直升機的活動 的英文怎麼說

中文拼音 [zhíshēngdehuódòng]
直升機的活動 英文
helicopter operations
  • : Ⅰ形容詞1 (成直線的; 硬挺的) straight; stiff 2 (跟地面垂直的; 從上到下的; 從前到后的) erect; v...
  • : Ⅰ動詞1 (由低往高移動) rise; hoist; go up; ascend 2 (等級提高) promote Ⅱ量詞1 (容量單位) lit...
  • : machineengine
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ動詞1 (生存; 有生命) live 2 [書面語](救活) save (the life of a person):活人無算 (of a goo...
  • 直升機 : air horse
  • 直升 : helicopter
  • 活動 : 1 (運動) move about; exercise 2 (動搖) shaky; unsteady 3 (不固定) movable; mobile; flexible...
  1. The helicopter took off from a military parade grounds and was headed to la palmaprison, west of mexico city, which holds several of mexico ' s most feared drug capos, a fox ' s spokesman said

    據報道,韋爾塔一行當天乘坐這架從首都墨西哥城一座軍事基地前往墨西哥州一所監獄參加。但起飛后不久,就與地面失去了聯系。
  2. There were 17 celebration events across london ; the relay included five boats, three horses, 1 helicopter, 1 bicycle, 1 black taxi, 1 red bus and numerous wheelchairs

    參與接力還包括5隻船、 3匹馬、 1架、 1輛自行車、 1輛黑色出租車、 1輛紅色巴士和不計其數輪椅。
  3. This paper, in the light of the special geological environment and actual project situation of the three gorges reservoir area, puts forward a comprehensive analysis and evaluation system suitable for the stability analysis of the bank landslide of the three gorges reservoir area under the premise of thorough consideration of the water influence on the stability of the bank landslide, and obtains the following achievements in several aspects that have the practical application significance and certain scientific research value : ( 1 ) it is discovered that the water activity is the primary factor of the formation of the new landslide and the revival of the ancient landslide. on the one hand, the rising underwater level reduces the actual stress of landslide ; on the other hand, the long time soaking of the underwater reduces the mechanics intensity of the landslide and the slide belt, both of which reduce directly the landslide stability ; ( 2 ) in view of the special condition of the three gorges reservoir area, this paper analyzes systematically the forces acted on the landslide of the three gorges reservoir area and the force varieties acted on the divided landslide when the water level changes between 175 meters and 145 meters. thus it is more scientific and comprehensive for the analysis of the forces acted on the landslide ; ( 3 ) this paper summaries systematically 10 kinds of typical computation projects by organic combinations of different kinds of situations in the dry season ( nature statue ), rainy season ( rainstorm or rains for a long time condition ), with 175m water level in the reservoir, during the earthquake, with the water level of the reservoir adjusted from 175m to 145m and so on, and produces

    本文針對長江三峽庫區特殊地質環境與工程實際情況,在充分考慮水對庫岸滑體穩定性影響前提下,提出了一個適用於長江三峽庫岸滑坡體穩定性分析綜合分析評價體系,並取得了如下幾個方面具有工程實際意義和一定科學研究價值研究成果: ( 1 )研究結果發現,水是新滑坡形成或古滑坡復主要因素,一方面是由於地下水位高降低了滑坡體有效應力,另一方面是由於地下水長期浸泡降低滑體及滑帶力學強度,這兩方面因素均將接降低滑坡穩定性; ( 2 )針對三峽庫區特殊條件,系統分析了作用於三峽庫區滑坡體上力系和庫水位在175m與145m間變化時滑體條塊受力變化,從而使對作用於滑坡體上力系分析更科學、更全面; ( 3 )通過對滑體處于旱季(天然狀態) 、雨季(暴雨或長期降雨狀態) 、 175m庫水位、地震以及庫水位由175m調節下降至145m等各種不同情況組合,本文系統地歸納總結出了10種典型計算工況,並具體給出了相應作用荷載計算方法,使在庫區岸坡滑體穩定性分析評價時對計算工況選擇及其作用荷載計算更具規范性; ( 4 )具體運用c + + builder開發了關于滑坡體穩定性綜合分析評價系統,使對滑坡體穩定性分析計算更方便、更準確; ( 5 )將上述滑坡體穩定性綜合分析評價系統應用於重慶市豐都縣名山滑坡穩定性分析具體事例中,分析結果表明,本文所提出滑坡體穩定性綜合分析評價方法對三峽庫區滑坡穩定性分析是實用可行
  4. At around 7 : 40am, yang was ferried by a military helicopter to beijing, where a gala celebration party will be held

    早晨7點40左右,楊利偉乘坐軍用飛往北京,屆時將舉行隆重慶祝
  5. Upon above advantage, we can realise that the airboat is very suitalbe for every advertising company and enterprises, low cost, high efficiency, it brings the commercial advertising from the groung to the sky, from the static to moving, from silence to soundable, the shape of streamline is adopted to have very good ability of anti winding, stable flying and agility, it can take off vertically, forwarding or backwarding, presenting a fully new carrier to advertising circles, becoming a focus of people in the world

    綜合以上優點不難看出,遙控飛艇非常適用於各廣告公司,各種企業購買使用,成本低,見效快,它將商業廣告從地面發展到空中,由靜態變為態,由無聲變有聲,遙控飛艇採用流線外型,氣性能好,抗風能力強,飛行平穩,,可垂起落,俯沖爬,前進後退,空中懸停,拋撒資料,施放彩色煙霧,空中攝影攝像等,向廣告界展示了一個新穎廣告載體。
  6. The new west kowloon heliport s 80, 000 sq ft facility at the southern part of kowloon west reclamation area is an ideal venue for vip entertainment, public relations functions, press conferences, product launches, fun carnivals, fireworks displays and private parties

    全新西九場佔地80 , 000平方尺,位於西九填海區南端。在此舉行招待貴賓娛樂公關新聞發布會產品發布會,甚至熱鬧有趣嘉年華煙花觀賞以及私人派對,同樣理想不過。
  7. Dogleg control strategy was proposed for piston electronic control unit ( ecu ) engine of a small size unmanned helicopter in overrunning stage, and then compared with traditional method of increasing rotational speed in fixed slope

    摘要針對小型無人使用塞式電噴發沖速段特性,給出了折線法轉速指令控制策略,並與常用固定斜率轉速指令增量方法進行比較。
  8. Recreational flying in hong kong is catered for by the hong kong aviation club, which undertakes flying training for private pilots and provides facilities for private owners

    本港私人飛行由香港飛行總會提供服務。該會舉辦私人飛飛行員訓練,並為私人飛主提供設施。
  9. At noon yesterday, a privately owned ec120b helicopter experienced a directional control problem while flying over the high island reservoir near sai kung, and the pilot made a precautionary landing on the grass near the chong hing water sports centre

    昨日(五月三十日)中午十二時,一架ec120b型號私人,于西貢萬宜水庫附近飛行時,因方向控制出現問題,師在創興水上中心附近草地作預防性降落。
  10. With the advance of the scales and complexity in the modern warfare, more and more concerns have be made to develop the armed helicopter, and highly fly quality and performance is needed

    現代戰爭規模與復雜程度提高,使得以靈著稱武裝受到更多關注與需求。但同時也對參戰武裝飛行品質與戰術技術性能提出了更高要求。
  11. Tour bus and car hires rentals can be easily arranged to transfer groups or vips. trams, buses or ferries can be chartered for private functions while vips can be treated to a rolls royce or helicopter

    您可以租用旅遊巴士或汽車,接送您團隊或貴賓另外,您亦可以承包電車巴士或渡輪舉行私人,也可考慮租用勞斯萊斯房車或款待貴賓。
  12. It will feature a range of tourist and leisure facilities including an international sports stadium and tourism precinct comprising a cruise terminal, heliport, aviation museum and hotel development overlooking victoria harbour. a 5. 4 kilometre landscaped waterfront promenade will connect hung hom to kwun tong. the promenade will open up the waterfront to a spectacular array of al fresco and water recreation activities

    這新發展區計劃包括多項旅遊及康樂設施,例如國際級體育館,郵輪碼頭場航空博物館旅遊專區和可飽覽維港景色酒店興建一條長五點四公里海濱長廊,連接紅?和觀塘,海濱長廊上可設有特色露天茶座和水上設施。
分享友人