睡眠期時間 的英文怎麼說

中文拼音 [shuìmiánshíjiān]
睡眠期時間 英文
sleperiod time
  • : 動詞(睡覺) sleep
  • : Ⅰ動詞1. (睡眠) sleep 2. [書面語] (裝死) feign deathⅡ名詞1. (某些動物的一種生理現象, 蟄伏) dormancy 2. (姓氏) a surname
  • : 期名詞[書面語]1. (一周年) a full year; anniversary 2. (一整月) a full month
  • : shí]Ⅰ名1 (比較長的一段時間)time; times; days:當時at that time; in those days; 古時 ancient tim...
  • : 間Ⅰ名詞1 (中間) between; among 2 (一定的空間或時間里) with a definite time or space 3 (一間...
  • 睡眠 : sleep; somnus
  • 時間 : time; hour; 北京時間十九點整19 hours beijing time; 上課時間school hours; 時間與空間 time and spac...
  1. " our results indicate that a modest but chronic reduction of just one hour of sleep nightly in early childhood can affect the child ' s cognitive performance at school entry, " says dominique petit, a sleep researcher and coauthor of the study

    研究專家、該研究報告的撰寫者之一多明尼克?派提特說: 「我們的研究結果表明,在幼童,每晚的哪怕只減少一個小,長持續這種狀況都會影響孩子上學的認知表現。 」
  2. The extracted marrows ganoderma lucidum and semen zizyphi spinosae contained in threesss can regulate secretion of hydrocortisone in human body and reduce excitation of human body during nighttime ; in addition, ganoderma - lucidum spores and semen zizyphi jointly stimulate secretion of sleeping - inducting peptide in body. improve rate of " high efficient sleeping quality and immunity. recover and strengthen mental strength, mental strength and vigor. through sleeping. the psychlogy and physiology return to the youth level

    「索萊爾」多元明膠囊中所含的靈芝和酸棗仁提取精華,能調節人體內皮質醇的分泌,降低人體在夜的興奮度;此外靈芝孢子粉和酸棗仁共同作用,能夠在體內刺激「肽」和格里酶「的分泌,有效促進「高能」率,延長「高能,從而達到全面改善質量,提高免疫力,使體力、腦力、精力得到迅速恢復和加強,通過將生理及心理狀態調整到青春水平。
  3. That said, sleep research ? less than a century old as a focused field of scientific inquiry ? has generated enough insights for investigators to at least make reasonable proposals about the function of the somnolent state that consumes one third of our lives

    雖然如此,這個成為科學探索的領域還不到一個世紀的研究,已經讓研究人員有足夠的理解,起碼可以對這個占據了人生三分之一,提出合理的功能假說。
  4. The innate cycle then shifts closer to 24 hours for adults, but for the elderly, the autonomous sleep - wake cycle may be shorter than 24 hours resulting in evening tiredness, sleep difficulty and waking too early

    成人周更接近24小,但老人的自動周可能短於24小,導致晚疲勞、困難、早醒。
  5. If you perpetually lack sleep, your brain will not have enough time to store your memory in the right places

    記憶,對白天學到的所有東西進行整理,如果一直缺乏,大腦便沒有足夠把記憶存放到位。
  6. If the history is positie, then it is followed by polysomnography, an oernight sleep study that usually looks at sleep stages, time in stages, oxygenation, co2 leels, time spent in less than 90 % o2 saturation, and rdi

    如果規律性研究結果是正性的,那麼接下來就要用多導描記法檢查,一種通常觀察,各,氧氣,二氧化碳水平,飽和90以下氧氣的,及rdi的通宵研究。
  7. After correcting for gender and for physiological maturity, they found that kids with more severe ptsd symptoms and higher bedtime cortisol levels ( another marker of stress ) at the start of the study were more likely to have reductions in their hippocampal volumes at the end of the study than their less - affected, but still traumatized peers

    校正了性別和生理成熟度因素之後,發現起始階段ptsd癥狀較嚴重且在皮質醇水平(應激的另一個標志物)較高的兒童比其他受影響較小但依然受到創傷的同齡兒童在研究結束海馬體積縮小。
  8. Compare spo2 levels whenever oxygen therapy is initiated or discontinued, before and during sleep, before and during activity, and after removal of secretions with suctioning

    比較氧療開始或結束、前和、活動前和活動、及抽吸分泌物后的動脈血氧飽和度。
  9. Professor leung ting - fan, associate professor from the department of paediatrics, reminded parents that they should be alert to the occurrence of some early symptoms of childhood asthma - prolonged or recurrent cough attack, cough at nighttime and discomfort following physical activity. asthma is a treatable disease, and parents and their children should be optimistic about asthma control

    香港中文大學醫學院兒科學系副教授梁廷勛教授提醒家長應當留意小朋友的哮喘初病徵:一些常見于兒童哮喘病的徵狀,如長或經常復發的咳嗽、常咳嗽,及運動體能活動后感到不適。
  10. Sunday is gloomy, my hours are slumberless

    天是黑暗的,我的就是那無盡的
  11. Sleep deprivation boosts appetite and eating, and studies also show that u. s. adults and children are sleeping less than they used to

    通過對動物和人體的研究發現,長缺乏會刺激食慾。研究同顯示,美國成年人和兒童目前的比過去少。
  12. Research in animals and humans suggests that chronic sleep deprivation boosts appetite and eating, and studies also show that u. s. adults and children are sleeping less than they used to

    通過對動物和人體的研究發現,長缺乏會刺激食慾。研究同顯示,美國成年人和兒童目前的比過去少。
  13. We all know that normal human daily cycle of activity is of some 7 - 8 hours ' sleep alternating with some 16 - 17 hours ' wakefulness and that, broadly speaking, the sleep normally coincides with the hours of darkness

    我們都清楚正常人每天的活動周是大約7 - 8個小和16 - 17個小清醒輪流相互交替,我么也知道,一般來說,常在夜進行。
  14. When treating patients who continue to be effected by earth radiation during periods of sleep or work, response to treatment tends to be slow or uneventful, however when their home or work place is neutralized, the geopathic stress conditions resolve themselves and the body begins to heal

    當治療病人候,病人在或工作繼續受到地球輻射的影響,治療反應往往是緩慢或效果一般,然而當壓制他們的住家或工作場所的不良輻射的候,風水壓力條件解決了,他們自己和身體開始治愈。
  15. " hong kong is one of the most densely populated cities in the world compounded with the problem of air pollution, " said professor thomas chan yan - keung, professor and consultant physician at the department of medicine & therapeutics, cuhk. " as such, people with inadequate amount of sleep or rest who work in high risk environment such as poorly ventilated or crowded areas should pay special attention to their health, particularly during the flu seasons.

    中文大學內科及藥物治療學系教授陳恩強教授指出:香港為全球人口密度最高的城市之一,空氣污染問題亦嚴重,故此或休息不足的人士于流感高峰在高危環境下(如空氣混濁或擠迫地方)工作必須特別注意其身體健康。
分享友人