百力特 的英文怎麼說

中文拼音 [bǎi]
百力特 英文
pred forte
  • : 百名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名1 (力量; 能力) power; strength; ability; capacity 2 [物理學] (改變物體運動狀態的作用) forc...
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  1. The studies of chinese subject rely on autodidacts " self - apperception, which had indicated that the new curricular standard has an emphasis on the special feeling and general apperception of students, however, the education of apperception during teaching practice was n ' t attached importance to

    漢語文的學習要靠學習者的「自我感悟」 ,這已為千年來的學習實踐所證明。新的語文課程標準也別強調,語文學習要注重學生的獨感受和整體感悟。但學生感悟能的培養在教學實踐中並未引起足夠的重視。
  2. During the august 22 - 23 weekend before school opened for the fall semester, endless laughter reverberated through the beautifully serene delia church camp grounds at a special activity for young initiates held by the taichung center. about a hundred children and teenagers enjoyed an experience of infinite love at the happy bird summer camp featuring a diverse variety of programs designed to imperceptibly imbue love, positivism and thankfulness into their daily lives

    臺中小中心於8月22至23日暑假期間,別於美麗清幽的地利教堂為小同修設計了一個多采多姿的周末活動多多鳥快樂夏令營,近名的小同修沉浸於笑聲不停愛無限的活動中,並藉由節目的進行,不著痕跡地讓小同修們將愛肯定與贊美融入生活。
  3. You can sit in one of the modified high - powered jeeps of the professional operators, and drive through water, over rocks, whirl about on the sand, and then hurtle downwards from the top of a sand mound as high as a five - story building. your heart will really race - there s simply nothing to compare with it ! sand dunes rising and falling just near the beach are one of the masterpieces created by the chinook - type wind that blows down off pingtung s mountains

    九棚與港仔兩大沙漠,面積廣達二多公頃,冬季時,屏東有的落山風捲起狂沙,在海灘堆積出綿延的沙丘,坐在飆沙業者製改裝的強吉普車上,涉水越石在沙上橫沖直撞再從五層樓高的沙丘頂端垂直俯沖,直令人心跳加速,大呼過癮!
  4. In the several thousands of works completed hitherto, he is good at blending advanced technology into the kaleidoscopic designs to improve life quality and strives for creating special effect and atmosphere by using new materials

    在至今完成的幾個作品中,懂得在千變萬化的設計中融入先進的科學技術改善生活質素,并求通過使用新穎材料營造別的效果和氛圍。
  5. According to the 3 indexs, an order of dought resistance of the 13 varieties was given from hight to low by synthetical method i. e. : willamette, rasberry from england, chest, silvan, boysen, tulameen, rasberry from american, sertodi, kiowa, blackbutte, orus, rasberry from russian, summit

    對各品種進行了兩兩之間的單因素多重比較,以3個指標為主進行綜合分析對各品種抗旱能進行排序:威廉姆英國紅徹斯塞爾文勝圖拉明美國紅費爾多德佳果黑巴提奧瑞斯俄國紅秀美
  6. We find that the petrology characteristic of all the samples have no characteristic of meteoric water such as geopetal structure, infiltrative sand, ( uniform cement and gravitational cement on base of the research of the dolomite in the regions. on the dot diagram of combination of mgco3 ( mol % ) and sr, the dot are all close to the line of seawater whether they are microlite - crystalline penecontemporaneous dolostone or diagenetic dolostone of various crystals. the 87sr / 86sr value of dolostone or matrix is less than the one of sparry calcite in cave or vein, and close to the value of seawater

    通過本區白雲巖的研究發現:已有的白雲巖樣品的巖石學徵沒有顯示出如示底構造、滲濾沙、新月型膠結物和重膠結物等大氣淡水作用的徵;在白雲石mgco _ 3mol分數和白雲石sr含量的投點圖中,無論是準同生成因的泥?微晶白雲巖,還是粉?細晶(或中晶,或細晶以上的不等晶)的成巖白雲巖,均投在海水線的附近;白雲巖(或基質)的~ ( 87 ) sr / ~ ( 86 ) sr比值顯著低於與孔洞或脈中充填的亮晶方解石,且與海水值十分接近, ~ ( 13 ) c和~ ( 18 ) o值顯著高於孔洞或脈中充填的亮晶方解石,也偏向于海水值; mn含量則顯著低於孔洞或脈中充填的亮晶方解石。
  7. English tuition is now a major money spinner in malaysia and is estimated to be a multi - million - ringgit industry, especially in the malay heartland states, where english language centres are mushrooming

    英文教學現在可是馬來西亞最大的搖錢樹,估計這個行業有好幾萬的潛別是馬來西亞幾個心臟地帶的州,那兒英語中心如雨後春筍般成立。
  8. Huarong road, the ancient chinese game, with variety, 100 playing with the incomparable characteristics of rubiks cube, diamond chess together independent foreign intelligence experts and called intellectual circles of the three games inconceivable that the crowds with tangram, 9 chain, and other traditional chinese educational toys there is synonymous with asking the chinese problem of the game collected 15 species distribution, i dedicated to all keen to study huarong road friend

    華容道,古老的中國游戲,以其變化多端玩不厭的點與魔方獨立鉆石棋一起被國外智專家並稱為智游戲界的三個不可思議迷題它與七巧板九連環等中國傳統益智玩具還有個代名詞叫中國的難題本游戲共收集十五種布局,謹獻給所有熱衷於華容道研究的朋友們!
  9. Introduction : huarong road, the ancient chinese game, with variety, 100 playing with the incomparable characteristics of rubiks cube, diamond chess together independent foreign intelligence experts and called intellectual circles of the three games inconceivable that the crowds with tangram, 9 chain, and other traditional chinese educational toys there is synonymous with asking the chinese problem of the game collected 15 species distribution, i dedicated to all keen to study huarong road friend

    華容道,古老的中國游戲,以其變化多端玩不厭的點與魔方獨立鉆石棋一起被國外智專家並稱為智游戲界的三個不可思議迷題它與七巧板九連環等中國傳統益智玩具還有個代名詞叫中國的難題本游戲共收集十五種布局,謹獻給所有熱衷於華容道研究的朋友們!
  10. Finally, respect to the beam effect induced by special high ratio of modulus of elasticity of baise gravity dam, the sensitivity analysis are carried out to study the relation among displacement, stress state of dam and rock bed parameters

    最後,針對色重殊的高彈模比地質條件所致懸臂效應,對壩體及壩基的變形和應狀態與壩基學參數之間的關系進行了參數敏感性分析。
  11. The shandong province gaomi city xiazhuang town national wealthsystem knife factory has the nearly hundred years cutting toolproduction history, produces each kind of cutting tool type toinclude : the meat processing knife, the aquatic product processingknife, slaughters the knife, the rubber knife, the kitchen knifekitchen knife, the chicken feather / duck feathers pliers, the fishbonepliers, cutting tool and so on charm stick all cutting tools productused specially high quality fine becomes a moment ago has the certaincorrosion resistance ability, is not easy to rust the characteristic

    山東省高密市夏莊鎮國富制刀廠具有近年的刀具生產歷史,生產各種刀具類型有:肉食加工刀,水產加工刀,屠宰刀,橡膠刀,菜刀廚房刀,雞毛/鴨毛鉗,魚刺鉗,魔棒等刀具.所有刀具產品採用種優質剛才精緻而成.有一定抗腐蝕能,不易生銹之
  12. Different measures should be taken in different stages : consolidation and improvement in primary schools, compulsory education in junior middle schools. we should broaden scale of running schools, rearrange school layouts reasonably, use both putonghua and leye dialect to teach based on " 16 words " policy, improve teachers " quality and further skills training by making good use of extra labor power. through the measures mentioned above, zhuang nationality children in leye county will show other people a new look which is completely different from what they used to be

    為了整體素質的提高,首先要形成現代民族觀念,學好母語,掌握好漢語,這樣才能發展民族文化,弘揚民族精神;其次要海納川,以開放的心態吸納其他民族及國外先進文化;最後,要大發展教育事業,建立終身教育體系,小學階段遵循鞏固提高方針,初中階段盡快「普九氣適當擴大初中和高中的辦學規模,調整小學和初中學校布局,根據雙語教學的「十六字」方針以樂業縣壯語來進行雙語教學,普通教育和職業教育都要提高師資素質,職業技術教育著眼于農業、色綠色經濟作物及剩餘勞動轉移進行培訓。
  13. Cpa australia - hong kong china division, the accountants care campaign has successfully raised over a million dollars to fund projects that will benefit hong kong s frontline medical staff and support workers in the social services sector

    許公認會計師公會)香港分會及澳洲會計師公會,早於四月發起會計同心抗炎顯關懷運動,向會員籌募捐款超過一萬,為香港的抗炎工作獻出一分
  14. Even when i first became a vegetarian, i could do five hundred sit - ups without much effort. it is commonly agreed by the growing number of vegetarian athletes that the average endurance levels of vegetarians are higher than those of meat - eaters

    再加上吃素之初,五個仰臥起坐能不息不喘做完,吃素者的耐質平均高出於葷食者的現象,在為數不少的純素食運動選手中,也已成定律。
  15. The main thrust of this growth was a rebound in exports of goods and services, which recorded 8. 1 percent and 10. 2 percent real increases respectively

    出口增長反彈是經濟回升背後的主要動別是貨品及服務出口分別上升分之八點一和十點二。
  16. Second, on the arrangement of content, the author tries to cover the every aspect, and make the key points stand out. third, the author brings forward her own opinion on situation of competition of american news groups at present, concludes the character of management of gannett company, tribune company. dow johns & company, and raises a new subject, namely why half of the groups that most powerful ( income is in first 8 place ) hundred years company

    這樣的安排,主要是為服務主題而設計,也可避免泛泛而談,使讀者淹沒在歷史的瑣碎中:第三,對當前美國報業集團的競爭格局及點有自己的見解和歸納( p22 ) ,還歸納了ij 『尼報團、論壇公司、道?瓊斯公司等兒個當代報業巨頭的經營點( pll一p21 ) ,並提出了「為何當今最具實(總收入前八位)的報團半數為年老字號」的新課題( p28 ) 。
  17. At the london launch everyone who bought a ps3 also received a free 46 - inch hd television and a taxi home

    Ps3在倫敦維京電子商城首賣,為了犒賞排隊超過一天的玩家,別大放送,前一二十五名買主機加送新四十二?電視。
  18. With the generous assistance of the sichuan provincial cultural relics bureau, over 120 archaeological treasures including huge bronze heads, bronze masks, gold canes, gold - foil ornaments, jade congs, jade rings, jade halberds, pottery, seashells and oracle tortoise shells selected from the collections of the sanxingdui museum, chengdu museum and the sichuan provincial institute of archaeology, are showcased in this exhibition. they reveal the brilliant civilization that once existed in the ancient shu region thousands of years ago

    承四川省文物局的大協助,是次展覽從三星堆博物館成都博物院和四川省考古研究院,精選一二十多件的珍品,包括奇的大型青銅頭像青銅面具金杖金箔飾物玉琮玉環玉戈陶器海貝及卜甲等,展示公元前曾經出現于古蜀地區的燦爛文明。
  19. We hope to work with stakeholders across sectors in nurturing an innovative culture in hong kong. this is a vision of innovation festival 05 and a promise we are going to deliver, together with your support and participation. " said mr tsang

    十年樹木,年樹人,未來的日子,我們希望匯聚各界的量,合推動創新科技文化,區政府今年舉辦創新科技節05 ,正是實現這個目標的一個重要項目。
  20. Commerce has penetrated into almost every corner of urban life, covering ancient open markets and bazaars, early modern department stores and modern shopping centres, supermarkets, pedestrian shopping malls, convenience shops and so on, all of which symbolise the dynamism, characteristics and charm of a city

    商業已滲透到城市生活的各個角落,從古代的集、市,到近代的貨店,現代的購物中心、超市、大賣場、步行街、便利店等,都成為城市活徵和魅的象徵。
分享友人