皇家藝術院 的英文怎麼說

中文拼音 [huángjiāshùyuàn]
皇家藝術院 英文
royal academy
  • : Ⅰ形容詞[書面語] (盛大) grand; magnificentⅡ名詞1. (君主; 皇帝) emperor; sovereign 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (技能; 技術) skill 2 (藝術) art 3 [書面語] (準則) norm; standard; criterion4 [書面語...
  • : 術名詞1. (技藝; 技術; 學術) art; skill; technique 2. (方法; 策略) method; tactics 3. (姓氏) a surname
  • : 名詞1 (院子) courtyard; yard; compound 2 (某些機關和公共處所的名稱) a designation for certain...
  • 皇家 : imperial family [house]皇家園林 imperial garden
  • 藝術 : 1. (文藝) art 2. (富有創造性的方法) skill; art; craft 3. (形狀獨特而美觀的) conforming to good taste
  1. Royal academy of arts

    英國
  2. Royal academy of art

    英國皇家藝術院
  3. This version of the classic novel set in 1872 focuses on passepartout chan, a chinese thief who steals a valuable jade buddha and then seeks refuge in the traveling companionship of an eccentric london inventor and adventurer, phileas fogg coogan, who has taken on a bet with members of his gentlemens club that he can make it around the world in a mere 80 days, using a variety of means of transportation, like boats, trains, balloons, elephants, etc. along the way, passepartout uses his amazing martial arts abilities to defend fogg from the many dangers they face.

    充滿毅力的倫敦發明霍利斯史提夫高謹飾發明了一座飛行儀,借未能得到認同,並被視為怪人。一次沖動的打賭,讓他與隨從派士普特成飾及法國女蒙妮薜茜迪法蘭絲飾踏上一個80日的海陸空環游世界妙驚險旅程。霍利斯希望藉著旅程的成功令英國主席奇雲辭退工作壞蛋奇雲則為了自保而不擇手段,使這個旅程添上不少「驚」喜。
  4. Preservation and revival of old buildings became increasingly important towards the end of the last century with major projects such as the royal hospital kilmainham, now the home of the irish museum of modern art imma, the custom house, dublin castle and the casino at marino, dublin, being fine examples of architectural restoration

    到上世紀末,保護和恢復古建築變得日益重要,kilmainham (現在的愛爾蘭現代博物館所在地) ,海關、都柏林城堡和都柏林marino的夜總會,都是建築恢復的優秀範例。
  5. After the act of union many artists moved to london but those who remained in ireland established organisations which today continue to support artists such as the royal hibernian academy founded in 1823 which presents an annual exhibition of contemporary irish painters and sculptors

    在《合併法》 ( 1801年)之後,很多遷居倫敦,但那些留在愛爾蘭的人成立了今天仍在扶持的組織,比如成立於1823年的愛爾蘭學( the royal hibernian academy ( rha ) ) ,它每年舉辦一次當代愛爾蘭畫和雕塑作品展。
  6. Barry ' s prolific historical paintings demonstrate his ambition to rival the painters of antiquity and the renaissance and to practise what the then president of the ra, sir joshua reynolds, always preached ? that history painting was the noblest form of art

    他的眾多歷史性畫作都表明,他熱望與古代以及文復興時期的畫相抗衡,始終信奉歷史畫乃是最為尊貴的形式,而這恰恰也是當時的長約書亞?雷諾茲爵士所一直倡導的。
  7. One of this year s innovations is the launch of a ba ( hons ) in visual arts programme. a site visit to the academy of visual arts, located at a renovated former royal air force officers mess in kwun tong road, has been arranged on a first - come, first - served basis. those interested should sign up at the briefing session on this pioneering programme

    今學年浸大創辦了視覺文學士課程,而位於觀塘道前空軍軍官俱樂部的視覺亦於當日開放,有興趣參觀的同學須于視覺文學士課程簡介會上報名,額滿即止。
  8. Mercifully, the royal swedish academy of sciences has seen fit to award this year ' s nobel prize for physics to a couple of guys who did something we can all appreciate : making it technologically feasible to cram a wall full of cds onto a slick white gadget the size of a deck of cards and thereby revolutionizing the art of gazing blankly into somebody ' s armpit during the morning subway crush ( at least in new york city )

    謝天謝地,瑞典科學已經認定將今年的諾貝爾物理學獎發給兩位做出某件讓所有人都會去贊賞的工作的兩位男士是最合適不過:從技上實現了把一面墻上擺放的cd唱片壓縮到一隻撲克牌盒子大小漂亮白色的電子產品里;從而給早晨擠地鐵(至少在紐約市)時人們雙眼凝視別人腋窩的「」帶去了一次革新。
  9. Almost 18, some new, some established, some still searching, all enthused, all part of the mfa rmit program of the hong kong art school

    有緣是,他們在二零零六年初進入香港修讀澳洲墨爾本理工大學的碩士課程,為了在大海中找到自己的方向。
  10. Master of fine art programme is co - presented by hong kong art school and royal melbourne institute of technology rmit university. the graduation show of the 2nd cohort graduates will be held in may

    香港與澳洲墨爾本理工大學合辦的碩士課程,第二屆的畢業生將於五月舉行畢業展。
  11. 2002 solo sculpture exhibition, robert li art gallery, tainan

    1985轉布魯塞爾雕塑系
  12. The ba graduation show 2006, a joint - presentation of hong kong art school and royal melbourne institute of technology, will be held from 6th to 28th september in the pao gallery, hong kong arts centre

    由香港和澳洲墨爾本理工大學合辦的第六屆學士學位課程畢業展覽將於九月六日至廿八日假香港中心包氏畫廊舉行。
  13. 1985 transfer to the sculpture department, royal academy of the arts, brussels, belgium

    1984 - 90作品為布魯塞爾及布魯塞爾美館典藏
  14. They both graduated from the royal college of art, london, in 1990 and began working together shortly afterwards

    他們倆在1990年畢業于倫敦的並在過后不久開始合作。
  15. The three americans will share the award worth about one and a half million dollars. the royal swedish academy of sciences announced the winners this week

    這三個美國人將會分享價值大約一千五百萬美元的獎金。瑞士的科學這周宣布了獲獎者。
  16. China in london 2006 is being organised through a partnership between visit london, the london chinatown chinese association and the royal academy of arts whose exhibition china : the three emperors, 1662 - 1795 will be a cornerstone of the season

    「 2006中國在倫敦」是倫敦旅遊局與倫敦唐人街中國協會、英國共同舉辦的。後者的名為中國: 1662年至1795年的三朝帝的展覽,將成為本次活動的一個重要組成部分。
  17. Yehuda emmanuel safran studied at saint martin s school of art, the royal college of art and universitycollege, london. he taught at the architectural association, goldsmith s college, chelseaschool of art and the royal college of art, london ; as well as fine art and theory at the janvan eyckacademy, maastricht, holland

    Yehuda safran在倫敦大學聖馬丁以及倫敦大學大學學完成他的教育,曾在倫敦建築聯盟,倫敦大學格登史密斯學,倫敦大學卻爾西學以及任教,並在荷蘭maastricht的janvan eyck academy兼任教授美理論。
  18. In a ceremony at the forbidden city, mrs. blair witnessed the signing of a artwork sharing agreement between the imperial palace and the royal academy of arts and a series of masterclasses for chinese students were held in dance, football, architecture and film by renowned british arts personalities

    布萊爾夫人出席了在紫禁城舉行的一項北京故宮與英國之間的品共享協議,以及為中國學生舉辦一系列的大師班的協議的簽字儀式。這些涉及舞蹈、足球、建築以及電影方面的大師班都是由英國在這些方面的著名人士主持的。
  19. A cornerstone of china in london 2006 is china : the three emperors, 1662 - 1795 exhibition, currently showing at the royal academy until 17 april 2006

    3 . 「 2006年中國在倫敦」的一個基本活動是目前在皇家藝術院( royal academy )舉行的「 1662至1795年間的三位中國帝」展覽,該展覽將於2006年4月17日結束。
  20. 1962 - 1966 diploma of art ceramics royal melbourne institute of technology 1973 - 1974 post graduate fellowship royal melbourne institute of technology

    1962年- 1966年就讀于墨爾本系陶
分享友人