石油人隊 的英文怎麼說

中文拼音 [dànyóurénduì]
石油人隊 英文
edmonton oilers
  • : 石量詞(容量單位, 十斗為一石) dan, a unit of dry measure for grain (= l00 sheng)
  • : Ⅰ名詞1 (脂肪; 油脂) oil; fat; grease 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (用桐油、油漆等塗抹) apply t...
  • : Ⅰ名詞1 (人排成的行列) a row of people; line 2 (具有某種性質的集體) team; group 3 (特指少年先...
  • 石油 : [地質學] petroleum; fossil oil; oil; 瀝青基石油 asphalt-base petroleum
  1. Following the chief executive s policy address in 1999 on environmental improvements and his stress on the priority in improving air quality in the policy address in 2000, transport department continues to take active measures to ameliorate air quality. these measures include replacing diesel taxis with liquefied petroleum gas taxis, exploring the use of electric light buses, controlling the growth of the franchised bus fleet, enhancing bus operations in congested areas, introducing bus - bus and bus - rail interchange schemes, improving vehicle emission, and implementing pedestrian schemes

    隨著行政長官在1999年施政報告中提及改善環境及在2000年施政報告中再次強調優先改善空氣質素后,運輸署繼續積極採取適當措施改善空氣質素,包括將柴的士轉為氣的士,研究使用另類燃料的公共小巴,控制專營巴士車的增長,改善在交通擠塞地區的巴士運作情況,推廣巴士轉乘計劃,和實施行環境改善計劃。
  2. After reformation in petro china, harbin petrochemical company catch at development, which is the key assignment, carry forward careful management ; increase internal credit, to gain better economic efficiency. at the same time it exposes the weakness in development including higher cost and less characteristics and organization, which should adjust, and talent team that be anxious and less special company civilization, etc. this case analyses general environment, specific environment, and internal condition in harbin petrochemical company

    哈爾濱化公司作為大型化生產企業,在中國集團公司重組改制后,緊緊抓住發展這個第一要務,大力推進精細管理,提升企業內功,取得了較好的經濟效益,但同時也暴露出發展中的突出問題:企業成本高、缺少突出特色、組織結構亟待調整、伍現狀令擔憂、缺乏特有的企業文化等。
  3. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 8 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給機關、團體、學校、部、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、事業單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自己生產的產品; ( 3 )售給部幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 4 )售給來華的外國、華僑、港澳臺同胞的消費品; ( 5 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 6 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 7 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品; ( 8 )煤氣公司、液化氣站售給居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化氣; ( 9 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  4. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve th eir guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non ? staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese an d western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first day covers, stamp albums and other stamp ? collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second ? hand shops ; ( 8 ) stoves an d other heating facilities and liquified gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non ? agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公用品和公用消費品( 3 )售給機關、團體、學校、部、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自已生產的產品; ( 4 )售給部幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 5 )售給來華的外國、華僑、港澳(臺)同胞的消費品; ( 6 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 8 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品; ( 9 )煤氣公司、液化氣站售給居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化氣; ( 10 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  5. The retail sales of consumer goods inclued : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for their daily use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) office appliances and supplies sold to institutions ; ( 3 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 4 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 5 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of cina ; ( 6 ) chinses and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 7 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 8 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 9 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 10 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和住房及修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公用品和公用消費品; ( 3 )售給機關、團體、學校、部、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自己生產的產品; ( 4 )售給部幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 5 )售給來華的外國、華僑、港澳臺同胞的消費品; ( 6 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 8 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品零售額; ( 9 )煤氣公司、液化氣站售給居民和社會集團的液化灶具和灌裝液化氣; ( 10 )城市建設,房產管理等部門、企業、事業單位售給居民的商品房; ( 10 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  6. The oil workers were at war with the cossacks, the parliament was impotent, and a million workers were on strike.

    和鎮壓他們的軍打仗,國會軟弱無能,一百萬工罷工。
  7. How to absorb the advanced human resource management theories and methods both from home and abroad in order to meet the needs of the economic markets, to realize a healthy, stable and efficient development during the fierce competition process in shengli petrochemical works is put forward in this article, after analyzing the current situation and problems, through setting up modern enterprise principles, fixing the " based on people " management conception, we realize the transferring process from traditional people management to modern human resource one, then reach the aims of " people make full use

    勝利化總廠如何通過吸收國內外先進的力資源管理理念與方法,保證企業適應市場經濟的需要,在日益殘酷的競爭中實現健康、平穩、高效發展。本文將對勝利化總廠面臨的現狀和存在的問題,探索從現代先進的力資源管理的角度,通過建立全員績效量化考核體系,建設一支素質過硬、蓬勃向上、競爭力強的員工伍,推動企業在市場經濟的大潮中永立不敗之地。
  8. By paying much emphasis to talents, the company has attracted a number of professionals who are highly experienced in project design, system integration, installation and maintenance. being cus - tomer - oriented and aiming at offering customers high - efficient, high - quality and comprehensive solutions, the company has undertaken a number of network panning, design, development, implementation and system integration used in large - sized businesses such as telecommunication, power and public security, and has successful accomplished the electronic commercial center network system for the changsha city telecommunication bureau and the intelligence laying - out and system integration for the yueyang baling petrochemical design institute

    公司秉承「尊重才,依靠才,盡其才」的信念,聚集了一批具有豐富的工程設計,系統集成,安裝維護經驗的專業技術伍,遵循「用戶至上」的商業道德,為客戶提供高效率、高品質、全方位的解決方案,先後承擔了電信、電力、公安等行業大中型企業的網路規劃、設計、開發、實施以及系統集成,並已成功的實話了長沙市電信局電子商務中心網路系統、湖南嶽陽巴陵化工設計院智能布線及系統集成。
  9. For the future, the force will continue to explore cost - effective ways to achieve energy saving, for example by actively pursuing the use of lpg powered vehicles and environmentally friendly vehicles. arrangement was made with the environmental protection department for organising environmental seminars at police premises in 2003

    展望未來,警將繼續尋求各種合乎成本效益的有效途徑,例如積極研究改用氣車輛及環保車輛,以提高成本效益,節省能源,並與環境保護署合作,二三年為警員安排專題講座,繼續推廣環保意識。
  10. In recent years, certain studies have been conducted and experiences accumulated in constructing a team of scientific and technical personnel. yet comparing with current new theories and practices of human resource in developed countries, many problems still needs to be solved, such as non - flexible mechanisms, less motivation, unreasonable structures of personnel

    遼河田是在計劃經濟的土壤里成長起來的國家控股公司,近年來,在科技伍的建設上,雖然做了一定的探索,也取得了一定的經驗,但是,與當今力資源新理論相比、與發達國家的力資源實踐相比,還存在著很多問題需要解決。
  11. A roadside bomb blast near the motorcade of iraq ' s oil minister ibrahim bahr al - uloum has killed at least two of his escorts and wounded two others

    一枚路邊炸彈在伊拉克部長易卜拉欣?巴哈爾?烏盧姆的車附近爆炸。他的警衛中有兩喪生,兩受傷。
分享友人