瘺口 的英文怎麼說

中文拼音 [lòukǒu]
瘺口 英文
orificium fistulae
  • : 名 [醫學] (瘺管) fistula
  • : Ⅰ名詞1 (人或動物進飲食的器官; 嘴) mouth 2 (容器通外面的地方) mouth; rim 3 (出入通過的地方) ...
  1. Cases report of a new procedure preventing stoma site fistula by using parietal pleura to replace esophageal adventitia layer

    用胸膜壁層代替食管外膜層預防吻合315例報告315
  2. However, when controlling for demographic and clinical care variables, year of birth was no longer significantly associated with age at death ( hr 1. 0, 95 % ci 0. 6 ? 1. 8, p = 0. 9 ), whereas ventilation for more than 16 h / d, use of a mechanical insufflation ? exsufflation device, and gastrostomy tube feeding showed a significant effect in reducing the risk of death

    雖然控制人統計學和臨床護理變量,出生年和死亡年齡不再有顯著性相關,但每天使用吸入排出設備通氣超過16小時、胃造喂養顯著降低死亡風險。
  3. Results in this group there were three male and three female patients ageing 25 to 70. four were of atherosclerotic abdominal aortic aneurysms, with the age all above 60. two were suffering from dysplasia of the arterial media, with the age of 25 and 32. repeated upper gastrointestinal haemorrhage of small amounts ( herald hemorrhage ) occured before laparotomy in 4 cases, sudden unprecedented massive bleeding in 2 cases. four complained pain on the lumbus and the back. 5 suffered from infrarenal aaa, 1 from thoracicoabdominal aortic aneurysm. the fistula was located at the third portion of duodenum in 3 cases, at the upper section of jejunum in 2 cases, and at the transverse colon in one. two underwent replacement of the aorta with prosthetic graft material, who survived the surgery, bilateral axillary - femoral bypass was performed in one, and in another case the bleeding site was not detected. those 2 patients died postoperatively. the remaining two patients died of massive bleeding without exploration

    結果6例病人,男女各3例,年齡25 - 70歲; 4例病理檢查為動脈粥樣硬化性腹主動脈瘤,年齡均60歲以上, 2例動脈中層發育不良,年齡為25歲和32歲; 4例術前有小量多次上消化道「信號性出血」 , 2例突發大出血,術前訴腰部背部疼痛4例; 5例為腎下型腹主動脈瘤, 1例為胸腹主動脈瘤;瘺口部位3例在十二指腸第三段, 2例空腸上段, 1例橫結腸; 4例手術, 2例行人造血管移植,均生存至今, 1例雙側腋股動脈旁路, 1例術中未找到出血部位,后2例術后死亡;另2例未來得及手術死亡。
  4. Conclusion the key therapy for post - pneumonectomy bpf is to close the stoma and thoroughly eliminate the vomica

    結論支氣管胸膜重在預防,治療的關鍵在於封閉瘺口,徹底消滅膿腔。
  5. They were treated by one of the following methods, i. e., thoracic closed drainage, pleuroclysis, gluing through fibrobronchoscopy, fistula mending plus tissue embedding, pleura plus remaining - pulmonary resection or thoracoplasty

    病人分別採取胸腔閉式引流、胸腔沖洗、經纖維支氣管鏡生物膠封堵、瘺口修補加組織包埋、胸膜余肺切除、胸廓成形術等方法治療。
  6. Such procedures include, but are not limited to, incision and drainage of an abscess, opening an infected wound, removing an infected foreign body, repairing or diverting a bowel leak, or draining an intra - abdominal abscess with a percutaneous catheter

    這些手段包括膿腫的切排,感染創的開放,引起感染異物的清除,腸的修補和轉道,或是經皮插管引流腹腔內膿腫,但不僅僅不限於這些。
  7. Treatment of childhood autonomic epilepsy by combined syndrome and disease differentiation

    隧道式拖線加內切掛術治療后位馬蹄型肛46例
  8. Results : there was no occurrence of intestinal fistula, abdominal abscess, peritonitis as well as wound infection in 100 cases

    結果: 100例行一期手術治療的闌尾周圍膿腫術后無腸、無腹腔膿腫、無腹膜炎、無切感染出現。
  9. Hfmd is a viral infection commonly seen in children

    手足病為本港常見的? ?k的幼兒傳染病。
  10. Risk factors for anastomotic leakage after low anterior resection with total mesorectal excision

    低位前切除並直腸全系膜切除術吻合的危險因素研究
  11. Clinical experience report : fistulectomy, rectal mucomembrane pull down used to cover the internal orifice of fistula for treatment of simple anal fistula of children

    管切除直腸粘膜下拖覆蓋治療小兒單純性肛
  12. We emphasize the importance of keeping a high suspicion toward a possible tif in any patient with bleeding from the tracheostomy site

    我們強調的重點是當任何病人有氣管造術后的氣管造瘺口出血,都必須高度懷疑氣管無名動脈管的可能。
  13. We report a patient with an undiagnosed tif who suffered massive bleeding from tracheostomy when we replaced the tracheostomy tube with an oral endotracheal tube

    我們報告一個未被診斷出來有氣管無名動脈管的病人,在從氣管造管更換成管時發生大量氣道出血。
  14. To analyse the causese of reoperation of post gastric carcinoma operation and to find the methods of prevention. 1004 cases of gastric carcinoma injected to surgica operation during 1985 - 1996 were analysed, 68 of cases underment reoperation ( 6. 76 % )

    本組胃癌術后再手術68例,占同期胃癌病例的6 . 76 % ,其中復發癌,種植及轉移癌52例,局部復發9例,肝轉移癌11例、切種植癌13例、卵巢轉移癌5例、再發癌2例、腹腔感染5例,十二指腸殘端及吻合、吻合出血各3例。
  15. Results twenty - six patients were cured, two died of severe infection, and four with long - term drainage

    結果26例治愈,嚴重感染死亡2例,瘺口未愈長期引流4例。
  16. Diestelhorst m, khalili ma, krieglste in gk. trabeculectomy : a retrospective follow - up of 700 eyes [ j ]. int ophthalmol, 1998, 22 : 211 20

    劉玉存,孟憲銳.濾過瘺口功能對青光眼術后療效的影響[ j ] .中國實用眼科雜志1999 , 17 : 113 4
  17. Result there was no ariastomotic leakage, all patients discharged without motality

    結果: 8例一期切除吻合的患者均無吻合發生,痊癒出院。
分享友人