白旋風 的英文怎麼說

中文拼音 [báixuánfēng]
白旋風 英文
white twister
  • : Ⅰ形容詞1 (似雪的顏色) white 2 (清楚; 明白; 弄明白) clear 3 (空的; 沒加他物的) pure; clear; ...
  • : 旋Ⅰ動詞1 (旋轉) whirl 2 (用車床切削或用刀子轉著圈地削) turn sth on a lathe; lathe; pare Ⅱ名詞...
  • : Ⅰ名詞1 (空氣流動) wind 2 (風氣; 風俗) practice; atmosphere; custom 3 (景象) scene; view 4 ...
  • 旋風 : tourbillion; whirlwind; whirl; vortex (pl. vortices; vortexes); secondary
  1. With white clouds drifting by and green mountain peaks appearing in one moment and disappearing in the next, the scenery is like an enchanting picture of the world of the immortals

    當大片雲在群峰中迴繚繞之際,輕浮於雲上,時隱時現,猶如畫中之仙境。
  2. Over this immensity the sky curved like a frescoed ceiling, where flotillas of white and grey clouds floated on separate winds

    天空在無垠的大地上盤曲折,彷彿是一個刻有壁畫的天花板,密集的雲和灰雲在空中隨著陣飄移。
  3. A christmas frost had come at midsummer ; a white december storm had whirled over june ; ice glazed the ripe apples, drifts crushed the blowing roses ; on hayfield and cornfield lay a frozen shroud : lanes which last night blushed full of flowers, to - day were pathless with untrodden snow ; and the woods, which twelve hours since waved leafy and fragrant as groves between the tropics, now spread, waste, wild, and white as pine - forests in wintry norway. my hopes were all dead - struck with a subtle doom, such as, in one night, fell on all the first - born in the land of egypt

    聖誕的霜凍在仲夏就降臨十二月的暴六月里便颳得天地轉冰凌替成熟的蘋果上了釉彩積雪摧毀了怒放的玫瑰乾草田和玉米地里覆蓋著一層冰凍的壽衣昨夜還奼紫嫣紅的小巷,今日無人踩踏的積雪已經封住了道路十二小時之前還樹葉婆娑香氣撲鼻猶如熱帶樹叢的森林,現在已經茫茫一片荒蕪,猶如冬日挪威的松林,我的希望全都熄滅了受到了微妙致命的一擊,就像埃及的長子一夜之間所受到的一樣。
  4. All day the sun has shone on the surface of some savage swamp , where the single spruce stands hung with usnea lichens , and small hawks circulate above , and the chickadee lisps amid the evergreens , and the partridge and rabbit skulk beneath ; but now a more dismal and fitting day dawns , and a different race of creatures awakes to express the meaning of nature there

    整天,太陽曾照在一些荒野的沼澤表面,孤零零的針樅上長著地衣,小小的鷹在上空盤,而黑頭山雀在常春藤中躡嚅而言,松雞、兔子則在下面躲藏著;可是現在一個更陰郁、更合適的晝來臨了,就有另外一批生物雲際會地醒來,表示了那裡的大自然的意義。
  5. In the picture, clearly visible areas were the spiral rainbands white of wanda. the dark hole in the centre of the rainbands was the typhoon eye

    圖中清楚可見的地方是溫黛的螺雨帶色,而雨帶圍繞著的黑色中心便是該臺眼。
  6. In the picture, clearly visible areas were the spiral rainbands ( white ) of wanda. the dark hole in the centre of the rainbands was the typhoon eye

    圖中清楚可見的地方是溫黛的螺雨帶(色) ,而雨帶圍繞著的黑色中心便是該臺眼。
  7. Three rockets launched from the nasa wallops flight facility, wallops island, va., will release a chemical called trimethylaluminum ( tma ) into the air 90 km to 175 km above the atlantic ocean

    2003年6月20日:即將到來的某個晚上,美國東海岸的人們將在天空中看見一些奇怪的雲彩:奶色,閃著光,在轉。
  8. Queen elizabeth ii wraps up her u. s. visit, paying tribute to american soldiers, visiting the national world war ii memorial in washington. the whirlwind tour lasted six days

    伊麗莎二世結束了她的美國之行,向美國士兵贈送了禮物,訪問了位於華盛頓的美國國家第二次世界大戰紀念館,此次式訪問共計六天。
  9. The black food was the king of nutrition with various nutrients, red food was red whirlwind of strong and health body, yellow fond was nutritive - indispensable signal, green fond showed to be easy losing life color, purple food was rare variety with magical function, white food was human ' s life friend

    黑色:兼容並蓄的營養之王;紅色:強身健體的紅色;黃色:不可或缺的營養信號;綠色:容易損失的生命色彩;紫色:神奇功效的稀有品種;色:夯實基礎的人類夥伴。
分享友人