皮笑肉不笑 的英文怎麼說
中文拼音 [píxiàoròubùxiào]
皮笑肉不笑
英文
crafty; a foxy smile; cold smile; force oneself to smile; put on a false smile; skin-deep smile; smile hypocritically; smirk; with a mirthless grin on one's face-
He smirked in acknowledgement of their uncouth greetings, and sat down.
他皮笑肉不笑地接受了他的粗魯的招呼,坐了下來。I should, i think, have had nothing left me to desire but for the eyes of the coxswain as they followed me derisively about the deck, and the odd smile that appeared continually on his face
只是副水手長總是盯著我,一副看不起我的架勢我在甲板上走到哪裡,他那雙眼睛就盯到那裡,臉還呈現出一種皮笑肉不笑的表情。Guderian leaned forward, his eyes narrowing in that infuriating half-grin.
姑德里安向前探了探身子,惱怒地瞇起眼睛,皮笑肉不笑。He greeted me with a greasy smile
他皮笑肉不笑地和我打了招呼Indeed, the mouth - only smile can be a very upsetting thing
事實上,皮笑肉不笑的樣子是`令人非常不愉快的。There are only two styles of portrait painting : the serious and the smirk
只有兩種格式的肖像畫:一本正經的,和皮笑肉不笑的He put on a false smile and said that he didn ' t want to the chairman, when we chose him to be
當我們把他選為主席時,他卻皮笑肉不笑的說:他一點也不想當主席。The long pointed features, narrow eye, and smirk of the one, so suggestive of merciless treachery ; the bill - hook nose, large teeth, and bold eye of the other, suggesting arrogance to the point of ferocity, haunt the beholder afterwards in his dreams
一個是又長又尖的臉,細瞇眼,皮笑肉不笑的,一副奸詐無情的兇狠樣子另一個是鷹嘴鼻,大牙,瞪著眼睛,一副兇神惡煞的驕橫樣子,看見這兩幅畫像的人,晚上都要做惡夢的。分享友人