知久平 的英文怎麼說
中文拼音 [zhījiǔpíng]
知久平
英文
chikuhei-
Our economy will keep pace with international and enter to the informational economy, knowledge economy, green economic period. from requirement of objective, as the single enterprise which is the main body of societal economy must promote its own into a fresh higher stage, cake continuate development. under the premise which is satisfied by the need of societal development, to come true balance between societal efficiency and enterprise ' s efficiency, to shown us societal economic health, steadily development and enterprise will never die out
隨著我國市場經濟的逐步完善和wto的順利加入,以及全球經濟一體化的逐漸形成,我國經濟也將逐步地與國際接軌,步入信息經濟、知識經濟、綠色經濟時代,這從客觀上要求作為社會經濟主體的單個企業必須將自身的發展提到一個全新的高度,實施可持續發展,在滿足社會發展總體需求的前提下,實現社會效益和企業效益雙平衡,最終實現社會經濟的健康、穩步發展和企業的經久不衰。I ' ve noticed you for long time. except sarcastic remarks and indelicacy you could make, wonder what you have
看了你很久,除了會說一些風涼話和下流兮兮的東西,不知你有什麼研究和水平。Somewhere and the fictitious addressee of the missive which made him nourish some suspicions of our friend s bona fides, nevertheless it reminded him in a way of a longcherished plan he meant to one day realise some wednesday or saturday of travelling to london via long sea not to say that he had ever travelled extensively to any great extent but he was at heart a born adventurer though by a trick of fate he had consistently remained a landlubber except you call going to holyhead which was his longest
然而看了這張明信片,他便不知怎地想起了在心裏醞釀了好久遲早打算實現的一個計劃:星期三或星期六乘船遠航到倫敦。盡管他從未遠游過,骨子裡卻是個冒險家只是由於命運的捉弄,迄今沒出過海-除非你把霍利黑德72之行也算作航海的話。那是他生平最遠的一次旅行了。We know we can reunify china peacefully, but we cannot predict how long it will take
我們知道我們可以和平統一中國,只是無法預測要多久。How long he sat there he did not know, until, suddenly, across his sightless vision he saw form a long horizontal line of white. it was curious
他不知道自己坐了多久,最後在他那一無所見的視覺里出現了一道白色的光,長長的,平躺的,很怪。They and the other monkeys must be followed still longer, however, before we will know whether low food intake can increase both average and maximum life spans in monkeys : rhesus monkeys typically live about 24 years and sometimes up to 40 ; squirrel monkeys typically live about 19 years but may live for 28
但想要知道限食是否會延長猴子的平均壽命及最長壽命(恆河猴一般活到24歲,有時可到40歲;松鼠猴一般活到19歲,但有時可到28歲) ,我們還必須對這些恆河猴及其他猴子做更久的追蹤研究才行。In actual teaching, if the teacher constantly instills into the knowledge, the explanation is light, this will not be able to find student ' s center of excitation inevitably, gradually, the student also one each one fades a da brain, listlessly
在實際授課中,若是教師一味的灌輸知識,講解平淡,這勢必找不到學生的興奮點,久而久之,學生也一個個都蔫頭耷腦、無精打采。Create new century 360 - degree versatile in - out open multi - function compound window, state intellectual property office approved its patent. intelligent single and double tracks many page types design, the perfect modern art design, new special durable and environmental, it is the most advanced technology in the present window industry. 1
內外平開,多功能組合窗,獲國家知識產權認可授權的專利,有智能單軌雙軌多頁型設計,完美的設計現代藝術,盡善盡美獨具一格新穎設計造型完美耐久實用節能環保,是當前窗業行業尖端技術至尊。A doctor work in shunde foshan city guangdong province wants to make some friends to improve my english, i can speak chanshan langue 、 guangdong langue besides chinese. thank you
我是個醫生,現在在廣東佛山順德區工作,會說以上三種中國話,英語六級,因為太久沒用現在英語水平下降很快, (看我下面的翻譯就知道)想結交一些朋友來提高我的英文水平。During my staying in unionshoes, i worked as merchandiser handling export business of wal - mart u. s. a as well as wal - mart canada, including sample development / cost breakdown / documentation of all issues about order through retaillink / analysing and presenting sales reports to buyers / suggesting potential / repeat order according to the sales etc
7年之久的外貿工作經驗使本人熟知對外貿易的工作流程及其操作技巧,本人應變能力強,懂得用外國人的思維方式進行貿易談判,能獨立處理繁雜事件,在職期間不斷學習探索,使英語寫作/口語水平和自身綜合素質得以持續不斷的提高。That whole night, i felt pulsations in my wisdom eye. knowing something was going to happen, i could hardly calm down and meditate. so i satisfied my palate with a bowl of noodles, and took a rest while listening to master s musical tapes
整個晚上,智慧眼處頻頻躍動,心知有物卻無法定下心來打坐,我嘴饞吃了一碗面,休息一陣,聽著師父的樂曲,頓覺異常平靜於是繼續靜坐,此時心神凝聚,竟不知過了多久。" the peace seeker " a combination of verses from one of supreme master ching hai s poems, was subdivided into three sections. it was interpreted by the legendary composer conductor fred karlin and was uniquely presented and transformed into a highly creative musical performance with the supporting voice of the pasadena choir, the most highest acclaimed and oldest boys choir in the united states
和平追尋者的大型音樂劇是由清海無上師的幾首不同的詩所譜成,曲目共分為三段,由知名的作曲兼指揮家菲德卡林作曲,並有全美歷史最悠久最負盛名的帕沙第納男孩聖詠團的合音演出,使得此一大型音樂劇益顯出眾,展現高度的音樂創意。分享友人