短煙斗 的英文怎麼說
中文拼音 [duǎnyāndǒu]
短煙斗
英文
nosewarmer-
Slightly observant of the smoky lights ; of the people, pipe in mouth, playing with limp cards and yellow dominoes ; of the one bare - breasted, bare - armed, soot - begrimed workman reading a journal aloud, and of the others listening to him ; of the weapons worn, or laid aside to be resumed ; of the two or three customers fallen forward asleep, who in the popular high - shouldered shaggy black spencer looked, in that attitude, like slumbering bears or dogs ; the two outlandish customers approached the counter, and showed what they wanted
這兩位帶點外國味的顧客走進了朦朧的燈光里,經過了口裡銜著煙斗手上玩著軟沓沓的紙牌或泛黃的多米諾骨牌的人,走過了一個光著上身滿身煙塵大聲讀著報的人和他的聽眾,走過了人們掛在世卜或放在手邊備用的武器,也走過了兩三個躬著身子睡覺的人一一他們穿著流行的高肩粗布黑短衫,像是幾頭酣睡的熊或狗。Joseph seemed sitting in a sort of elysium alone, beside a roaring fire ; a quart of ale on the table near him, bristling with large pieces of toasted oatcake ; and his black, short pipe in his mouth
約瑟夫彷彿是獨自坐在一種極樂世界里,在一爐熊熊燃燒的火邊他旁邊的桌子上有一杯麥酒,裏面豎著大塊的烤麥餅他嘴裏銜著他那黑而短的煙斗。Well, this young countess hereforward, quick march ! i have never seen her like ! he said, giving a long pipe to rostov, while with a practised motion of three fingers he filled anothera short broken onefor himself
他說,一邊把一桿長煙袋遞給羅斯托夫,而把另一桿截短的煙斗習慣地夾在三個指頭之間。Three years later, a british magazine ran short stories that featured the brilliant detective with his pipe, magnifying glass and hat
三年後,一本英國雜志連載短篇故事,描寫的就是這位手拿煙斗和放大鏡,戴著帽子的傑出偵探。分享友人