眼神燈 的英文怎麼說

中文拼音 [yǎnshéndēng]
眼神燈 英文
eyelights
  • : Ⅰ名詞1 (眼睛) eye 2 (小洞; 窟窿) small hole; aperture 3 (事物的關鍵所在) key point 4 [圍棋]...
  • : Ⅰ名詞1 (神靈) god; deity; divinity 2 (精神; 精力) spirit; mind 3 (神氣; 神情) expression; l...
  • : 名詞1. (照明等用的發光器具) lamp; lantern; light 2. (燃燒液體或氣體用來對別的東西加熱的器具) burner 3. (俗稱電子管) valve; tube
  • 神燈 : a magic lamp
  1. And all came with nimbi and aureoles and gloriae, bearing palms and harps and swords and olive crowns, in robes whereon were woven the blessed symbols of their efficacies, inkhorns, arrows, loaves, cruses, fetters, axes, trees, bridges, babes in a bathtub, shells, wallets, shears, keys, dragons, lilies, buckshot, beards, hogs, lamps, bellows, beehives, soupladles, stars, snakes, anvils, boxes of vaseline, bells, crutches, forceps, stags horns, watertight boots, hawks, millstones, eyes on a dish, wax candles, aspergills, unicorns

    他們手執棕櫚葉豎琴劍橄欖冠,袍子上織出了他們的職能的聖象徵:角制墨水瓶595箭麵包壇子腳鐐斧子樹木橋梁浴槽里的娃娃們貝殼行囊596大剪刀鑰匙597百合花鹿彈胡須豬風箱蜂窩長柄杓星星蛇598鐵砧一盒盒的凡士林鐘丁字拐鑷子鹿角防水膠靴老鷹磨石盤子上的一雙球599蠟燭灑聖水器獨角獸600 。
  2. He descended, or rather seemed to descend, several steps, inhaling the fresh and balmy air, like that which may be supposed to reign around the grotto of circe, formed from such perfumes as set the mind a dreaming, and such fires as burn the very senses ; and he saw again all he had seen before his sleep, from sinbad, his singular host, to ali, the mute attendant ; then all seemed to fade away and become confused before his eyes, like the last shadows of the magic lantern before it is extinguished, and he was again in the chamber of statues, lighted only by one of those pale and antique lamps which watch in the dead of the night over the sleep of pleasure

    他向下走了幾步,或說得更確切些,是覺得向下走了幾步,一邊走,一邊吸著清新芳香的空氣,好似到了那香得令人心醉暖得令人迷的塞茜的魔窟里一樣,他又看到了睡覺以前所見的一切,從辛巴德他那古怪的東道主,到阿里那啞巴奴僕。然後一切似乎都在他的前漸漸地逝去了,漸漸地模糊了,象一盞昏黃的古色古香的油,只有這盞在夜的死一般的靜寂里守護著人們的睡眠或安寧。
  3. I could see nothing for the moment but these two furious, encrimsoned faces, swaying together under the smoky lamp ; and i shut my eyes to let them grow once more familiar with the darkness

    剎時間我什麼也看不見,只有兩張兇惡煞似的臉在熏黑了的下晃蕩著,顯得通紅。我閉上睛,讓它們重新適應黑暗。
  4. Julie seemed subdued, not like herself, as she sat between the two of them, watching the road rush at them in the buick's headlights.

    朱麗有點反常,彷彿精不振,她坐在他們中間,望著車照耀下的道路迎著他們沖來。
  5. Wistful glances at the stoplight

    紅綠下渴望的
  6. Recalling the situation on that eventful night, a member of the rescue team thus described the " terrifying waves in a stormy sea " : even then, they were willing to stake their lives and take the risk. a team member narrated what he saw as follows : " a mother and her daughter stood on elevated ground ; one of them was pregnant. we quickly pulled them into the vehicle and sent them to the miners hospital as soon as possible

    據其中一名隊員描述,一對母女站在高地,一個還是即將臨盆的孕婦,把她們拉上車后,趕緊送到礦工醫院,聚光掃到遠方有白色安全帽,懷疑有人受困,再回頭一掃,一名魁梧男子被水淹至下巴,雙手抓著露出的屋檐,雙腳還踩著一塊浮木,水中還有一條黑狗緊依在旁,當受困人看到水陸兩用車靠近,原本絕望露出喜悅光彩。
  7. I have made it succinctly clear, ever since the beginning of our conversations, that you are always confronted with reality and nothing else ; that you are in the kingdom of heaven dreaming a dream ; and that love is the willingness to recognize that which is real in each and every thing ? meaning, where each and every illusion seems ( to your perception ) to be the thing that is there ; that your divinity is to be found right in the center of your humanity ; that the illusion is an overlay ; and, indeed, that the misperception, the overlay, is like a projection of a 35mm slide on a screen

    從我們開始對話以來,我就清楚地表明:你一直以來所面對的就是實相,沒別的;你只是在天堂作了一個夢;那個真愛就是甘願在萬事萬物中認出它們的真相,也就是你的知見所感知到的存在那兒的每個幻相;你只能從人性中尋回你的性;幻相只是個表層覆蓋物;以及前你看到的妄見(即表層覆蓋物)就象是一頁35厘米的幻片在屏幕上的投影圖。
  8. The worlds greatest magician, shaban, presents the greatest magic show ever. this theatrical experience combines live actors, magic, and music. the genie of the lamp amazes guests in 3d

    世界上最偉大的魔術師夏將盛大舉行世紀魔法秀,舞臺上動畫電影里的精靈將以3d的形態呈現在您前,一場驚奇又爆笑的劇場等著您來欣賞
分享友人