直接裝運 的英文怎麼說

中文拼音 [zhíjiēzhuāngyùn]
直接裝運 英文
direct shipment
  • : Ⅰ形容詞1 (成直線的; 硬挺的) straight; stiff 2 (跟地面垂直的; 從上到下的; 從前到后的) erect; v...
  • : Ⅰ動詞1 (靠近;接觸) come into contact with; come close to 2 (連接; 使連接) connect; join; put ...
  • : Ⅰ名詞1 (服裝) dress; outfit; attire; clothing 2 (演員的化裝品) stage makeup and costume Ⅱ動詞...
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • 直接 : direct; immediate
  • 裝運 : load and transport; ship; shipment; loading
  1. We regret our inability to comply with your request for shi ing the goods in early jan., because the direct steamer sailing for basrah calls on our port only around the 20th every month

    我們遺憾不能按您的要求於一月初此貨,因為到貴方巴士拉港的船每月在20號左右抵達我港。
  2. We regret our inability to comply with your request for shipping the goods in early jan., because the direct steamer sailing for basrah calls on our port only around the 20th every month

    我們遺憾不能按您的要求於一月初此貨,因為到貴方巴士拉港的船每月在20號左右抵達我港。
  3. Gd linear ball bearings ( drawn cup recirculating ball linear bearings ) are made of punched and quenched outer ring and plastic cage with a set of rolling ball

    Gd動球軸承(沖壓外圈循環式動軸承) ,由一沖壓且淬硬的外圈和帶一組鋼球的塑料導引保持架所構成一完整的配單元,可壓入座孔內。
  4. Close to our suppliers network, we manage our supply chain for delivery as well as quality, deliver the chinese market and export abroad directly from the container port, located at only 6 ? far from the factory

    靠近公司的供應網路,為了方便交貨和質量管理公司的供應鏈,公司距離工廠只有6公里集箱港口送並出口中國貨物。
  5. This is to certify that two copies of invoice and packing list have been airmailed direct to applicant immediate after shipment

    茲證明發票、箱單各兩份,已於后立即航郵開證人。
  6. Efficient to lose fat, adopt micro - computer technology to make the vibration strongly effect on the abdomen, which part with most fat of the body. inner - desighed strong motor effect on the organism directly. unique auto change direction mode, makes the full dimension vibration of the organism

    迴旋塑身腰帶用微電腦技術,將強效振動作用於脂肪最為集中的腹背部,內置的強有力的電動機作用於肌體,產品獨有的大幅度的水平移動自動變換方向動模式,使肌體大范圍全方位共振,同時加快身體血液循環,微電腦控製程序可自動逐步增強產品動力度,使用過程中自動轉換動方向。
  7. In any situation whatsoever and wheresoever occurring and whether existing or anticipated before commencement of or during the voyage, which in the judgment of the carrier or the master is likely to give rise to risk of capture, seizure, detention, damage, delay or disadvantage to or loss of the ship or any part of her cargo, or to make it unsafe, imprudent, or unlawful for any reason to commence or proceed on or continue the voyage or to enter or discharge the goods at the port of discharge, or to give rise to delay or difficulty in arriving, discharging at or leaving the port of discharge or the usual or agreed place of discharge in such port, the carrier may before loading or before the commencement of the voyage, require the shipper or other person entitled thereto to take delivery of the goods at port of shipment and upon failure to do so, may warehouse the goods at the risk and expense of the goods ; or the carrier or the master, whether or not proceeding toward or entering or attempting to enter the port of discharge or reaching or attempting to reach the usual place of discharge therein or attempting to discharge the goods there, may discharge the goods into depot, lazaretto, craft, or other place ; or the ship may proceed or return, directly or indirectly, to or stop at any port or place whatsoever as the master or the carrier may consider safe or advisable under the circumstances, and discharge the goods, or any part thereof, at any such port or place ; or the carrier or the master may retain the cargo on board until the return trip or until such time as the carrier or the master thinks advisable and discharge the goods at any place whatsoever as herein provided ; or the carrier or the master may discharge and forward the goods by any means, rail, water, land, or air at the risk and expense of the goods

    四、不論任何地方任何情況,不論是在開航前或航程中存在或預料到的,只要承人或船長認為可能有導致捕獲、扣押、沒收、損害、延誤或對船舶或其貨物不利或產生滅失,或致使起航或續航或進港或在卸貨港卸貨不安全、不適當、或非法,或致使延誤或難于抵達、卸載或離開卸貨港或該港通常或約定的卸貨地,承人可在貨或開航前要求發貨人或與貨物權利有關的其他人在貨港口提回貨物,如要求不果,可倉儲貨物,風險和費用算在貨主頭上;承人或船長,不論是續航至或進入或企圖進入卸貨港,或抵達或企圖抵達港口通常的卸貨地,或企圖在此卸貨,也可將貨物卸在倉庫、檢疫站、駁船,或其他地方;船舶也可續航或回航,或間地,抵達或停留在船長或承人在此情況認為安全或適當的任何港口或地點,全部或部分將貨物卸在此港口或地點;承人或船長也可將貨物留在船上,到回航或到承人或船長認為適當時將貨物卸到本合同所規定的任何地方;承人或船長也可卸貨並將貨物用任何交通工具,經鐵路、水路、陸路、或空貨物,風險和費用算在貨主頭上。
  8. This paper holds that the ideas of and approaches to the decoration and restoration of painting and calligraphy taken by zhang yanyuan and mi fei are of classical significance, and that the difficulties in restoring chinese painting and calligraphy determine the destiny of millions of classical chinese paintings and calligraphy

    摘要本文認為,張彥遠、米芾等人關于書畫潢與修復的觀點和方法具有經典性意義,指出今天中國書畫修復所面臨的問題,這也關繫到數以百萬計的古舊書畫的命
  9. Airmailed direct to the applicant within two days after shipment

    翻譯:一套非議付單據副本已經在后兩天內郵寄給申請人。
  10. Shipment samples to be sent direct by airmail to buyer before shipment

    前須將船貨樣航寄買方
  11. As the only direct steamer which calls on our port once a month has just departed, goods can only be shi ed next month

    我們遺憾不能按您的要求於一月初此貨,因為到貴方巴士拉港的船每月在20號左右抵達我港。
  12. As the only direct steamer which calls on our port once a month has just departed, goods can only be shipped next month

    我們遺憾不能按您的要求於一月初此貨,因為到貴方巴士拉港的船每月在20號左右抵達我港。
  13. As for the exported goods, people can go through the customs declaration and release at zibo customs and transport the goods from the straightthrough supervisory station directly to the special - purpose piling station of qingdao for shipment

    出口貨物在淄博海關辦理出口報關放行手續后,從通貨物監管場站至青島口岸專用堆場船發
  14. The thing flows the trolley name carrying trolley ; the surface uses the electricity to galvanize, the contour artisticly, the service life is long ; attaches the security leather belt, the fixed link loading and unloading speed is quick, both is advantageous for the mechanized transporting, and is suitable for the short distance the manual shift, may realize the plan production, saves the manpower, reduces the cost ; with thing and so on turnover box flows the vessel coordination use, may realize the modular management, the setting at space is big, folds the collection not to occupy the space ; is suitable the thing flows the transporting in the enterprise working procedure ; also may or allocates and dispatches the center in the factory to install the cargo to transport to the store, a direct achievement commodity goods part

    物流臺車又稱載物臺車;表面採用電氣鍍鋅、外形美觀、使用壽命長;附安全皮帶、固定桿卸速度快,既便於機械化搬,又宜於短距離的人力移動,可實現規劃生產,節省人力,降低成本;與周轉箱等物流容器配合使用,可實現單元化管理,置物空間大,折疊收藏不佔空間;適用於企業工序間的物流搬;也可在工廠或配送中心上貨物到商店,作為商品貨架的一部分。
  15. Within three days of shipment, one set of non - negotiable documents consisting of one set of each document to be couriered to openers directly and beneficiary ' s certificate confirming compliance of this condition to be submitted with original documents

    日期(后) 3日內,一套非議付單據,包括每種單據之一套單據將地特快寄至開證申請人,受益人證書證實與此條件事實(指已寄單)相符,將與正本單據一起遞交。
  16. The hydraulic characteristic of the inlet and outlet system which is an important part of urban sewage pumping station has a direct influence on the efficiency of the pump

    進出水系統是城市排污泵站中的一個重要組成部分,進出水系統的水力特性對水泵性能有著的影響,良好的進出水條件可以使水泵置達到良好的行狀態、獲得較高的效率。
  17. Compared with direct heater, the inorganic heat transfer heater is characterized by simple in overall structure, high safety and reliability in operation, anti - corrosion and anti - scale building up and low cost in maintenance

    爐和熱媒爐相比,具有整體加熱置簡單、行安全可靠性高、抗腐蝕防結垢、維修費用低的優點,在實際應用中取得了良好的經濟效益。
  18. For cfr terms : the sellers shall ship the goods within the time as stipulated in clause ( 9 ) of this contract by a direct vessel sailing from the port of loading to china port

    離岸加費價條款:賣方應在本合同第( 9 )條規定之時間內,將貨物由船口岸到中國口岸,在未經徵得買方同意前,中途不得轉船。
  19. The alternative is to ship the goods direct to be bonded area while the samples are being inspected

    另一種辦法是,在樣品檢驗的同時,貨物直接裝運到保稅區。
  20. The workpiece was considered as elastomer, and was deformation when clamped both by bench clamp and fixture was simulated with ansys

    將工件視為彈性體,用有限元分析軟體ansys ,對採用臺鉗夾和工夾中零件產生的變形進行模擬。
分享友人