而想被擺脫的無人照的老人,這個孤獨、貧困、的世界似乎是對人們人類想生活的諷刺。
  7. Although it is difficult or even painful to change our habits sometimes such as our sleep, we become to rob our sleep time for living, dinner party or even entertainment and even our body and soul suffers long appendotomy without awakening or relieving. although we seek lots of reasons and helpless words such as heavy living pressure and complex social relationship and so forth, we must damage this habit when there is collision between bad habits and creation

    有時候,盡改變我們的習慣有困難甚至是,比如我們的睡眠,為了生計應酬或是消遣我們養成了掠奪睡眠時間的習慣,甚至於我們的身心遭受到日積月累的自殘仍無覺醒或者無法解除,雖然我們為此堆砌了無數的由和無奈的詞句,沉重的生活壓力,繁雜的社會關系但是當不良習慣與創新發生碰撞的時候,我們應該也必須跳出這種習慣。
  8. If not, we will sometimes hover around for a while until we realize that we really are gone, that we no longer have a physical instrument to work with, that our speech will not be heard by our loved ones, or that our wife or our husband is bringing another person in front of our nose every day to our bed. and there s nothing we can do about it. it doesn t matter how much we complain or how many tantrums we throw

    否則我們會在世間徘徊一陣子,直到明白自己真的已經離開人世,不再有肉身可以使用,而且親人們也聽不到我們所說的話,或是我們的太太先生會當著我們的面每天帶別人回家,而我們則無可奈何,不我們如何抱怨,發多大的脾氣,也沒有人曉得,沒有人會,那時我們真的會很
  9. Joh tiernan has spent five years trouble - shooting as an interim manager, hired on short - term assignments by a variety of companies to sort out their problems. he has no desire to return to the certainties of permanent position, because now, whichever company he is working for, he is perpetually involuved in a meaningful task that critical to the business at that time. though he admits that sorting out the aftermath of other people ' s misjudgments can be frustrating. at first he found the gaps between jobs traumatic, but now he has got used to them, so when a job ends he simply books a holiday

    約翰.提那已經在臨時經人這個領域幹了五年,許多不同類型的公司雇這樣的臨時經人去解決短期的任務.約翰.提那現在沒有回到一個固定職位的想法,因為現在不為哪個公司工作,他總是負責一個很有意義的任務,這個任務在那個時候對企業有決定性意義.雖然他承認去解決由別人的錯誤造成的後果是很令人沮喪的事.起先他發現各個工作之間的裂痕而難忘,但是現在他已經習慣了,所以當一個工作結束的時候他一般會預計去旅行
  10. Mr tiernan is part of a relatively small pool of managers used by agency bie. whereas most suppliers of interim managers have large databases, which they tap into in order to match a manager ' s qualifications and experience with a client company ' s requirements, bit tries to develp a good understanding of its managers ' personalities and of how they are likely to fit into a company through interviews and from feedback on their previous assignments. he is very happy with the way the agency treats him, though he admits that he has no idea how this compares with other agenies. one advantage he finds of being one of a small number of managers is that they can get to know each other well, through the agency ' s social and professional development activities

    約翰.提那已經在臨時經人這個領域幹了五年,許多不同類型的公司雇這樣的臨時經人去解決短期的任務.約翰.提那現在沒有回到一個固定職位的想法,因為現在不為哪個公司工作,他總是負責一個很有意義的任務,這個任務在那個時候對企業有決定性意義.雖然他承認去解決由別人的錯誤造成的後果是很令人沮喪的事.起先他發現各個工作之間的裂痕而難忘,但是現在他已經習慣了,所以當一個工作結束的時候他一般會預計去旅行
  11. Citigroup underwent more than a year of painful discussions to acquire one - fifth of guangdong development bank along with less than total managerial control

    花旗集團耗費了一年多的時間做決擇收購廣發五分之一的股權附帶不完全的經營權。
分享友人