瞞過 的英文怎麼說

中文拼音 [mánguò]
瞞過 英文
outsmart
  • : Ⅰ動詞(隱藏實情) hide the truth from; conceal Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 過Ⅰ動詞[口語] (超越) go beyond the limit; undue; excessiveⅡ名詞(姓氏) a surname
  1. To camouflage the operation from the public, the program was given the code name "war program for waterways and reich railways, berlin section".

    為了瞞過眾人的耳目,這項計劃的代號是「柏林段航道戰時營造計劃」。
  2. The expression of the count s face had not remained unperceived by the banker ; he fixed on him a look of greater assurance than before, and said : " you may, perhaps, be better satisfied that i should not go farther into particulars.

    伯爵臉上的表情並沒有瞞過銀行家的眼睛他用比以前更加堅定的眼神盯住對方,說: 「您最好還是不要勉強我說得更明白吧。 」
  3. He was my friend : he had no secrets from me, and if this had been so he would have confided in me.

    他是我的朋友,他對我沒有什麼秘密可隱的,如果有這件事他也不會瞞過我的。 」
  4. Would i really get away with this act ?

    這樣做真的會瞞過別人嗎?
  5. While in that service he had discovered a silver mine in the mountains of thessaly, but he had been careful to conceal it from every one

    那次服役期間,他在塞薩利山上發現了一個銀礦,但他的口風很緊,把這件事瞞過了每一個人。
  6. But know that if you had even hidden your irregularities from your husband, who has but the commencement of the art - for generally husbands will not see - you would then have been but a faint imitation of most of your friends among the women of the world

    他大聲說道。 「要知道,即使你能把自己不規矩的行為瞞過你的丈夫,那也只是耍小聰明而已,全世界有一半的女人都會耍小聰明。因為一般來說,做丈夫的不願意正視這一點。
  7. Marianne was of course kept in ignorance of all these arrangements.

    所有這些安排自然都瞞過了瑪麗安的耳目。
  8. Rendered too certain of her sister's misfortune, jeanie had now the dreadful alternative of communicating her ruin to her father, or of endeavouring to conceal it from him.

    珍妮現在明知妹妹遭到不幸,怎麼也拿不定主意:是把妹妹不幸的遭遇告訴父親,還是設法把事情隱瞞過去。
  9. The windows hardware quality laboratory ( whql ) will run your driver with all sorts of driver verifier tests enabled, so you might as well beat them to it by enabling driver verifier as soon as your driver is minimally functional

    視窗硬體質量實驗室( whql )將用所有授權驅動校驗測試來運行你的驅動,這樣你可能還是通授權的驅動校驗瞞過了他們:你的驅動剛剛(實現了)最少的功能。
  10. We can readily understand that being the conception of the war that presented itself to contemporaries. we can understand napoleons supposing the cause of the war to be the intrigues of england as he said, indeed, in st. helena ; we can understand how to the members of the english house of commons the cause of the war seemed to be napoleons ambition ; how to the duke of oldenburg the war seemed due to the outrage done him ; how to the trading class the war seemed due to the continental system that was ruining europe ; to the old soldiers and generals the chief reason for it seemed their need of active service ; to the regiments of the period, the necessity of re - establishing

    顯然,對那個時代的人來說,就是這樣看待此事的當然,拿破崙認為,英國的陰謀是戰爭的原因他在神聖的聖勒拿島上,就這樣說英國議院的議員們認為,戰爭的原因是拿破崙的野心奧爾登堡公爵認為對他的暴行是戰爭的原因商人們認為,使歐洲毀滅的大陸體系是發生戰爭的原因對老兵和將軍們來說,使他有事可做是戰爭的主要原因那時的正統主義者認為, les bons principes必須恢復而對當時的外交官來說,其所以產生這一切,是因為一八九年的俄羅斯和奧地利同盟未能十分巧妙地瞞過拿破崙, 178號備忘錄的措詞拙劣。
  11. It may perhaps be pleasant to be able to impose on the public in such a case.

    這種事要想瞞過大家,也許是怪有意思的。
  12. You might have all the others fooled ? ? but not me

    你或許瞞過了其他人但是我沒有
  13. You might have all the others fooled but not me

    你或許瞞過了其他人但是我沒有
  14. Jerry, were you ever able to keep a secret from her

    你從小到大能有一件事瞞過她的嗎?
  15. I told you, son. don ' t nothing get past percy jones

    我告訴你,小子沒有什麼能夠瞞過珀西?瓊斯
  16. Nor from me, neither. i knowed very well why they wouldn t come

    瞞過我,那也是做不到的嘛。
  17. Why wouldn t they ? it warn t no use to try and hide it from him

    企圖瞞過「他」 ,那是做不到的嘛。
  18. We sat in class tuesday morning like a couple of young preachers. we faked it

    我們像其他年輕的牧者的夫婦一起上星期二的早課,我們想要瞞過他。
  19. Down there, you always had little presents and christmas - boxes which you tried to hide from your poor friend caderousse

    去,你老是藏著一個小錢袋,想瞞過你這可憐的朋友卡德魯斯。
  20. Ever since valentine s dowry had been mentioned, morrel had been silent and sad. " can you imagine, " said monte cristo, " some othello or abb de ganges, one stormy, dark night, descending these stairs step by step, carrying a load, which he wishes to hide from the sight of man, if not from god ?

    「我曾經做幻想, 」基督山說道, 「是否以前曾有一個奧賽羅似的人物,在一個狂風暴雨的黑夜裡,一步步地走下這座樓梯,手裡抱著一個屍體,想在黑夜裡把它埋掉,這樣,即使上帝的眼睛,至少希望能瞞過人的耳目,不知你們是否有同感? 」
分享友人