白色大地 的英文怎麼說

中文拼音 [báishǎide]
白色大地 英文
the white planet
  • : Ⅰ形容詞1 (似雪的顏色) white 2 (清楚; 明白; 弄明白) clear 3 (空的; 沒加他物的) pure; clear; ...
  • : 色名詞[口語] (顏色) colour
  • 白色 : white (colour); albedo; whiteness
  1. As he struck the wall, pieces of stucco similar to that used in the ground work of arabesques broke off, and fell to the ground in flakes, exposing a large white stone

    洞壁上掉下來一塊象阿拉伯式雕刻襯底用的那種塗料,跌在上碎成了片片,露出了一塊石塊來。
  2. We came over the mountains and out of spain and down the white roads and through the overfoliaged, wet, green, basque country, and finally into bayonne.

    我們翻過幾道山樑,出了西班牙國境,駛在道上,穿過濃蔭如蓋、濕潤、蔥郁的巴斯克區,終于開進了貝榮。
  3. This would have been no serious hindrance on a week - day ; they would have clicked through it in their high pattens and boots quite unconcerned ; but on this day of vanity, this sun s - day, when flesh went forth to coquet with flesh while hypocritically affecting business with spiritual things ; on this occasion for wearing their white stockings and thin shoes, and their pink, white, and lilac gowns, on which every mud spot would be visible, the pool was an awkward impediment. they could hear the church - bell calling - as yet nearly a mile off

    在平常的日子里,這並不是什麼不了的障礙她們都是穿的高底木頭套鞋和靴子,可以滿不在乎從水中趟過去但是這天是禮拜天,是她們拋頭露面的日子,她們口頭說的是去進行精神上的陶冶,而實際上是去進行肉體征服肉體的談情說愛這個時候她們都會穿上的襪子和輕俏的鞋,有的穿粉紅的連衣裙,有的穿的連衣裙,有的穿淡紫的連衣裙,只要上面濺上了一點兒泥都能被人看見這片水塘把她們擋住了,叫她們犯了難。
  4. The intense eluviation and weathering of soil with groundwater and run - off result in the enhancing of capacity of transference of some elements, such as si, al, fe, mn. the chemical reactions of the colloid particles in the soil water make those crannies or holes filled by some epigenetic clay minerals and quartz. then a great deal of white reticulate clay comes into being in the quaternary laterite of the dongting basin

    下水和表水強烈的淋溶作用使土壤中硅鋁鐵錳等元素的遷移能力增強,土壤膠體粒子之間的化學反應,使得這些孔隙空間在後期逐漸被次生黏土礦物和石英所充填,最終,在洞庭盆第四系紅土層中形成量的蠕蟲狀和根狀網紋。
  5. The white rock, visible enough above the brush, was still some eighth of a mile further down the spit, and it took me a goodish while to get up with it, crawling, often on all - fours, among the scrub

    露出灌木叢的巖壁依舊在下面約遠離八分之一英里的沙尖嘴上。我花了好些時間才爬到那裡,我往往手腳並用在樹叢中潛行。
  6. The doge ' s palace exemplifies the city ' s gothic architecture. the palace is home to the i piombi prison, from which swashbuckling libertine giacomo casanova made a daring escape in 1755

    總督宮是威尼斯哥特式建築的代表。嚴整華麗的宮殿用粉理石砌成。這里是威尼斯國家元首的官府,也是議會和政府的所在
  7. These are the signs of the coming arctic winter : the color of the tundra changes as the water grasses turn brilliant red. the migratory birds gather in flocks along the coast and gradually drift southward. most of the birds that have spent the brief summer on the tundra now disappear, leaving only the golden eagle, the gyrfalcon, the ptarmigan, and the snowy owl to brave the sunless northern winter

    這些都是北極區冬季即將來臨的徵候:隨著水草變成艷紅,北極苔原的顏也改變了候鳥沿著海岸成群聚集,並逐漸南移在苔原度過短暫夏天的部分鳥類現已消失,只剩下金鷹隼松雞和雪的貓頭鷹來迎接這沒有太陽的北極之冬。
  8. The milkwhite dolphin tossed his mane and, rising in the golden poop, the helmsman spread the bellying sail upon the wind and stood off forward with all sail set, the spinnaker to larboard

    的海豚驀甩了一下鬃毛,舵手在金船尾站起來,頂著風扯開帆,使它兜滿了風。左舷張起三角帆,所有的帆都張開,船便向海航去。
  9. An interesting mix of materials was used combining off white marble flooring with alabaster timber veneer paneling, cleft faced golden travertino, cream fabric paneling and deep brown macassar - wood

    採用了各種有趣的的材料,理石板和乳的薄木護壁板、帶有花紋的金黃窿石、淡黃的布藝護壁板以及深棕的馬卡薩木板巧妙結合在一起。
  10. On the left, the marly aqueduct commands the horizon ; on the right, the view unfolds across a never - ending succession of hills ; the river, which at this point hardly moves at all, stretches away like a wide ribbon of shimmering white silk between the plain of les gabillons and the lle de croissy, and is rocked ceaselessly by the whisper of its tall poplars and the soughing of its willows

    左邊是一望無際的馬爾利引水渠,右邊是連綿不斷的小山崗在加皮榮平原和克羅瓦西島之間,有一條銀的小河,它在這一帶幾乎是停滯的,像一條寬波紋緞帶似的向兩面伸展開去。兩岸高的楊樹在隨風搖曳,柳樹在喃喃細語,不停哄著小河入睡。
  11. Yet it was merely a very pretty drawing - room, and within it a boudoir, both spread with white carpets, on which seemed laid brilliant garlands of flowers ; both ceiled with snowy mouldings of white grapes and vine - leaves, beneath which glowed in rich contrast crimson couches and ottomans ; while the ornaments on the pale parian mantelpiece were of sparkling bohemian glass, ruby red ; and between the windows large mirrors repeated the general blending of snow and fire

    兩間房子都鋪著毯,毯上彷彿擺著鮮艷奪目的花環。天花板上都澆鑄著雪的葡萄和葡萄葉子。與它恰成對比的是,天花板下閃爍著緋紅的睡椅和床榻,灰的帕羅斯島理石壁爐架上,擺著波希米亞閃光玻璃裝飾物,像紅寶石一般火紅。
  12. Introduce according to the relevant data, persian cat is in around 16 centurieses, from the himalayas cat and angola cat miscellaneous hand over, lift through several years to breed but grow purely. persian cat ' s figure is bigger, wering grown by the hair and thick and airtight, head circle big, the face is flat even, sum breadth the ear is small, circle the eye snub - nosed tone short breadth, the body feels round and smooth because the hair grows, the arms and legs is thick short soft, the tail is fluffy and bulky, giving person a kind of noblest felling. persian cat ' s pressing is canned is divided into a white, black, red by the hair color ' s dissimilarity, yellow, dark gray, blue, double color, tortoise shell color, miscellaneous color, tiger spot color etc. species. take species of the red as among them valuable

    根據有關資料介紹,波斯貓是在16世紀左右,由喜馬拉雅貓和安哥拉貓雜交,經過多年的提純繁殖而培育出來的.波斯貓體形較,被毛長而且厚密,頭圓,臉扁平,額寬耳小,圓眼塌鼻口吻短寬,軀體因毛長而感覺渾圓,四肢粗短柔軟,尾蓬鬆粗,給人一種雍容華貴的感覺.波斯貓按被毛顏不同可分為,黑,紅,黃,暗灰,藍,雙,玳瑁,雜,虎斑等品種.其中以紅的品種尤為名貴.波斯貓外表美麗方,叫聲細小甜美,性格溫和,膽好奇,喜歡與人親近,善解人意,容易調教,是一種深受人們喜愛的高貴寵物.有關波斯貓的起源眾說紛紜,現較統一的說法是在阿富汗土著長毛貓的基礎上,同土耳其或亞美尼亞區的安哥拉貓雜交培育而成。
  13. Among them are such obscure inventions as the tucson ranch house ( wide and low - slung, with a white roof ) and the “ enhanced desert ” garden, an improbable mixture of native cacti, flowering perennials and a little grass

    其中有不少令人費解的杜撰;諸如,圖森牧屋(寬敞的、低吊的屋頂)以及「漠」花園? ?由本仙人掌、多年生開花植物以及一丁點草從等等的誇張組合。
  14. A large dressing glass faced a white marble toilet table, which was garnished with a disorderly array of flasks and glass boxes containing oils, essences and powders

    一面穿衣鏡對著一張理石梳妝臺,上面亂七八糟擺放著一些裝頭油香水和香粉的瓶子和水晶盒子。
  15. As i walked down the stairway, an interesting scene attracted my attention. on the slightly white carpet, about ten centimeters from the first step of the stairway, was a well - developed myriapod about six centimeters in length, stretching its body in a straight line and moving toward the stairs leading to the meditation hall

    當我走到樓梯的盡頭時,一幕有趣的景象吸引了我的視線:略帶毯上,有一條長約六公分頗為豐滿的百足蟲,全身筆直,不偏不倚朝著殿入口處的樓梯前進。
  16. And then it seemed to him that as in his dream in the house of bombadil, the grey rain - curtain turned all to silver glass and was rolled back, and he beheld white shores and beyond them a far green country under a swift sunrise

    然後,就如同他在龐巴迪爾的家中所做的夢一樣,灰的雨幕被拉開,眼前出現了一個潔的海岸,一望無際的綠和美麗的日出。
  17. Light pours down through the skylighted ceiling and is reflected off the white marble floor and white walls.

    陽光透過玻璃頂棚傾瀉而下,與理石板,墻壁交相輝映。
  18. Since the whitfield barracks were later converted to kowloon park, and the number of muslims has increased, a new mosque was built in 1984. the four - storey mosque occupies an area of 1 500 square metres, completed with traditional islamic design with marble finishing, peach - shaped dome and minarets at four corners. being the largest mosque in hong kong, it has a community hall, three prayer halls, a clinic and a library and can accommodate a congregation of about 3 000 at one time

    新寺於1984年落成,佔1 , 500平方米,樓高四層,內外均以理石建造,採用傳統的伊斯蘭建築設計,屋頂呈桃形,四角建有尖頂宣禮塔,並設有禮拜堂、三個禮拜殿、診療所和圖書館,可供3 , 000人同時禮拜,是全港最的回教寺院。
  19. Rising levels of dust and industrial pollutants from the surrounding city of agra, 130 miles ( 210km ) southeast of delhi, have stained some of its white marble surfaces yellow

    泰姬陵位於距新德里東南130英里( 210公里)的阿格拉市,由於阿格拉周邊區的粉塵和工業污染日益嚴重,泰姬陵理石表面的一些方開始發黃。
  20. Etosha, meaning “ great white place, ” is a reference to etosha pan, the enormous planar saline desert that occupies more than a fifth of the park

    伊托沙之意是一方,取名自伊托沙窪(鹽性沙漠,佔超過國家公園的五分之一) ,形平坦、面積遼闊。
分享友人