石榴紅色 的英文怎麼說

中文拼音 [dànliúhóngshǎi]
石榴紅色 英文
garnet
  • : 石量詞(容量單位, 十斗為一石) dan, a unit of dry measure for grain (= l00 sheng)
  • : 名 [植物學] (石榴) pomegranate
  • : 紅Ⅰ形容詞1 (像鮮血或石榴花的顏色) red 2 (象徵順利、成功或受人重視、歡迎) symbol of success lu...
  • : 色名詞[口語] (顏色) colour
  • 石榴 : [植物學] pomegranate; granada; punicagranatum石榴紅色 garnet; 石榴皮 granatum; pericarpium granat...
  • 紅色 : 1. (紅顏色) red; blush; blusher; redness; erythraeous; erythraeus; framboise2. (象徵革命) revolutionary
  1. He wore a vest of garnet - colored velvet, with buttons of cut gold ; a silk waistcoat covered with embroidery ; a roman scarf tied round his neck ; a cartridge - box worked with gold, and red and green silk ; sky - blue velvet breeches, fastened above the knee with diamond buckles ; garters of deerskin, worked with a thousand arabesques, and a hat whereon hung ribbons of all colors ; two watches hung from his girdle, and a splendid poniard was in his belt

    他穿著一件天鵝絨的上衣,上面釘著雪亮的金紐扣一件繡滿了花的緞子背心,脖子上圍著一條羅馬的領巾掛著一隻用金和綠絲錦繡花的彈藥盒天藍天鵝絨的短褲,褲腳管到膝頭上部為止,是用鉆紐扣扣緊了的。一雙阿拉伯式的鹿皮長統靴和一頂拖著五絲帶的帽子。他的腰帶上掛著兩只表,皮帶里拖著一把精緻的匕首。
  2. The distinctive shimmer of the rocks and their marble - size crystals of red garnet, black hornblende and sage - green diopside in most places attest to metamorphic tortures nearly as intense as those experienced at akilia

    伊蘇瓦巖的許多特徵,如特殊的光澤與彈珠大小的各式結晶,包括、黑的角閃、鼠尾草般綠的透輝等,在在說明它經歷的變質作用幾乎與阿基利亞巖一樣強烈。
  3. Deep garnet - coloured wine. red fruits are prominent on the nose. the silky tannins bring to this wine a good structure and finish

    此款酒呈深石榴紅色,有顯著的漿果的果味。單寧如絲般柔順,構架極好,后味宜人。
  4. Deep ruby - red in color with a garnet rim. a firm, vigorous, full - bodied palate, with powerful fruit flavors and a long finish

    般的酒體,邊緣泛著石榴紅色澤。此酒質地緊湊,酒體飽滿而豐厚,果香馥郁,令人回味悠長。
  5. Introduction deep garnet - coloured wine. red fruits are prominent on the nose. the silky tannins bring to this wine a good structure and finish

    此款酒呈深石榴紅色,有顯著的漿果的果味。單寧如絲般柔順,構架極好,后味宜人。
  6. Feature : dark ruby red in colour, intense perfume of raspberry and fresh cut grass bouquet, full, harmonious and spicy first courses, red meats and roasts

    特點:深,反射出的光芒,濃郁的黑霉的香味和青草的香氣,酒味柔和、可口,配合辛辣開胃菜及牛肉、羊肉、烤肉等主菜飲用。
  7. Dark ruby red in colour, intense perfume of raspberry and fresh cut grass bouquet, full, harmonious. serving temperature16 - 18 c. it is perfect served with spicy first courses, red meats and roasts

    ,反射出的光芒,濃郁的黑霉的香味和青草的香氣,酒味柔和、可口.飲用溫度: 16 - 18 c配合辛辣開胃菜及牛肉、羊肉、烤肉等主菜飲用。
  8. Materials : 22 k swiss gold with 18 k swiss gold plating, rubies, diamonds

    材質: 22k黃金表面度18k黃金成
  9. The cardinal velvets of the seats were shot with hues of lake, while all the gilding shonc again, the soft green decorations chastening its effect beneath the too - decided paintings of the ceiling

    座椅上的絲絨像漆一樣閃閃發光,那些金裝飾閃爍著光芒,天花板上的彩過分強烈,那些嫩綠的裝飾使耀眼奪目的光芒顯得柔和了。
  10. Garnet - red. characteristic colour which some red wines assume on aging, and which resembles that of the precious stone called garnet

    :一些葡萄酒經過陳釀后所具有的典型澤,它類似於珍貴的的顏
  11. The color of nature garnet is dark when it is processed into sand and light red when it is powder. it turns to light grew or milky white when it becomes micro - powder. the specific gravity of garnet is 3. 95g cm

    製成磨粒呈黑,磨粉為淡,微粉精微粉為灰或乳白
分享友人