皇白石 的英文怎麼說

中文拼音 [huángbáidàn]
皇白石 英文
imperial white
  • : Ⅰ形容詞[書面語] (盛大) grand; magnificentⅡ名詞1. (君主; 皇帝) emperor; sovereign 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞1 (似雪的顏色) white 2 (清楚; 明白; 弄明白) clear 3 (空的; 沒加他物的) pure; clear; ...
  • : 石量詞(容量單位, 十斗為一石) dan, a unit of dry measure for grain (= l00 sheng)
  1. And in the rear of one of the most imposing mansions in this rich neighborhood, where the various houses vie with each other for elegance of design and magnificence of construction, extended a large garden, where the wide - spreading chestnut - trees raised their heads high above the walls in a solid rampart, and with the coming of every spring scattered a shower of delicate pink and white blossoms into the large stone vases that stood upon the two square pilasters of a curiously wrought iron gate, that dated from the time of louis xii

    聖奧諾路是有錢人的住宅區,各區各樣的巨廈府邸都以其設計高雅和建築華麗而相互爭輝,靠近這條路的中段,在一座最富麗堂的大廈的後面,有一座很大的花園,園子里到處是栗子樹,樹冠昂然俯視著那象城堡似的又高又結實的圍墻。每年春天,粉紅的和雪的栗花紛紛飄落,於是,在那路易十四時代築成的鐵門兩旁方頂上的大花盆裡,就堆滿了這些嬌柔的花瓣。
  2. To the south of dusseldorf lies schloss benrath, a magnificent pink and white summer palace where interior designers went rather overboard with flamboyant frescoes, ornate plasterwork and gold - leaf paint

    杜塞爾多夫城南聳立著本拉特宮,它是一座粉相間的宏偉的避暑宮殿。室內設計師們狂熱地追求艷麗壁畫、精雕細琢的膏造型和飾有金葉的繪畫作品。
  3. Nangtian jade 、 white marble 、 and hetian jade 、 topaz jade 、 dark green jade 、 lushan jade 、 imperial palace jade 、 woody - fish stone 、 woody jade 、 south jade 、 jade jade 、 xiu jade 、 du jade, agate, jade ornaments and other products

    主要以藍田玉、漢玉、和田玉、米黃玉、墨綠玉、廬山玉、宮玉、木魚、木紋玉、南玉、翡翠、岫玉、獨玉、青玉、瑪瑙等各種玉茶具產品為主。
  4. It is in qing dynasty, he tian jade always takes suet white jade is top grade, white jade lode is gradually dry up in qing dynasty, then the source of blue jade is abundant, and there are many large or very large material stones, so qiang long emperor appreciated and liked it, as a result, blue jade became dear, the top grade of blue jade ' s value isn ' t under baiyu

    年份當在清代,和田玉歷來以羊脂玉為上品,但到了清代,玉礦脈逐漸枯竭,青玉卻因為來源豐富,且時常有大塊甚至是特大塊原料出現,因而頗得乾隆帝賞識喜愛,青玉的身價也從此飆升,上品的青玉其價值不在羊脂玉之下!
  5. The ring of brilliant - cut diamonds mounted in gold and set in was created in 1911, and previously worn by queen mary - the present queen ' s grandmother

    這頂精妙絕倫的冠製作於1911年,切割精美的鉆鑲嵌在黃金和金相混合的冠上,以前伊麗莎女王的祖母瑪麗后曾戴過。
  6. The ring of brilliant - cut diamonds mounted in gold and set in platinum was created in 1911, and previously worn by queen mary ? ? the present queen ' s grandmother

    這頂精妙絕倫的冠製作於1911年,切割精美的鉆鑲嵌在黃金和金相混合的冠上,以前伊麗莎女王的祖母瑪麗后曾戴過。
  7. Taj mahal, india : the white marble - domed mausoleum in agra was built by a 17th century mogul emperor for his favorite wife

    泰姬陵(印度) :這座位於阿格拉的色大理圓頂陵墓建於17世紀,由莫臥爾帝為他的愛妻而修建。
分享友人