白公 的英文怎麼說

中文拼音 [báigōng]
白公 英文
a surname
  • : Ⅰ形容詞1 (似雪的顏色) white 2 (清楚; 明白; 弄明白) clear 3 (空的; 沒加他物的) pure; clear; ...
  • : Ⅰ形容詞1 (屬于國家或集體的) state owned; collective; public 2 (共同的;大家承認的) common; gen...
  1. On the lower shelf five vertical breakfast plates, six horizontal breakfast saucers on which rested inverted breakfast cups, a moustachecup, uninverted, and saucer of crown derby, four white goldrimmed eggcups, and open shammy purse displaying coins, mostly copper, and a phial of aromatic violet comfits. on the middle shelf a chipped eggcup containing pepper, a drum of table salt, four conglomerated black olives in oleaginous paper, an empty pot of plumtree s potted meat, an oval wicker basket bedded with fibre and containing one jersey pear, a halfempty bottle of william gilbey and co s white invalid port, half disrobed of its swathe of coralpink tissue paper, a packet of epps s soluble cocoa, five ounces of anne lynch s choice tea at 2 - per lb. in a crinkled leadpaper bag, a cylindrical canister containing the best crystallised lump sugar, two onions, one the larger, spanish, entire, the other, smaller, irish, bisected with augmented surface and more redolent, a jar of irish model dairy s cream, a jug of brown crockery containing a noggin and a quarter of soured adulterated milk, converted by heat into water, acidulous serum and semisolidified curds, which added to the quantity subtracted for mr bloom s and mrs fleming s breakfasts made one imperial pint, the total quantity originally delivered, two cloves, a halfpenny and a small dish containing a slice of fresh ribsteak

    中層放著一隻盛了胡椒粉的有缺口的蛋杯,飯桌上還擺著那種鼓狀食鹽瓶,用油紙包著的四顆粘成一團的黑色橄欖,一聽李樹商標肉罐頭36的空罐兒,墊著纖絲的橢圓形柳條筐里是一隻澤西37梨,喝剩下的半瓶威廉吉爾比司38釀造的藥用葡萄酒裹在瓶子上的粉珊瑚色薄繪紙已剝掉了一半,一包埃普斯司製造的速溶可可一隻縐錫紙袋裡裝著安妮林奇司39出品的五英兩特級茶葉,每磅二先令一隻圓筒形罐子,盛著優質結晶角沙糖兩顆蔥頭,較大的那顆西班牙種的是完整的,較小的那顆愛爾蘭種的已經切成兩瓣兒,面積擴大了,氣味也更沖鼻了一罐愛爾蘭模範奶場的乳酪,一隻褐色陶罐,盛著四分之一品脫零四分之一兌了水並變酸了的牛奶由於炎熱,它已化為水酸性乳漿與半固體凝乳,再加上布盧姆先生和弗萊明大媽40作為早餐消費掉的部分,就足夠一英品脫了,相當于原先送來的總量兩朵丁香花蕾,一枚半便士硬幣和盛有一片新鮮排骨肉的一個小碟子。
  2. The main products of our company are “ aipur ” brand serial products of cocoa such as pure natural cocoa powder of high, middle and low fat, alkalize powder, cocoa liquid lump, white cocoa butter, black powder, etc

    司的主要產品有「愛普爾」牌純天然高、中、低脂可可粉,堿化粉、可可液塊、可可脂、黑粉等可可系列產品。
  3. Polyphonic novel was characterized by the following featrures as equality in consciousness between the author and protagonist ; and thinking depicted in dialogue rather than development ; diversified rather than simplified materials ; alliterated narration, soliloquy and dialogue

    復調小說的特點在於主人的意識與作者的意識平起平坐;思想不是從發展的方面而是從對話的方面被描述;材料是多樣化的而不是單一的;小說中的敘述語、獨語及對語都具有雙聲性。
  4. Proposed acquisition of hydro - power plant hong kong, september 9, 2002 - aminate manufacturer, kingboard chemical holdings limited sehk : 148 " kingboard chemical " today announces its non wholly - owned subsidiary, kingboard copper foil holdings limited ses : kbcf " kingboard copper foil ", has signed a memorandum of understanding with yingde city people s government to acquire the fixed assets of a 72mw hydro - power plant in yingde for rmb700 million

    覆銅面板生產商建滔化工集團香港聯交所: 0148建滔化工今日宣布其附屬司建滔銅箔集團有限司新加坡交易所: kbcf建滔銅箔與英德市政府簽訂一項諒解備忘錄,建議收購英德市石窯7 . 2萬千瓦容量水電廠的固定資產,總代價為人民幣七億元。
  5. 3. the changbaishan plateau training base is located on the northern slope of the famous mt. changbaishan, 182 km from antu county

    3 .長山高原冰雪訓練基地位於聞名中外的長山北坡,距安圖縣城182里。
  6. Company mainly handles iqf and dehydrated vegetables and fruits such as : iqf pea pods, green beans, soy beans, snap pea, broccoli cauliflower, water chestnut, mushroom, black fungus, bamboo shoots, shiitake, white green asparagus, lotus foot, binlang taro, beans sprout, green red carrots, okra, arbutus, lychee, longan, ginger, dehydrated mushroom slices and chinese hibiscus flower, and also some salted vegetables

    司主要經營:速凍果蔬系列有速凍毛豆速凍荷仁豆青刀豆毛豆甜豆莖椰菜花菜馬蹄片蓮藕檳榔芋紅胡蘿卜黃秋葵楊梅荔枝眼蒜粒姜塊等脫水農副產品系列有蘑菇乾片和脫水玫瑰茄紫蘇薄荷等鹽漬品等。
  7. Narrator : the murder of an austrian archduke by a terrorist triggered a world war. it would be almost 80 years before there was once again a truly global economy

    :一位奧地利大被恐怖分子謀殺引發了一次世界大戰。將近80年以後,一個真正的全球經濟才又再次出現。
  8. Among places of historical interest that can be mentioned are the remains of the city gate and walls and resort palace built by king wu over 2, 000 years ago, the drill ground of the strategist sun wuzi, the dyke of lord bai built by the tang poet bai juyi, the ancestral shrine and cemetery of the song statesman fan zhongyan, pagodas such as tiger hill pagoda, auspicious light pagoda, twin pagodas, shangfang pagoda, lingyan temple pagoda and the tallest north temple pagoda, and today s largest song building in the taoist temple of mystery, the tang sculptures in purple gold nunnery and those of the song in baosheng temple, etc. the historical relics dating a thousand years back can all be traced to their record, sites of architectural evidences

    從二千多年前吳王建的城門城墻故址館娃宮遺址孫武子校場遺址到唐居易建的白公堤宋范仲淹家祖古墓群和范祠從虎丘塔瑞光塔雙塔上方塔靈巖寺塔最高的北寺塔到現存最大的宋建築玄妙觀以及保聖寺唐塑紫金庵宋塑千年史跡在蘇州都有史料可查,有遺址可尋,有建築可佐證。至於明清兩朝的史跡為數更為可觀。
  9. On november 20th, 1947, britain ' s future queen, princess elizabeth, married philip mountbatten, duke of edinburgh, in a ceremony broadcast worldwide from westminster abbey

    1947年11月20日,英國未來的女王伊麗莎白公主嫁給愛丁堡的菲利普蒙巴頓爵,在威斯敏特教堂舉行慶典並向全球直播。
  10. " we are fully aware that members of the public attach greatest importance to flight safety

    梁汝強說:我們完全明白公眾對航空安全十分重視。
  11. Except for princess elizabeth primary school

    除了伊麗沙白公主小學
  12. Marine parks were from mainland ; this might create visual impact to the marine park

    他明白公園內海灘上的垃圾大部分來自內地,但這樣可能影響這個海岸園的景觀。
  13. The sea voyage if well remembered by me ; the milky greenness of the waves, the curl of the foam, the dark meeting of december sea and sky, the glinting sea - birds and passing ships, made each an imprint on my vision which i yet retain - worn but not obliterated

    那次航行我仍然記憶猶新;那乳白公色的海浪,蕩漾的泡沫,陰沉沉的11月的海色與天光的融合,一閃而過的海鳥和航行的船隻,這一切依然歷歷在目? ?雖然經過歲月的打磨,但仍令人難以忘卻。
  14. It is becoming increasingly understood that the year 2000 problem is not simply an it problem but an issue of business survival

    越來越多人開始明元二千年問題不僅是資訊科技問題,更是關乎企業生存的問題。
  15. The agent hereby expressly agrees that the company shall have the right at any time and from time to time to vary or amend such performance targets and maintenance requirements

    代理商應清楚地明白公司有權在任何時候隨時改變或修正這些執行目標和必要條件。
  16. The white one with the rose comb had come and settled on the palings in front of the house, within a few yards of them, and his notes thrilled their ears through, dwindling away like echoes down a valley of rocks

    一隻長著紅冠子的白公雞早已經落在了屋前的柵欄頂上,離他們只有幾碼遠,雞的長鳴震蕩著他們的耳膜,然後就像山谷里的回聲一樣地消失了。
  17. Effective communication and staff training are essential to convey corporate vision and mission, and equip employees with the necessary skills to handle ethical dilemmas at work

    為了讓員工明白公司的營運理念及目標,司應建立有效的溝通渠道及舉辦培訓課程,向他們灌輸處理道德難題時的所需知識和技巧。
  18. Investing in staff integrity should be given the same weight. effective communication and staff training are essential to convey corporate vision and mission, and equip employees with the necessary skills to handle ethical dilemmas at work

    為了讓員工明白公司的營運理念及目標,司應建立有效的溝通渠道及舉辦培訓課程,向他們灌輸處理道德難題時的所需知識和技巧。
  19. It is not the great who are wise, nor the old who understand justice

    9並不是尊大的就有智慧,也不是年老的就明白公平。
  20. Then you will understand righteousness and justice and equity, indeed, every good path

    9你就必明白公義、平、正,和一切善美的途徑。
分享友人