看守人之 的英文怎麼說

中文拼音 [kānshǒurénzhī]
看守人之 英文
caretaker's
  • : 看動詞1. (守護; 照料) look after; take care of; tend 2. (看押; 監視; 注視) keep under surveillance
  • : Ⅰ動詞1 (防守; 看守) guard; defend 2 (守候; 看護) keep watch 3 (遵守; 遵循) observe; abide b...
  • 看守 : 1. (守衛、照料) watch; guard 2. (監視和管理) guard 3. (監獄看守人員) gaoler; jailor; warder; guard; turnkey
  1. Surely they ' ll hit our 3 brothers badly and try to make them to accept some accusal so that they themselves will be " nothing wrong "

    現我家三兄弟被當「犯」關進所了是要屈打成招,安插罪名以洗脫他們的非法綁架罪吧?
  2. The lodge-keeper had a son who was a chum of master grossjay's.

    小屋有一個兒子。他是克羅斯傑少爺最要好的朋友一。
  3. The gaoler standing at his side, and the other gaolers moving about, who would have been well enough as to appearance in the ordinary exercise of their functions, looked so extravagantly coarse contrasted with sorrowing mothers and blooming daughters who were there with the apparitions of the coquette, the young beauty, and the mature woman delicately bred - that the inversion of all experience and likelihood which the scene of shadows presented, was heightened to its utmost

    站在他身邊的典獄長和行動著的在一般執行任務時雖也得過去,但跟這些悲傷的母親和妙的女兒一對比,跟芳姿綽約的佳麗年輕的少婦和受過優秀教養的成熟的婦女等的幽靈一對比,便顯得異常粗鄙。在他一切的經歷中,這個充滿幽暗身影的場面使他的滄桑感達到了極點。
  4. And as for that sheet they made the rag ladder out of, ther ain t no telling how many times they didn t steal that ; and flour, and candles, and candlesticks, and spoons, and the old warming - pan, and most a thousand things that i disremember now, and my new calico dress ; and me and silas and my sid and tom on the constant watch day and night, as i was a - telling you, and not a one of us could catch hide nor hair nor sight nor sound of them ; and here at the last minute, lo and behold you, they slides right in under our noses and fools us, and not only fools us but the injun territory robbers too, and actuly gets away with that nigger safe and sound, and that with sixteen men and twentytwo dogs right on their very heels at that very time

    還有麵粉啊,蠟燭啊,燭臺啊,調羹啊,舊的暖爐啊,還有我如今已經記不起來的上千種東西,還有新的印花布衣服啊等等的。可我和西拉斯,還有我的西特和湯姆,還日日和夜夜著提防著呢,這些我都對你說過了。可是我們沒有一個能抓住他們的一根毛,或者見到過他們,或者聽到過他們的聲音,而如今到了最後一刻,啊,你吧,他們竟然能溜大吉,就在我們的鼻子底下呢還竟然敢於作弄我們,並且還不只作弄了我們,還作弄了印第安領地的強盜,並且終于把那個黑奴太太平平地弄走了,即便立即出動了十六個二十二條狗拚命追蹤也無濟於事!
  5. A pair of rare golden eagles has started nesting on the northern tip of ireland ? nearly a century after zealous gamekeepers and victorian trophy - hunters drove the species to extinction on the island

    一對罕見的金雕已經開始在愛爾蘭北端築巢?距離熱心的獵場與維多利亞時代進行射擊游戲以爭取獎品的導致金雕絕跡于該島,將近有一世紀久。
  6. Report flies over paris as on golden wings ; penetrates the prisons ; irradiates the faces of those that were ready to perish : turnkeys and moutons, fallen from their high estate, look mute and blue

    消息象附在金翼,在巴黎上空飛揚,進入監獄中,點亮了那些準備死亡的的臉:和從高貴地位降為待宰羔羊的罪們不說話,臉色鐵青。
  7. And the town clerk, having quieted the crowd, said, men of ephesus, which of you men is there then who does not know that the city of the ephesians is the temple keeper of the great artemis and of the image fallen from zeus

    35那城裡的書記安撫了群眾,就說,諸位,以弗所哪,誰不知道以弗所的城,是大亞底米廟,和從丟斯那裡落下來像的?
  8. Acts 19 : 35 and the town clerk, having quieted the crowd, said, men of ephesus, which of you men is there then who does not know that the city of the ephesians is the temple keeper of the great artemis and of the image fallen from zeus

    徒十九35那城裡的書記安撫了群眾,就說,諸位,以弗所哪,誰不知道以弗所的城,是大亞底米廟,和從丟斯那裡落下來像的?
  9. It was so utterly impossible that even if some insane commander were to give orders for a battle, all that would follow would be a muddle, and no battle would be fought. there would be no battle, because all the officers in command, not merely recognised the position to be impossible, but were only engaged now in discussing what was to be done after the inevitable abandonment of that position. how could officers lead their men to a field of battle which they considered it impossible to hold

    從這些的所有談話中,庫圖佐夫到一點:保衛莫斯科是沒有任何兵力上的可能性的,照其意義充分講來就是如此,即是說,其不可能的程度很大,假如哪個昏聵的總司令下達了作戰命令,也只會出現一場混亂,而戰斗仍不會發生不會發生,是因為高級軍官不僅承認據不可能,而且在談話中只討論無疑要放棄這場防後的事態。
  10. After her return to the prison, hester prynne was found to be in a state of nervous excitement that demanded constant watchfulness, lest she should perpetrate violence on herself, or do some half - frenzied mischief to the poor babe

    海絲特白蘭返回監獄後,便陷入一陣神經質的激動中,必須有片刻不離地著她,以防止她作出自戕舉,或在一時狂亂中對可憐的嬰兒有所傷害。
  11. And there were shepherds living out in the fields nearby, keeping watch over their flocks at night

    8在伯利恆野地里有牧羊的,夜間按著更次羊群。
  12. 8 and there were shepherds living out in the fields nearby, keeping watch over their flocks at night

    8在伯利恆野地里有牧羊的,夜間按著更次羊群。
  13. And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night

    在伯利恆野地里有牧羊的、夜間按著更次羊群。
  14. Crr : now there were in the same country shepherds living out in the fields, keeping watch over their flocks by night

    在伯利恆野地里有牧羊的,夜間按著更次羊群。
  15. In the same region there were some shepherds staying out in the fields and keeping watch over their flock by night

    路2 : 8在伯利恆野地里有牧羊的、夜間按著更次羊群。
  16. " i was then almost assured that the inheritance had neither profited the borgias nor the family, but had remained unpossessed like the treasures of the arabian nights, which slept in the bosom of the earth under the eyes of the genie

    「當時我就幾乎肯定,那筆遺產並沒有被布琪亞那一族或他的本族得去那依舊是一筆無主財,象一千零一夜故事里的寶藏一樣,仍在大地的懷抱里,由一個魔鬼著。
  17. There were shepherds abiding in the field, keeping watch over their flocks by night

    路加福音2 : 8在伯利恆野地里有牧羊,夜間按著更次羊群。
  18. Truest bedthanes they twain are, for horne holding wariest ward

    兢兢業業為霍恩病房,確屬無限忠誠護士。
  19. From the scientific standpoint, by common knowledge or even by its dictionary definition, a dog is a carnivorous mammal, a domestic canine that is kept to guard premises. its teeth and gastric acid whose level is eight to twelve times that of humans are designed for quick meat digestion to avoid decay in the alimentary canal

    因為從科學角度的認識與日常所見在國語辭典上,對犬的解釋是:哺乳動物,食肉類,是一種門戶的家畜,即狗再從它犬特徵,以及狗的胃酸是類的八至十二倍,是為快速消化肉類以防肉腐化生菌而備。
  20. The jailer, after ushering him into the room, remained a moment, marvelling at the comparative quiet that followed his entrance ; for hester prynne had immediately become as still as death, although the child continued to moan

    把他領進牢房後,剛逗留了片刻,室內居然隨那的到來而安靜下來,使頗為詫異此時嬰兒雖然依舊呻喚不止,海絲特白蘭卻立刻象死去一般地僵呆了。
分享友人